День 6-8:30 PM-E3 Expressway, Parañaque, столичный регион
Дрожь за дрожью отдавались эхом, когда два тяжелых больших монстра продолжали сражаться друг с другом, разрушая все вокруг них. Здания рушились вместе с вырванными с корнем деревьями, и даже на то, что должно было быть вне их досягаемости, падали брошенные камни и обломки. Тем не менее, независимо от того, насколько интенсивной была битва между этими двумя, их тела оставались почти невредимыми, поскольку их атаки мало что повредили другому.
В этот момент небольшой автомобиль выехал на середину автострады, направляя лучи своих головных огней в сторону двух гигантов. Одетая в камень женщина была поражена внезапной сменой освещения, но не смогла остановиться и посмотреть из-за того, что лягушка с головой зараженного игнорировала свет и продолжала свой шквал атак.
Именно тогда они оба внезапно почувствовали волну энергии, исходящую от машины. Оба замерли и одновременно посмотрели на машину. В этот момент машина двинулась вперед и сделала резкий поворот, направляясь на юг. Одетая в камень женщина замерла, почувствовав энергию, которая казалась одновременно привлекательной и опасной. Она была похожа на хищное животное, которое внезапно обнаружило что-то неизвестное и с любопытством хотело приблизиться со всей осторожностью.
Однако поведение, которое демонстрировала одетая в камень женщина, длилось недолго. Это было связано с тем, что он видел, как лягушачья голова заражена, бегущая за автомобилем без колебаний. В отличие от одетой в камень женщины, которая была неудачным Мутатором и обладала собственным сознанием, сравнимым с хищным животным, зараженная лягушка полагалась исключительно на импульсы и инстинкты. В тот момент, когда он почувствовал что-то, что привлекло его больше, чем то, что было перед ним, единственное, что он мог сделать, это преследовать эту вещь. Не желая проигрывать противнику, одетая в камень женщина немедленно последовала за ним.
Предыдущая смертельная схватка двух монстров превратилась в соревнование, на котором один из них должен был поймать источник этой энергии. Однако одетая в камень женщина была явно медленнее, чем зараженная лягушачья голова. Из-за этого неудавшийся мутатор начал атаковать мутировавшего инфицированного, пытаясь помешать ему добраться до своей жертвы.
Однако, несмотря на эту ситуацию, у женщины в камне все еще была мысль повернуть голову назад, проверяя движения людей, прячущихся за большой группой машин, пока машины не скрылись из виду.
***
Увидев, как два бегемота превратились в тени в ночной пелене, уводимые машиной Марка, люди, оставшиеся позади, наконец вздохнули с облегчением. Несмотря на то, что они все еще были далеки от настоящего побега, это был уже огромный шаг к выживанию.
На самом деле, большинство людей не были уверены в том, что сказал Марк. В конце концов, для его слов не было никаких оснований. Они подчинились лишь страху уничтожения и надежде на выживание. Однако, когда два монстра погнались за Марком именно так, как он предполагал, их сомнения по отношению к нему превратились в веру. Из-за этого никто из них не думал о побеге, хотя монстры были уже далеко. Они боялись, что сказанное Марком станет правдой и монстры вернутся, чтобы убить их всех, как только они попытаются уйти. По крайней мере, они должны ждать подкрепления из Бэй-Сити, как и планировали.
Хлоп! Хлоп!
Майор Лопес хлопнул в ладоши, привлекая всеобщее внимание.
— Ладно, вы все бездари! Пора работать! Мы не можем полагаться на этого человека, потому что все это докажет, насколько вы все некомпетентны!»
— Крикнул он солдатам. То, что их называли некомпетентными, действительно выводило их из себя, особенно когда их так называл начальник. Они не могли не смотреть на майора Лопеса с жалобой в глазах. Однако их начальник усмехнулся, увидев выражение их лиц.
-Что это за вид такой? Если вы не некомпетентны, то докажите это с усилием! Нас называют некомпетентными, потому что у него было и умение, и мужество делать то, что мы не можем! Если ты не хочешь, чтобы тебя снова так называли, тогда делай то, что можешь! Я не хочу, чтобы этот человек снова назвал меня некомпетентным, как только он вернется! А как насчет вас, люди?»
Хор согласия не только среди солдат, но и среди других людей разнесся по всему помещению.
— Хорошо! Тогда шевелись! Другие проверяют, какие транспортные средства все еще могут работать! Те, кто в состоянии, поторопитесь и уберите транспортные средства, блокирующие ремонтную дорогу! Мы просто не можем ждать здесь, ничего не делая!»
Не только солдаты, но и беженцы помогали выполнять указания майора Лопеса. Одним из хороших качеств, которыми должен обладать лидер, является превращение неудачи в стремление заставить команду двигаться вперед. Именно это майор Лопес только что продемонстрировал, используя презрение Марка к их некомпетентности как топливо для повышения их решимости. Но, конечно, были и те двое, которым его слова не понравились.
— Майор Лопес прав? Неужели ты думаешь, что моему хозяину не удастся заманить этих чудовищ?»
— Сурово спросила оделина. Даже Мэй впилась в него взглядом.
Морщинистое лицо майора вдруг стало озабоченным. Та женщина, которая допрашивала его, была так же страшна, как и эти два монстра с точки зрения способностей. Кашлянув, чтобы прочистить горло, он ответил:
— Леди, Мы солдаты, мы не полагаемся ни на один план и не ожидаем от него успеха. Всегда есть резервные планы, которые нужно подготовить. Кроме того, угроза исходит не только от этих двух неизвестных. Со всем шумом, который они произвели, вполне вероятно, что зараженные придут сюда рано или поздно. В то время у нас, по крайней мере, был бы способ сбежать.»
Эти двое больше не обсуждали этот вопрос. Просто майор сказал так, словно вынес приговор, что Марк потерпит неудачу.
Среди людей вокруг были люди, которые все еще ворчали, однако. Эти люди были членами группы Марка, которые ничего не знали о планах Марка, в то время как другой была Эмика, которая снова ускользнула, даже вытащив своего младшего брата. Глядя, как машина Марка отъезжает все дальше, пока они прячутся за грузовиком, она надулась.
— Этот страшный дядя даже не попрощался.»
***
Ведя машину по скоростной автостраде, уворачиваясь от брошенных посреди дороги машин, Марк продолжал наблюдать за двумя большими монстрами, следовавшими за ним через боковые зеркала мульти-кабины. Громкие толчки позади машины были даже громче, чем двигатель. Марк также был поражен тем, как быстро лягушка направилась вслед за ним. Если бы не одетая в камень женщина, которая продолжала атаковать мутировавших инфицированных, все было бы сложнее более чем по одной причине.
Марк втянул носом воздух вокруг себя и почувствовал запах газа. Казалось, что газ, просочившийся внутрь герметичного носителя, был уже достаточно плотным, чтобы начать вытекать из него.
-Еще чуть-чуть.…»
Его глаза светились все краснее и краснее, призывая двух гигантов позади не отставать от него. Мало того, что он должен был держать этих двоих на хвосте, но и избегать зараженных, которые теперь бродили по скоростной дороге.
ДРААА!!!
— Ну и ш * т!»
— Пожаловался Марк, услышав этот вопль, похожий на рев. В боковом зеркале он видел, как одетая в камень женщина остановилась, вытянув вперед одну из своих покрытых камнем рук. Каменная броня на ее ладони издавала трескучие звуки, раскалываясь на острые каменные осколки. Она пыталась запустить свои заостренные камни вперед, имея в качестве мишени и лягушачью голову, и мульти-кабину!
Он не был удивлен, что она могла сделать прицельную дальнюю атаку, поскольку это был тот же самый ход, которым она убила Мэй в его сне. И все же, удивился бы он или нет, это было бы опасно!
Потянув руль вправо, он выровнял мульти-кабину перед лягушкой, возглавляемой инфицированным, используя ее, чтобы блокировать атаку женщины.
Свист! Свист! Свист!
Тан! Динь! ТЭК!
КРААА!!!
Несколько звуков снарядов, рассекающих ветер, когда они летели на большой скорости, донеслись сзади. Марк не мог сосчитать, сколько летело камней. Затем последовало множество металлических звуков, сопровождаемых болезненным ревом зараженной головы лягушки, которую он использовал в качестве щита.
Однако и его машина не осталась невредимой. Он был уверен, что услышал звук удара о носитель сзади, и даже боковое зеркало со стороны пассажира было разбито одним из каменных снарядов. Некоторые снаряды даже просвистели мимо машины, на которой он ехал, и упали на дорогу впереди, оставив трещины на асфальте. Он также должен был маневрировать, чтобы уйти от снарядов, оставленных на дороге, так как они потенциально могли сломать любое из колес.
Марк посмотрел вперед и увидел свою цель. Это была круговая восходящая кривая на пересечении с автострадой. Изгиб был не только высоким, но и выступал в сторону вод Манильской бухты. Подъехав к этому повороту, он покинет эту мульти-кабину и перейдет к следующему шагу.
Еще немного … теперь он был всего в пятистах метрах от входа в поворот.
Всплеск!!!
Марк застыл на месте…
— Фейн, я могу сейчас очень сильно ругаться?»
Он с горькой усмешкой обратился к съежившемуся рядом жуку:
Этот звук плещущейся воды был слишком громким, чтобы он знал, что приближается что-то еще. Конечно, он ожидал, что привлечет внимание других бродячих зараженных или даже других неудавшихся мутантов, но никак не ожидал, что это придет из моря.
Марк посмотрел направо, где обнаружил нового врага. Все, что он мог видеть, было что-то большое, плывущее под водой, когда оно выплескивало большое количество воды в воздух.
— ТСК!»
Он просто увидел голову и понял, что это очень большая черепаха. Зараженная морская черепаха, которая, вероятно, была того же размера, что и автомобиль, на котором он ехал, или даже немного больше.
Даже если это увеличило опасность, как только эта черепаха попыталась выйти из воды, он также видел в этом возможность. Как только он потеряет эти гигантские угрозы, вполне вероятно, что два зараженных гиганта объединятся против облаченной в камень женщины, которая была неудавшимся Мутатором.
Спасти ее? Эта мысль не приходила марку в голову. Он был здесь только для того, чтобы заманить их всех. В отличие от Оделины, Лаэлапса, Шута и Кина, которым он помог преодолеть чужеродное сознание, пожиравшее их разум, изначальное сознание женщины в камне уже погасло. В любом случае, она уже была проигранным делом, и ее следовало устранить. Зараженные — это одно, потому что они не могли думать, и их движения можно было предсказать. Неудавшиеся мутаторы — другое дело, поскольку никто не мог предсказать, на что способно их новое сознание.
ДРААА!!!
Сзади раздался еще один вопль, похожий на рев. Марк горько усмехнулся. Он знал, что одетая в камень женщина была расстроена, увидев нового конкурента за свою добычу. Она даже не остановилась, когда посмотрела в ту сторону, где плыла черепаха, и каменная броня на ее лбу треснула, прежде чем броситься к плывущей черепахе.
К сожалению, для нее это была тщетная попытка. Каменные снаряды были полностью заблокированы панцирем черепахи. Тем не менее, удар снарядов оттолкнул черепаху, так как у нее не было почвы, чтобы направить удар.
Наконец, прежде чем черепаха успела сойти на берег, Марк въехал на ответвление дороги, где был наклонный изгиб. Он ускорился так быстро, как только мог, даже не думая о том, могут ли те, кто гнался сзади, последовать за ним.
http://tl.rulate.ru/book/26216/1338160
Сказали спасибо 44 читателя