Готовый перевод Sis-Con with Dimensional Chat Group / Сестринский Комплекс и Пространственная Чат Группа: Глава 665. Это не честно...

Хару никогда бы не подумал, что с утра пораньше ему удосужится посмотреть стриптиз.

Клэр лежала на животе в бикини, а Эрика помогала ей наносить на спину солнцезащитный крем.

Лидди плавала в бассейне и, судя по всему, проводя разминку.

"......"

Хару уставился на боковую часть груди Клэр, которая была прижата к скамейке у бассейна, пытаясь соблазнить его.

"Так ты хочешь соблазнить меня или что-то в этом роде?"

Клэр покраснела, когда Хару напрямую задал этот вопрос и сказала: "Разве это не обычное дело, что в бассейне носят купальники?"

"Ну…..." Хару только кивнул и особо не стал задумываться: "...Тоже верно."

"Или тебя интересует моё тело?" Клэр взглянула на его нижнюю половину тела, проверяя, была ли реакция, поскольку она знала, что, если эта анаконда встанет, то по его штанам это точно будет видно.

"..."

'Никакой реакции?'

Клэр решила, что ей нужно быть более провокационной.

"Раз уж тебе так хочется его посмотреть, позволь мне показать тебе." Она поднялась со скамейки и затем встала, выставляя на показ своё хорошо развитое тело.

Хару пришлось признать, что сиськи Клэр, возможно, не проиграют сиськам Эсдес. Он уже и так долго сдерживался, так что реакция начала просачиваться.

"К... Клэр-сама! Вам нельзя вставать так резко!"

Эрика поспешила спрятать руками две сочных сиськи. Она не ожидала, что Клэр встанет при развязанном бикини, от чего та запаниковала.

Клэр также поняла это и обняла свою грудь, чтобы скрыть её.

"КЬЯАААА!!!"

Лидди, находившаяся в бассейне, услышала крик.

"Касугано Харука, что ты делаешь с Клэр-сама?!" Затем она посмотрела на них двоих, определив, что именно Хару был виновником: "Теперь ты, наконец, показал своё истинное лицо и напал на Клэр-сама?! Я тебе этого не прощу!"

Лидди была очень раздражена, так как она и сама несколько раз соблазняла его, но результат был проигнорирован.

"........."

Хару вздохнул с мыслью, что это утро оказалось довольно проблемным.

---

Недоразумение разрешилось, и все собрались на краю бассейна.

"Вчера мы получили доклад из штаб-квартиры. Там было сказано, что во время атаки Сейвиджей в прошлом месяце с концертной площадки, при воцарившемся хаосе, был украден Переменный камень." - сказала Клэр.

"Переменный камень, значит?" Хару подумал, что он мог бы использовать этого вора в качестве своего козла отпущения.

"Киришима Сакура собирается использовать его во время выступления." - сказала Эрика.

"И они сообщили об этом только сейчас..." - вздохнула Клэр, заодно пожаловавшись: "Я всё время прошу штаб-квартиру делиться всей своей информацией с Маленьким Садом, но они никогда не слушают."

"Переменный камень - невероятно редкая руда. Нет никакой гарантии, что воры не вернутся в поисках добавки." - сказала Лидди.

"Мы не знаем, кто где может прятаться." Клэр посмотрела на Хару и сказала: "Касугано Харука, не спускай с неё глаз. Мы рассчитываем, что ты будешь сторожить Киришиму Сакуру."

"Я понимаю..." - кивнул Хару.

"А теперь, касательно личных дел."

"Хммм?"

"Касугано Харука, я требую реванш! У нас будет соревнование по плаванию!"

"......"

"Вы приглашаете меня поиграть?" - спросил Хару.

"Это не игра! Мы собираемся устроить соревнование! Я собираюсь победить тебя в матче по плаванию!" - гордо заявила Клэр, указывая на него пальцем.

"......"

Хару подумал, что эта девушка идёт на самоубийство, требуя с него поединок по плаванию: "Я не возражаю, но я не взял с собой плавки."

"Не переживай. Я кое-что приготовила для тебя." - сказала Клэр и щёлкнула пальцами.

*Щёлк!*

Внезапно появился Крис, неся красные тесные спортивные плавки.

"..."

"Вы же знаете, что «это» в них не поместится, не так ли?" - сказал Хару, нахмурившись.

"......”

Они посмотрели на плавки и подумали, что было очень опасно видеть его в этом. Они видели настоящий размер его достоинства и также не считали, что такие тесные плавки смогут удержать анаконду с его нижней половины тела.

"Крис, у вас тут есть шорты?" - спросил Хару.

"Да, есть..." - кивнул Крис и повёл его в раздевалку, где выдал ему шорты вместо спортивных плавок.

---

Выйдя из раздевалки, Хару решил поиграть вместе со всеми.

Вот только Клэр, Эрика, Крис и Лидди привлекли мускулы Хару.

Мышцы Хару не были теми буграми, которые люди наращивают в тренажёрном зале. Они были довольно стройными, что создавало ощущение естественности. Обтекаемая форма его мускулов давала ощущение силы, и когда люди видели его, им казалось, будто они видят Бога Войны, спустившегося на землю. А большая выпуклость, которую невозможно было скрыть усилиями мокрых шорт, заставила всех покраснеть.

"Хару, как ты натренировал такие мышцы?" - с любопытством спросила Лидди, касаясь мускулов Хару.

"Эй, Лидди!" - обзавидовалась Клэр, когда увидела, что Лидди начала его лапать.

"Клэр-сама, вы также можете потрогать меня." - сказала Эрика, но её проигнорировали, и она с ненавистью уставилась на Хару.

"Интересно, когда я смогу вырасти таким же, как ты?" - сказал Крис, с тоской глядя на тело Хару.

"Много ешьте, много тренируйтесь и много спите." - сказал Хару, похлопав Криса по голове.

Они беседовали друг с другом, а также вместе играли в бассейне.

Это было очень весёлое утро, пока не стало известно, что Сакура исчезла из своего отеля.

"........."

"Мне пора возвращаться к работе." - сказал Хару и вышел из бассейна.

Они хотели поиграть ещё, но знали, что работа прежде всего, а поиграть они смогут и потом. Найти бы им ещё силы отвести взгляд от задницы Хару.

---

Сакура подумывала погулять по городу, чтобы посмотреть на окрестности. Она думала взять с собой Хару, но этот парень исчез с утра пораньше. В итоге она решила сбежать из отеля с полной уверенностью, что Хару её найдёт.

"Любишь же ты устраивать проблемы."

"!!!"

Сакура шуганулась и обернулась, увидев Хару, который внезапно появился у неё за спиной: "Как ты здесь оказался?!" Она не ожидала, что он так быстро её найдёт.

"Секрет."

"......"

Сакура надулась и спросила: "Ты хочешь, чтобы я вернулась обратно?"

Хару потёр подбородок и сказал: "Я никогда не гулял по этим местам. Как насчёт того, чтобы вместе куда-нибудь сходить?"

"Согласна!" - кивнула Сакура с улыбкой, согласившись с его приглашением.

Хару и Сакура вместе отправились по улице, прогуливаясь по территории магазинов на острове Цвай.

Заодно Хару купил сувениры и рождественские подарки.

Сакуру бесило то, что этот парень думал о других девушках, когда был на свидании. Она потянула его и куда-то повела, заставив полностью сосредоточиться на ней.

В этот момент Эмилия и Хаято тоже гуляли вместе и не ожидали увидеть Хару с Сакурой.

"У этого парня свидание!" - воскликнула шокированная Эмилия.

"Ага. Но, кто эта девушка?" - спросил Хаято, так как он никогда не видел Сакуру.

Они этого не знали, но понимали, что им нужно спросить его об этом, так как был шанс, что Хару в будущем станет их шурином. Они любили Карен и не хотели, чтобы он играл на её чувствах.

---

Получив информацию о том, что Хару нашёл Сакуру, Клэр обрадовалась и думала, что он сейчас вернётся, но она не ожидала, что Сакура заберёт его на прогулку. Она очень хорошо знала про очарование Хару и знала, что Сакура представляет для неё угрозу, но она ничего не могла сделать, так как Сакура была клиенткой Маленького Сада. Она могла лишь грызть рисовый крекер с чувством раздражения, от чего люди вокруг неё не могли ничего сказать, лишь молча ожидая её действий.

'ХАРУ!!!'

В этот момент им хотелось орать и хорошенько пожать Хару шею, особенно когда увидели, что он отправился на свидание с Сакурой.

---

Пройдя путь, Хару и Сакура прибыли к большой лощине, где открывались вокруг поразительные виды.

Хару взял свой КПК и начал фотографировать ландшафт.

"Как тебе здесь?" - спросила Сакура.

"Потрясно." - ответил Хару.

"Хе-хе-хе, я рада, что тебе здесь нравится." Сакура посмотрела на лощину и сказала: "Это - Великий Каньон Цвай."

Хару хотел что-то сказать, но решил воздержаться, так как он мог выдать Сакуре свою настоящую личность.

Сакура стала рассказывать ему, как она благодарна ему за то, что Хару защитил это место, поскольку это было её драгоценным местом, которое показала ей её мать.

"В таком случае, может ты подаришь мне что-нибудь?" - спросил Хару с улыбкой.

"О? И что же ты хочешь?" - спросила Сакура.

"Как насчёт поцелуя?" - предложил Хару.

Сакура покраснела и сказала: "Я знала, что ты развратник!"

"А что тут такого? Ты - красивая девушка, и для меня будет странно не думать о тебе." - сказал Хару.

Покрасневшая Сакура не ожидала, что Хару будет так откровенен, но она не была против этого. Она немного подумала и сказала: "Хорошо. Но только в щёку, хорошо? Ты должен быть благодарен, что получил поцелуй от такой Дивы, как я!"

"Да, да." - ровно ответил Хару.

"Ааа! Что это за тон?!" - пожаловалась Сакура.

"Тогда, что мне сделать?" - спросил Хару.

"Создай хорошую атмосферу!" - сказала Сакура.

"Это очень напряжно." - сказал Хару.

Сакура была в ярости, когда услышала это. "Я ведь красивая девушка! Тебе следует лучше ко мне относиться!" Она фыркнула и сказала: "Опусти немного голову."

Хару кивнул и опустил голову, так как никто бы не отказался от поцелуя красивой девушки.

Сакура очень быстро приблизилась и поцеловала его в щёку. Она приоткрыла губы и улыбнулась: "Как тебе?"

Хару некоторое время поглаживал себя по щеке и думал, что это замечательно, но было бы ужасно, если бы Сакура узнала, что у него есть жена и девушки в других мирах.

"Это... это мой первый поцелуй! Ты должен быть благодарен, ясно?" - сказала Сакура, покраснев.

Хару нежно взял её за руку и сказал: "Это лучший поцелуй, который я когда-либо получал."

"!!!"

Отвлёкшись от смущения, Сакура внезапно кое-что поняла и рассердилась, после чего спросила его: "Значит, ты уже получал поцелуй от другой девушки?!" Она почувствовала, что её обманул этот негодяй.

"......"

Ох, он и его рот...

---

На обратном пути, после того, как Сакура услышала, что у него есть девушка, она была в плохом настроении и не хотела с ним разговаривать.

"......"

Хару тоже ничего не говорил, потому что лучше было сказать об этом сейчас, чем продолжать притворяться. Он надел наушники и сидел в расслабленной позе.

Они ехали на обычном автобусе, так как на обратный путь им не нашлось такси.

Сидя на заднем сиденье и рассматривая пейзажи, которые проносились по пути, они оба молчали, но всё было необычайно комфортно.

Сакура посмотрела на Хару с надетыми наушниками, и вытащила один из них из его уха: "Что ты слушаешь?"

"Постой!"

Сакура не послушала его и сунула наушник себе в ухо. Следом за этим она удивилась, когда услышала, что это была её песня: "Это... это моя песня?"

"У тебя очень хорошие песни." - сказал Хару.

"......"

Сакура умолкла, когда услышала это, затем пристально посмотрела на него: "Это не честно…" Она почувствовала, что её сердце бьется очень быстро, и невозможно было сдаться.

"Что?"

"Это не честно! Почему ты---"

Сакура не закончила свои слова, так как он обнял её, и это её смутило: "Ха!? Хару?! Ч-что ты дел--" Она не получила от него ответа, потому что автобус чем-то сбило.

*БУУУУУУМ!!!*

Автобус отбросило, и он врезался в электрический столб, в результате чего машина разбилась.

"КЬЯААА!!!!!!"

Сакура начала паниковать, пока не услышала рядом голос.

"Не бойся. Я рядом."

*БУУУУУУМ!!!*

Автобус чем-то разворачивало, а затем что-то пробилось прямо внутрь автобуса.

*СЛЕШ!*

http://tl.rulate.ru/book/26172/1593545

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь