Готовый перевод Mutagen / Мутаген: Глава 203: чудеса, хотя и в иной форме

День 23-9: 32 утра-река Унгос, Барангай Дарайтан, Танай, Ризал

— ГМ.»

Марк застонал, терпя липкое и отвратительное чувство, когда он убрал щупальца плоти, которые свернулись на его теле. За исключением головы и правой руки, все его тело было покрыто липкой и гнилой вонючей жидкостью, которая покрывала щупальца мертвой ведьмы. Неудивительно, что мембрана из плоти, покрывавшая внутренности самолета, издавала слишком много хлюпающих звуков. Казалось, что плоть, которую создала ведьма, состояла из более высокого процента этой липкой плазмы, похожей на жидкость, чем фактическое содержание плоти.

К счастью, вонючая жидкость не вызывала коррозии, иначе было бы еще хуже.

-Ну, это уже близко, верно? Да. Так оно и есть, я думаю.»

— Пробормотал Марк, оглядывая окрестности.

Десятиметровый радиус от тела мертвого Мутатора был покрыт отвратительными щупальцами из плоти. Около тридцати процентов щупалец были даже разбросаны по реке.

Как он и ожидал, у нее было что-то вроде атаки на всю область, когда она была в затруднении или, возможно, ее способность была просто активирована из-за ее паники. Казалось, что, несмотря на то, что ведьма была безумна, она все еще могла чувствовать эмоции и думать до некоторой степени. Тем не менее, это также дало возможность Марку атаковать. Чтобы выпустить все эти щупальца, она, должно быть, потратила много своей энергии, иначе она все еще была бы в состоянии уклониться от его внезапной атаки даже просто рефлекторно. В конце концов, она могла реагировать на арбалетные стрелы, летящие в ее сторону, почему бы ей не увернуться от более медленного [кровавого хлыста], если бы она не израсходовала свою энергию?

Пока Марк рассматривал мертвое тело, он заметил, что щупальца начали сморщиваться, издавая еще более отвратительный запах. Запах напоминал запах гниющего трупа. Когда он поспешно отошел подальше, то увидел, что щупальца начали гнить с видимой скоростью, оставляя только ее мертвое тело с расчлененными конечностями.

Это повергло Марка в панику, и он побежал к отверстию в сломанном хвосте самолета. Он проигнорировал липкое и отвратительное ощущение на своем теле и побежал внутрь. Если щупальца вот так сморщатся и сгниют, то не пострадает ли подобным образом и внутренняя часть самолета?

Когда Марк снова вошел в самолет, он почувствовал некоторое облегчение. Казалось, что плотская оболочка и щупальца внутри самолета тоже пострадали от ее смерти, но не так сильно, как плотские щупальца снаружи. Плотная оболочка все еще пульсировала, но с каждым ударом ослабевала. Хорошо, что у него еще оставалось немного свободного времени.

Пока он размышлял, почему все изменилось, у Марка появилась идея. Должно быть, это из-за солнечного света. Глядя на то, как снаружи самолет был свободен от этой плотской оболочки, и щупальца, которые сморщились, тоже были снаружи, что говорило о том, что это действительно могло быть так.

-Она … Мертва?..»

— Спросила полупрозрачная женщина, когда Марк вернулся.

После того, как Марк кивнул на ее вопрос, он увидел, что у нее было смешанное выражение лица. В нем было и облегчение, и печаль.

-Ты можешь рассказать мне, что случилось сейчас? Или мне сначала убрать тебя со стены?»

— Спросил Марк. Он знал, что если он хочет живого [кровного ребенка], он должен ждать, если инфицированный родит его первым. Поскольку он не знал, будет ли вскрытие их матки негативно влиять на это, ожидание было единственным безопасным выбором, пока стена плоти полностью не сморщится и не сгниет. Ну, как только это произойдет, он просто приспособится к обстоятельствам. Пока он ждал, он мог расспросить женщину о событиях, которые произошли в этом самолете.

Однако на его вопрос Женщина покачала головой.

-Я… скажу… не…ре … шевелись… я … умру … Имме … диатли…»

Ее дыхание было прерывистым, а слова прерывались короткими паузами. Были даже случаи, когда ее предложения были неполными, что затрудняло понимание того, что именно она говорила.

Однако было не так уж трудно понять, что она имела в виду.

Казалось, что плотская оболочка не только ограничивает ее и кусачих, но и поддерживает их жизнь. Теперь, когда она упомянула об этом, кусачие были живыми инфицированными и, как и Джанетт, они все еще ели, когда были голодны. Кусачие здесь, однако, были стеснены, и у них не было никакой возможности охотиться за пищей. В этом случае ведьма могла бы обеспечить их питательными веществами, необходимыми для поддержания жизни.

Полупрозрачная женщина начала рассказывать … неожиданно, это была не только ее история, но и история ведьмы.

Ее звали Мелани, и ведьма, как ни странно, была ее старшей сестрой-близнецом Мелиндой. Они летели этим рейсом из Америки, когда началась эпидемия. Причина, по которой они приехали в Америку, заключалась в генетической мутации женщин в их семье, из-за которой они не могли забеременеть и родить детей. Неожиданно Мелинда чудесным образом родила ребенка, и это было одной из причин, по которой они поехали в Америку.

Девочка, которую назвали чудом, была благословением для их семьи. Мало того, что девочка родилась от Мелинды, которая, как предполагалось, не могла забеременеть, но и девочка была нормальной и свободной от генетической мутации их семьи. Из-за этого Мелинда лелеяла своего годовалого ребенка больше, чем собственную жизнь.

К сожалению, когда началась вспышка, люди в их самолете не сразу превратились в инфицированных, но первыми когда-то были те, кто сидел на передних сиденьях самолета, а именно пилоты, бортпроводники и люди в салоне бизнес-класса.

У некоторых на пальцах выросли когти, у одного руки были расчленены, и вместо них появилась пара костяных когтей, была семья из трех человек, которые сплавили свои тела вместе, и были также другие. Были также люди, которые выглядели отвратительно из-за их растянутых тел, расплавленной кожи и растущих опухолей на их телах.

Их внезапная мутация вызвала панику среди пассажиров эконом-класса и паническое бегство, когда все попытались убежать от перевернувшихся пассажиров и стюардесс. В это время Мелани и Мелинда, сидевшие в середине экономкласса, не успели вовремя эвакуироваться и оказались в ловушке давки людей.

Не только это, но и люди у входа начали поворачиваться, несмотря на то, что не были укушены, что привело к эскалации хаоса внутри. Позже самолет начал терять высоту и начал погружаться в горный хребет.

Мелани и ее сестра не смогли убежать сразу же, и они были оттеснены паникующими людьми, как будто они вообще не имели значения. Из-за этого на Мелинду набросился один из зараженных, заставив ее потерять контроль над своим драгоценным чудом. Менее чем годовалого ребенка бросили на пол и он упал.…

Паникующие люди втоптали ее в мясной паштет.

Мелани даже забыла помочь своей старшей сестре, когда увидела, что случилось с ее племянницей.

Несколько секунд она ошеломленно смотрела на него, прежде чем смогла повернуть голову к старшей сестре. Глядя на лицо Мелинды, она, казалось, даже не чувствовала, что мужчина, набросившийся на нее, отрывает ей шею. Но затем мужчина оставил Мелинду, откусив кусочек, и набросился на Мелани. Она попыталась защищаться и сумела стряхнуть мужчину, проткнув ему глаза ручкой, но все еще была укушена за запястье.

Мелани подошла к сестре и попыталась помочь ей подняться, но увидела, что та поворачивается. Ее руки вытянулись, а кожа превратилась во что-то, похожее на брызги кислоты. Во время борьбы Мелинды с болью, которую она чувствовала, ее длинная рука оттолкнула Мелани с нечеловеческой силой. Мелани ударилась головой и потеряла сознание.

Следующее, что она поняла, было то, что ее тело превратилось во что-то вроде этого, и она была встроена в ту стену, где почти все пассажиры висели на потолке и стенах. Она никогда не думала, что человек, который сделал это, был ее сестрой, которая сделала женщин семенными клумбами в отместку за то, что случилось с ее бедной дочерью.

В первые дни все было в порядке, и хотя Мелани не могла пошевелиться, даже если ее отодвинуть от стены, она все еще была в порядке. Она была слишком слаба и не могла даже поднять голову. Мелинда держала ее там и прекрасно с ней разговаривала. Несмотря на протесты Мелани, она не хотела прекращать разговор.

Однако эта перемена произошла со временем, когда она начала сходить с ума, и она была вызвана появлением первого ребенка, превратившегося в живой сгусток студенистой крови. Потеряв себя, Мелинда стала относиться так же и к собственной сестре.

Что касается следующего вопроса…

Следующего не было.

Плотская стена продолжала слабеть и так, как Мелани. Она была права насчет того, что именно это поддерживало ее жизнь. Она больше не могла говорить и просто держалась за оставшуюся в ней нить жизни.

Пока она рассказывала эту историю, некоторые из зараженных начали рожать. К сожалению, из двадцати [кровных детей] в живых остались только двое.

Мелани видела, что делал Марк и как он относился к этим двум [кровным детям] как к чему-то важному. В этот момент она выдавила из себя последние слова.

— Пожалуйста … береги … их … мир… АКЛ … тоже.…»

После этого она перестала двигаться.

Марк снял ее со стены из плоти, которая начала увядать, и положил полупрозрачное тело на пол. Неожиданно, когда он убрал щупальце с ее гениталий, один из [кровных детей] внутри ее чрева выскользнул наружу. [Кровный ребенок] был жив и здоров.

-Это тоже можно назвать чудом, не так ли?’

Кто-то вроде нее, кто вообще не должен был рожать, родил здоровое живое существо.

Плотская оболочка внутри самолета начала отмирать, и зараженные, связанные, один за другим падали на пол. Неожиданно мутировавшие сразу же умерли, в то время как обычные кусачи упали на пол ослабевшими. Тем не менее, эти зараженные дали Марку другую вибрацию по сравнению с обычными кусачими снаружи. Затем он принял решение.

Он подобрал четырех молодых на вид самок и одного самца среди кусачих, пока убивал остальных. У каждого из них было хорошее состояние тела, за исключением того, что они были ослаблены. Он связал им руки и ноги, используя кандалы, сделанные из [кровавого металла] из крови, которую он собрал у других зараженных. Используя этих пятерых инфицированных, он попытается выяснить, смогут ли они родить еще кровных детей.

Когда щупальца были удалены из гениталий инфицированных беременных,содержимое их матки было смыто. Среди почти сотни останков он нашел еще троих живых [кровных детей]. Похоже, что соотношение для живых [кровных детей] было слишком низким в конце концов.

Затем Марк принялся крушить головы мутировавших инфицированных, на которые реагировал [Псикристалл] на его руке. В конце концов он нашел пять камешков, которые позволили ему создать два [физических Кристалла] на месте. С двумя кристаллами, один идет на Мелани, а другой — на ее сестру Мелинду. Во время этого процесса было очень неудобно. Кристалл нагрелся слишком сильно, хотя и не настолько, чтобы обжечь его кожу и плоть.

Он поднял тело Мелани и понес его вместе с шестью [кровными детьми], которых он нашел, и направился к каюте бизнес-класса. Последние слова Мелани дали ему ключ к разгадке о предполагаемом мертвом ребенке.

В салоне бизнес-класса стена из плоти по какой-то странной причине еще не засохла. Если смотреть на середину кабины, то там была аквариумная конструкция, сделанная из тонкой пленки прозрачной плоти, поддерживаемой мембраной из плоти, которая была прочнее, чем те, что были найдены внутри других частей самолета. Он выглядел как органический стручок, который можно было увидеть в фильмах о похищении инопланетянами. Капсула была наполнена слегка красноватой липкой жидкостью.

В центре капсулы находился [кровавый ребенок]. Однако, в отличие от других, тело не имело формы бесформенного сгустка, но больше походило на человеческое дитя, сделанное из крови. Но в одном Марк был уверен-оно живое.

— Спросил Марк, глядя на мертвое тело Мелани.

-Значит, это чудо, да?»

http://tl.rulate.ru/book/26216/1376262

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь