Готовый перевод Sis-Con with Dimensional Chat Group / Сестринский Комплекс и Пространственная Чат Группа: Глава 593. Кончина Ведьмы (1)

Время прошло быстро, и настал день кары.

Коэн, Комэй и Коха втайне делали всё возможное, чтобы собрать свои верные армии, готовые к битве.

Джудал и Хакурю остались вместе с Хару, дабы притереться друг к другу, поскольку они были единственными, кто вступит в битву.

Местом битвы станет самый роскошный зал Императорского Дворца, где Император, Императрица, принцы, принцессы, официальные лица и военачальники этой страны обсуждали важные вопросы.

Это было действительно подходящее место для захоронения женщины, которая контролировала половину этой Империи.

---

Хакурю сидел в кресле и ждал несколько часов, прежде чем их план начался. Он ждал этого момента, и, наконец, настал день его мести. Он закрыл глаза, вспоминая, каким прекрасным было его детство, которое он провёл со своими братьями и сестрами, пока эта женщина не погубила всех. Он крепко сжал руку и почувствовал ярость, которую невозможно было сдержать.

"Не распаляйся излишне." - сказал Хару, попивая сок.

"Проклятье, Хару, что это за сок?" -  удивился Джудал.

"Вкусный, правда? Этот фрукт очень сложно достать." - со вздохом сказал Хару, так как этот парень почти выпил запас особого сока, который он получил из мира Торико.

"Дайте мне ещё!" - выпрашивал Джудал и подошёл к нему поближе.

"Лопнешь!" Хару положил руку Джудалу на голову, чтобы остановить его.

"Жадина!"

"......"

Хакурю посмотрел на них двоих, прежде чем тихо вздохнуть: "Вы можете быть более серьёзным?"

Джудал был очень раздражён, так как он не смог получить ещё сока, и сказал: "Его развратная магия очень сильна, ты сам это знаешь, верно?" Хотя он не хотел этого признавать, он понимал, что Хару сильнее его.

Несколько дней назад они испытали действие магии Хару на преступниках этой страны, и были весьма удивлены, увидев, что магия Хару действительно смогла забрать жизни этих преступников, вообще не причинив им вреда.

Наслаждение, которое доставляла эта магия, было настолько мощным, что оно легко забрала жизни этих преступников, независимо от того, насколько они были сильны.

Хару посмотрел на Хакурю и спросил: "Хакурю, могу я кое-что спросить?"

"Что именно?" - уточнил Хакурю.

"Что ты будешь делать после того, как всё закончится?" - спросил Хару.

"Ничего. Я не подхожу для того, чтобы стать правителем." - сказал Хакурю с горькой улыбкой. От своих старших братьев он узнал будущее и то, как Империя Ко попала в его руки. Он не хотел в это верить, но видел, как это произошло.

Хару покачал головой и сказал: "Тебе известно будущее, верно? После того, как ты добьёшься успеха в своей мести, разве тебе не следует кое-что делать?"

"На что ты намекаешь?" - спросил Хакурю.

Джудал с интересом слушал их разговор.

"Морджана." - ответил Хару.

"Морджана?" Хакурю приподнял бровь и сказал: "Даже не думай что-либо с ней делать!" Он взял своё копьё и направил его на Хару. Он знал, насколько опасен Хару для девушек со своей этой магией, и боялся, что Хару что-то сделает с Морджаной.

Хару скривил губами и сказал: "Ты всерьёз решил, что я нападу на неё? Если бы Коха не попросил меня, я бы и не подумал использовал эту магию так много раз за последние дни!" Он тошнотворно себя чувствовал, когда видел тех относительно несчастных мужиков, которых эта магия отправила на тот свет.

"Тогда, к чему ты клонишь?" - спросил Хакурю и сел, спокойно и с любопытством глядя на него.

"Тебе не нужно ничего делать с Алибабой. Ты знаешь, что чувства Морджаны к Алибабе не будут так сильны, если ты его не убьёшь." - сказал Хару.

"Скажи уже чётко, что ты хочешь от меня?" - не доходило до Хакурю.

"Он предлагает тебе забрать Морджану у этого глупого мальчишки, ты, баран." - сказал Джудал Хакурю раздражённым тоном.

"......"

Хакурю был ошеломлён и не мог поверить в такое развитие событий.

"После того, как эта битва закончится, отправляйся и добейся девушки, в которую ты влюблён, мальчик." - сказал Хару и похлопал Хакурю по плечу.

Джудал покачал головой и спросил: "В таком случае, что делать мне?"

"Тебе? Ну... после этого ты будешь свободен. Может тебе стоит посмотреть мир или что-то в этом роде? Попробовать много еды из разных мест?" - предложил Хару.

"Попробовать еду из разных мест, говоришь?" Джудал, похоже, очень заинтересовался этой идеей.

Хакурю покачал головой и сказал: "Давайте поговорим об этом позже, поскольку у нас есть кое-что более важное."

Хару и Джудал кивнули.

*Тук-Тук!*

"Время пришло."

Они втроём встали и вышли за дверь.

"Кстати, познакомь меня потом со своей сестрой." - шутливо сказал Хару.

"........."

Хакурю и Джудал только смотрели на Хару невыразительным взглядом и решили не позволять ему в будущем даже близко подходить к их жёнам или наложницам.

---

Гёкуэн Рен вместе со своими подчинёнными из Аль-Тамена собрались в зале Императорского Дворца.

"Где те братья?" - спросила Гёкуэн.

"Они уже идут."

"О?" Гёкуэн лишь улыбнулась и подумала, что её пасынки могли бы заинтересоваться её телом. Она была не против ещё раз выйти замуж, особенно за Коэна. Но было бы неплохо взять трёх братьев одновременно.

Приготовления Коэна, Комэя, Кохи, Хакурю и Джудала были тайной, и лишь несколько людей знали об этом.

"Впрочем, как бы то ни было, мне очень любопытно, о чём они хотят поговорить." - налегке сказала Гёкуэн.

Именно в этот момент распахнулась дверь холла.

*БАХ!*

Хакурю, Джудал и Хару шли вместе, направляясь к ней.

Гёкуэн спокойно посмотрела на них и заметила Хару: "О, ты и Хакурю друг тоже?"

Хару кивнул и сказал: "Да, мэм. Я друг ваших сыновей. Приятно познакомиться."

"И мне приятно познакомиться." - кивнула Гёкуэн. Она не знала, почему её не раздражало то, что Хару не поклонился ей. Однако её весьма интересовали их отношения. "Так что вы здесь делаете? Ты хочешь познакомить друга с мамой?" Её тон был очень милым, когда она смотрела на Хакурю любящим взглядом.

Глаза Хакурю заполнились яростью к этой женщине.

"ГЁКУЭН РЕН, Я ЗДЕСЬ ЧТОБЫ УБИТЬ ТЕБЯ!!!"

"......"

Стояла тишина, а затем Гёкуэн улыбнулась им.

"А я всё думала, что ты собираешься делать, но похоже, ты придумал какую-то глупость." Гёкуэн осмотрела их и добавила: "Если бы вы пришли с Коэном, Комэем и Кохой, то у вас было бы больше шансов, но вы явились лишь втроём?"

"Позвольте мне показать вам разницу в силе между нами."

Гёкуэн подняла руку и хотела что-то сказать, но внезапно она услышала голос Хакурю.

"Хару, действуй." - сказал Хакурю.

"Боже ты мой. Ты реально будешь обязан познакомить меня потом со своей сестрой." - сказал Хару, после чего розовая аура начала окутывать его тело, прежде чем накрыть весь Императорский Дворец.

!!!

Все в этом месте внезапно почувствовали жжение в своих телах, и вскоре они уже не могли стоять на своих ногах.

"ТЫ!!!!!!"

http://tl.rulate.ru/book/26172/1504604

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо!
Развернуть
#
Хмм, учитывая магию гг, название главы выглядит както двусмысленно..
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь