Глава 136 - Ты действительно хочешь, чтобы я была королевой? Часть – 1
Слова Хейнли были одновременно и забавны и достойны смеха. Совешу, мой муж, хотел меня бросить, и я застряла в ожидании неизбежного развода. Совешу обвинял меня в том, что я бессердечна и лишена сострадания.
И все же король другой страны хвалит меня, говорит, что народ будет любить меня... что за странные слова.
- Благодарю за комплимент.
Я улыбнулась, чтобы скрыть горечь, но Хейнли сразу же заметил мое беспокойство.
- Королева? Ты неважно выглядишь. Неужели что-то случилось?
- Нет.
- Нет? Потом?..
- ...
- Королева?
Он серьезно посмотрел на меня, но я ничего не ответила. Каким бы хорошим другом он ни был, я не хотела показывать ему свое унижение. Разговор с ним о неминуемом разводе Совешу со мной бесконечно огорчит меня.
Хейнли внимательно изучал меня, и, хотя я не произнесла ни слова, он не стал допытываться. Вместо этого он мгновение поколебавшись продолжил с серьезным выражением лица:
- Мои слова не пустая похвала. Я действительно так думаю.
- Неужели?
- Мне не нужна королева, если она не похожа на тебя.
- !
- Нет, я хочу, чтобы ты была Моей королевой. Есть только одна Королева. - Его голос был твердым. Он вовсе не шутил.
Я уставилась на него, и его щеки покраснели, но он не отвел взгляда. Я чувствовала тепло в его глазах. Хейнли просто льстил, когда сказал, что хочет такую королеву, как я, но эти слова ... ...
Смутившись, я отхлебнула полную ложку супа. Я все еще чувствовал на себе взгляд Хейнли и полушутливо улыбнулась ему:
- А что, если я соглашусь?
Суп все еще горячий. Я съела еще одну ложку и посмотрела на Хейнли. Я ожидала, что он рассмеется над моей шуткой, но он не издал ни звука.
- !
Мои глаза расширились от удивления, когда я увидела его лицо. Его лицо светилось, словно солнце.
- Это было бы просто невероятно.
- Я просто пошутила.
- Вовсе нет. Если ты придешь ко мне, я немедленно сделаю тебя королевой.
- ...
- Клянусь своей жизнью.
Мы говорили о том, что Хейнли необходимо выбрать себе королеву, так как же этот разговор превратился в клятву его жизнью? Вместо ответа я промолчала. Я не могла понять, действительно ли он это имеет в виду, или он сказал эти слова, чтобы успокоить меня. Но я не была недовольна тем, что он говорил.
Так вот каково это - положить мед на раненое сердце.
Это было горько, но сладко.
- Спасибо тебе за твои слова, Хейнли.
Действительно.
- Я говорю правду только о том, что вижу.
Мы оба на некоторое время замолчали и продолжили есть. Я не хотела ничего говорить из-за смеси печали и благодарности, Хейнли тоже молчал, так что за столом воцарилась тишина. В конце трапезы, он снова заговорил:
- Почему ты здесь, Королева? Я не думаю, что это официальный визит.
- Один из спонсируемых мной студентов посещает магическую академию.
- Он что, учится в академии? Это здорово.
- Она очень одаренный ребенок. Я приехала навестить ее.
- Ах. Ты здесь, чтобы поддержать ее?
- Я здесь, чтобы утешить ее.
- Для чего?..
- Мне сказали, что она теряет свою ману.
- !
Тот факт, что сила магов уменьшается, я не могла скрыть. Хейнли сам маг и посещал академию, так что он, вероятно, знает об этом феномене. Как и следовало ожидать, удивление Хейнли длилось лишь мгновение.
- Мне очень жаль.
Мы оба закончили есть и встали. Хейнли молчал. Когда я рассказала ему об уменьшающейся мане, он совсем не показался шокированным. Его лицо было серьезным, как будто его что-то беспокоило. Я не стала спрашивать, не хочет ли он пойти со мной, и мы расстались у входа в ресторан.
Я вошла в кабинет декана, но, к моему удивлению, там уже был Хейнли. Я была поражена этим зрелищем, а Хейнли поднял голову и поприветствовал меня своей чашкой кофе. На моем лице появилась широкая улыбка:
- Ты что, следишь за мной?
Хейнли рассмеялся и опроверг мои слова:
- Королева последовала за мной. Я пришел сюда первым.
Я не знала, действительно ли он следит за мной или нет, но его визит вероятно был случайным, когда я пришла на прием, декан сначала обратил свое внимание на меня.
- Вот табель успеваемости Эвелин. - Когда я спросила о ребенке, декан показал мне ее еженедельный академический отчет: - Как видите, поначалу она хорошо себя показала.
- Да.
- Ей было трудно адаптироваться к гуманитарным наукам и общим знаниям, но она хорошо разбирается в заклинаниях, и у нее хорошие оценки в магических классах.
Девушка слегка непоследовательна в некоторых предметах, но, как заметил декан, она хорошо училась на всех уроках, связанных с магией. Декан вздохнул, затем быстро пролистал папки, чтобы показать самый последний документ:
- А это ее последний отчет.
Хейнли, наблюдавший за происходящим со стороны, прищелкнул языком. Оценки по гуманитарным наукам и общим знаниям поднялись до среднего уровня, но оценки по магическим предметам резко упали. Только ее занятия по теории оставались адекватными.
Декан с сожалением вздохнул и закрыл папку:
- У девочки сейчас трудные времена, она не может идти в ногу, как бы усердно ни работала. Похоже, она находится под большим давлением, чтобы не разочаровать вас, Ваше Величество.
- О.
- Благодарю вас за ваш визит, Ваше Величество. Вчера она упала в обморок от чрезмерной тренировки.
- С ней все в порядке?
Я удивленно посмотрел на декана, но он мрачно покачал головой:
- Нет. После этого ее мана ... полностью исчезла.
http://tl.rulate.ru/book/26175/803697
Сказали спасибо 469 читателей
Спасибо ❤️