Готовый перевод Sis-Con with Dimensional Chat Group / Сестринский Комплекс и Пространственная Чат Группа: Глава 805. Fish and Chips

"Хару!"

Выйдя из самолёта, Хару взглянул на взволнованно подбегающую к нему Рицу.

Рицу оставила его на 15 дней, улетев в другую страну вместе с командой по приобретению, чтобы помочь его бизнесу.

Хару был очень благодарен этой девушке-искусственному интеллекту.

"Хорошо, всем идти за мной. Нам нужно поторопиться, чтобы свалить отсюда."

Рицу посмотрела на всех и велела им сесть в машину.

"А? Почему мы должны торопиться?" — спросила Сора.

"Папарацци."

"Папарацци?"

Они не понимали, почему они должны опасаться папарацци, но тут заметили Рицу, которая смотрела на Хару.

'Оу...'

В этот момент они поняли, что папарацци следуют за этим парнем.

"Идём."

Хару также слышал о свирепости британских папарацци. Хотя у него был инструмент, который мог спровоцировать поломку в камере, он знал, что это будет проблематично, если попадёт в окружение группой папарацци.

В отличие от своего родного города, он был в другой стране, и новости о приобретении им футбольного клуба в этой стране позволили бы любому, кто смог бы получить его фотографию, разбогатеть. Если есть его фото, то любой журнал, или СМИ будут пестреть рейтингами.

Это также было причиной того, почему их преследовало множество папарацци.

Несмотря на то, что Рицу обеспечила глюки в камерах папарацци, она знала о жесткости папарацци в этой стране, и было лучше сначала скрыться, прежде чем они смогут наслаждаться своим временем в этой стране.

Хару знал, что его приобретение «Тоттенхэм Хотспур» имело большое значение в этой стране, и ему нужно было устроить пресс-конференцию. Однако, он не сделает этого, пока не проведёт отпуск с Сорой, Мегуми и Утахой в этой стране, поскольку он был уверен, что, когда это произойдёт, будет совершенно невозможно свободно передвигаться по этой стране без того, чтобы кто-нибудь не начал их преследовать.

Если только он не замаскируется.

"Вы хотите куда-нибудь сходить, прежде чем мы посетим ваш дом?" — спросила Рицу.

Хару попросил Рицу купить дом в Лондоне, и это была очень легкая работа, так как у него были деньги.

Они посмотрели на Хару и подумали, что решение должен принимать он.

Хару коснулся своего живота и сказал: "Я немного проголодался. Почему бы нам не попробовать Fish and Chips?"

Они некоторое время смотрели на Хару и кивали.

"Почему бы и нет?"

---

Fish and Chips — это горячее блюдо, состоящее из жареной рыбы в кляре, которая подаётся с картошкой фри. Блюдо возникло в Англии и является примером кулинарного сочетания, поскольку два его основных ингредиента были привезены иммигрантами.

Это стало основным продуктом питания для всех жителей страны, и все об этом знают.

Они пошли в один из самых популярных среди местных жителей рыбных ресторанов, но не в самый известный, поскольку было бы напряжно, если бы личность Хару стала известна.

Рицу использовала свой процесс обработки данных, чтобы определить, какой ресторан был лучшим в Лондоне. Несмотря на то, что в Интернете было много отзывов, это не означало, что еда там была вкусной. Это мог быть просто хайп.

Лучший способ определить, хорошая там еда или нет — это попробовать её лично или спросить у местных жителей. Но с Рицу рядом им даже этим не нужно было заниматься.

Они прибыли в местный ресторан. Им повезло, так как тут было довольно тихо, когда они пришли.

Зайдя в ресторан, все решили отведать знаменитую Fish and Chips.

Владелец не знал, кто они, но, глядя на машину и телохранителей вокруг них, он догадался, что они могут быть богатыми туристами или что-то в этом роде. В то же время, он был очень удивлён, что они смогли найти его магазин.

"Сэр, можно я посмотрю, как вы готовите?" — спросил Хару.

Владелец кивнул и позволил Хару посмотреть, как он готовит, а также в некоторой степени объяснил ему, как он готовит рыбу. Он не думал, что Хару скопирует его рецепт, особенно видя, что этот парень очень богат.

Хару наблюдал за владельцем, который взял пикшу и положил её в жёлтое тесто. Он знал, что владелец добавил специи в тесто.

'Куркума?'

Но Хару также уловил разные запахи, которые были ему хорошо знакомы.

*Нюх-нюх!*

"Пиво?" - приподнял бровь Хару.

Владелец немного удивился, но кивнул: "Да, я использую пиво, а не воду."

Хару кивнул и подумал, что это очень логично.

Пиво — это алкоголь, а алкоголь имеет более низкую температуру кипения, чем вода. Когда рыба жарится в кляре, смешанном с алкоголем, он быстро испаряется, оставляя только муку и рыбу, что делает её очень хрустящей.

Хару подумал, что эту технику можно использовать с блюдами темпура.

Они оба немного поговорили, и владелец сказал ему, что он часто использует у себя в Fish and Chips различную рыбу, такую как треска, палтус, камбала, тилапия, а также редкую рыбу, такую как скат и акула.

Им двоим не понадобилось много времени, чтобы подружиться и разговориться о многих вещах.

"Если сегодня будет акула, я могу подать её вам."

Хару также рассказал о том, какие ещё блюда он хотел бы попробовать во время своего пребывания в Лондоне.

"Тогда, вам стоит попробовать Английский Завтрак и Заливного Угря."

"Заливной Угорь?"

Хару не знал, что это за блюдо, а на слух у него возникло странное впечатление.

Их еда была готова, и Хару вернулся на своё место, чтобы поесть со всеми.

"О чём вы там говорили?" — спросила Сора.

"О его технике жарки. Он совершенно по-особенному жарит рыбу." Хару улыбнулся и сказал: "Когда мы вернёмся, я попробую приготовить темпуру таким способом."

Сора, Мегуми и Утаха, услышавшие это, стали истекать слюной, узнав, что Хару собирается создать новое блюдо.

"Ну, давайте сначала съедим эту Fish and Chip, пока она ещё горячая."

Они кивнули и посмотрели на большую жареную рыбу перед собой с картофелем фри сбоку, заправленным лимоном и соусом тар-тар. От одного взгляда на это у них просыпался аппетит.

"Хару, я возьму у тебя немного..."

Утаха сидела на диете, и не хотела излишне много есть.

"Ааам..."

Утаха открыла рот и ждала, когда он её покормит.

"............"

Хару потерял дар речи, и стал кормить её рыбой. Сора и Мегуми при этом завистливо смотрели на него.

"Вас я тоже покормлю."

После того, как он покормил этих двоих, у него появился шанс поесть самому. Вот только Сери и Рицу тоже пристально смотрели на него, что заставило его вздохнуть.

"Хотите, чтобы я и вас двоих покормил?" — спросил Хару.

Сери и Рицу без колебаний закивали.

---

После того, как Хару всех покормил, он смог поесть сам.

*Хрусть!*

В тот момент, когда он положил рыбу в рот, он почувствовал, что она была очень хрустящей, но внутри невероятно мягкой. Он чувствовал соленость у себя во рту. Затем он взял ещё один кусочек и съел его с соусом тар-тар. А затем ещё один, на который нанёс лимонный сок.

Его язык танцевал. Он словно стал русалкой.

Хару, Утаха, Сора, Мегуми и Сери внезапно оказались в водном мире, и он стал королём русалок, где эти четверо были его жёнами.

Это было так вкусно, словно они попали в «Пищевую Зеркальную Реальность».

( Концепция Зеркальной Реальности заключается в материализации и проецировании внутреннего мира человека на реальность. )

Это была одна из загадок в этом мире. Если кто-то способен приготовить очень вкусное блюдо, то можно отправить того, кто ест эту еду, в Зеркальную Реальность шеф-повара.

Поэтому было очень интересно находиться в этом мире.

Глядя на выражение лица гостя, владелец тайком улыбнулся и поджарил очередную рыбку.

*Фшшш! Фшшш!*

'Это ремесло, которое я совершенствовал всю свою жизнь. Конечно же, это очень вкусно…'

Хару внезапно кое о чём подумал и вспомнил, что его тело сейчас похоже на тело Аквамена, который был наполовину атлантом.

'Это, случайно, не каннибализм?'

Хару какое-то время смотрел на Fish and Chips на своей тарелке.

"Что случилось?" - спросила Мегуми.

"Тебе вкусно?" - спросил Хару.

"Очень вкусно!" — без колебаний ответила Мегуми.

Хару кивнул, решил проигнорировать свою вспышку морали и съесть Fish and Chips перед собой. Он был человеком и никогда не был рыбой. Но тут внезапно из его тела вырвалась мощная сила, которая испугала его.

Хару постарался защитить Сору, Мегуми, Утаху, Рицу, Сери вместе со своими телохранителями, но гостям и владельцу этого места не повезло.

Их одежду сорвало, оставив только нижнее бельё.

"КЬЯААА!!!"

Один из парней в ресторане резко сел на землю, чтобы скрыть соски и нижнюю часть тела. Даже суровый владелец кричал, как маленькая девочка.

"............"

"Ч-что произошло?" Сери была сбита с толку, но вздохнула с облегчением, убедившись, что её одежда была в порядке.

А вот Сора, Мегуми и Утаха в этот момент смотрели на Хару.

”............"

Хару же был сбит с толку.

'Что это сейчас было?'

http://tl.rulate.ru/book/26172/1864969

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь