Готовый перевод Sis-Con with Dimensional Chat Group / Сестринский Комплекс и Пространственная Чат Группа: Глава 149. Тест

Они пошли в храм и увидели множество киосков, продавшие кучу еды и игр.

Сегодня вечером, будет фестиваль и станет многолюдно.

Хару посмотрел на храм и понял, что это очень прибыльное дело. Он уже видел много монахов и священников, которые ездили на Lamborghini или Ferrari, в городе.

Хотя люди в этой стране, не верили в религию, но это стало обычаем, давать деньги храму.

Они достали деньги и бросили. Они хлопнули в ладоши и начали молитву.

Хару надеялся, что в будущем сможет открыть гарем. Он вздохнул про себя.

— Чего ты пожелал? — спросила Юри.

— Разве это не должно быть, секретом? — сказал Хару.

— Ну, мне на самом деле все равно, я даже не приду, сюда, если бы ты меня не пригласил. — Юри видела, как ее брата и сестер убил грабитель, она не верила в существование, высшего существа.

— Я ничего не желал, может быть, деньги, которые я бросил, это билет, чтобы передвигаться по этому фестивалю. — сказал Хару.

— Ты действительно плохой. — улыбнулся Юри.

— Разве ты, не такая же? — Хару покачал головой.

— Хару, можешь достать мне эту куклу? — Сора внезапно дернул его за руку, и указала на будку со стрельбой.

— Хорошо. — кивнул Хару.

— О, мальчик, хочешь сыграть?

— Сколько стоит, дядя? — спросил Хару.

— 500 иен, три попытки.

— Хорошо. — было дороже, во время фестиваля. Хару взял пистолет и направил его, на куклу.

Сора ждала с нервным выражением лица.

Хару выпустил три пули, подряд, в сторону плюшевой куклы-кролика.

Баам! Баам! Баам!

Кукла упала.

— Ладно, мальчик, вот кукла, для твоей подружки.

— Спасибо, дядя. — Хару не потрудился исправить недоразумение и вручил награду, Соре. — Вот.

— Спасибо. — улыбнулась Сора.

— Ты уверена, что хочешь, это? — спросил Хару. В городе было много, более мягких кукол.

— Все в порядке. — кивнула Сора.

— О, тогда, я хочу этого. — сказала Утаха, указывая на мягкую, собачью игрушку.

— Я хочу эту. — Юри указала на кошачью, плюшевую игрушку.

Като ничего не сказала, но ее глаза скользнули по мягкой, кукле, в виде панды.

Хару выиграл, для них. Он думал о том, как заработать деньги, у него все еще было свободное время.

( Хм, веб-сайт? ) — подумал Хару.

———

Они весело проводили время.

Пришло время для фейерверка.

Фейерверк - одна из самых важных вещей для фестиваля.

Фестиваль без фейерверков больше не будет, фестивалем.

Хару посмотрел на красивый фейерверк в небе и обратил свое внимание, на четырех девушек, с ним. Он хотел забрать их всех, себе, у каждой из них, была своя индивидуальность, но это было очень трудно сделать.

Они не задержались надолго, так как завтра, должны были вернуться домой. Они вернулись в отель, решив отдохнуть в своем номере.

— Кто-нибудь хочет сходить на горячий источник? — спросил Хару.

— Я немного устала, я посплю. — сказала Сора.

— Я тоже. — сказала Утаха.

Юри покачала головой. — Я тоже хочу спать.

— Ладно. — кивнул Хару и направился к горячему источнику. Он вошел в горячий источник и достал саке, из мира «Торико». Он не доставал его, пока вокруг были люди, но сейчас, он был один.

— Это алкоголь?

— Да. — сказал Хару и отхлебнул саке. Он вздохнул, это приятно расслабляло, пока не понял что-то. Он удивился, увидев ее здесь, — Като? Ты здесь?

— Я здесь, уже давно. — сказала Като, не меняя выражение лица.

Хару не использовал хаки наблюдения большую часть времени, было утомительно, наблюдать кучу деталей.

— Это вкусно? — Като чувствовала, что запах саке, был приятным.

— Не хочешь попробовать? — спросил Хару.

Като немного подумала и сказала. — Я собираюсь стать, плохой девочкой.

— Просто, сделай глоток. — сказал Хару.

Като посмотрела на Хару и кивнула. Она взяла чашку и отпила, немного. Она удивилась, сладкому вкусу, он также согревал ее тело.

— Содержание алкоголя, очень низкое. — сказал Хару, продолжая пить из своей чашки.

Като посмотрела на Хару, который, не выказал никаких изменений в выражении лица, когда они косвенно поцеловались.

— Като. — сказал Хару.

— Хм? — Като посмотрела на Хару.

— Ты помнишь, что я сказал тебе, вчера вечером? — спросил Хару.

— Что именно? — спросила Като с невозмутимым выражением лица.

Трудно было понять эмоции Като, но Хару было все равно. — Ох, я действительно люблю быть с тобой.

— Разве ты не сказал, что тебе это “нравится”? А не любил? — Като подняла бровь.

— Не обращай внимания на детали. — сказал Хару.

— Игнорировать... — Като лишилась дара речи.

Хару чувствовал, что сейчас, он слишком торопился, обзавестись девушкой. Он решил попробовать, а там как выйдет, он еще молод. Он посмотрел на Като и спросил. — Като, ты можешь сесть ко мне, на колени?

— Что? — Като была поражена. — Зачем?

— Мне просто одиноко. — ответил Хару.

Като немного подумала и кивнула. — Ладно. — она встала и села к нему, на колени.

Хару почувствовал, что ее попка довольно мягкая, и это заставило его младшего брата, проснуться.

— Ты ведь знаешь, что это сексуальное домогательство? — сказала Като.

— Пожалуйста, не сообщай в полицию, это наш последний день, здесь. — сказал Хару.

— Ты мне ничего не говоришь. — сказала Като.

— Я сейчас не готов, я не уверен, что смогу сделать тебя счастливой, помнишь вопрос, который я задавал тебе? — спросил Хару.

— Какой именно? — спросила Като.

— Сможешь ли ты, поделиться своим любимым человеком. — сказал Хару.

— Помню. — сказала Като и спросила. — Ты беспокоишься об этом?

— Да. — кивнул Хару и сказал. — Я не хочу причинять тебе боль, Като, ты очень красивая девушка и очень добрая, любой, кто женится на тебе в будущем, станет счастливчиком.

— Тогда, как насчет теста? — предложила Като.

— Тест? — Хару был сбит с толку.

— Я устрою тебе испытание, сможешь ли ты, сделать меня счастливой или нет. — сказала Като.

— Ты это, серьезно? — спросил Хару.

— Да, я приняла решение, не заставляй меня, сожалеть об этом. — сказала Като.

Хару нежно обняла Като. — Като, я люблю тебя.

— Я тоже тебя люблю. — сказала Като, держа его за руки.

— Я не заставлю тебя пожалеть об этом. — сказал Хару.

— Я на это надеюсь. — сказала Като.

Като и Хару некоторое время смотрели друг на друга, сейчас, им обоим не нужны были никакие слова. Они поцеловались под звездной ночью.

http://tl.rulate.ru/book/26172/1483683

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 15
#
Главная табуретка победила. Похлопаем👏👏👏
Развернуть
#
Ниндзя всегда работаю в тени и наносят неожиданные удпры 😂
Развернуть
#
Я только сейчас вспомнил, что ему 15, ей 14
Развернуть
#
Это тушке 15, а так он вторую жизнь проживает.
Развернуть
#
это работа для межмирозданческого fbi.
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Она просто перейиграла и уничтожила всех
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
Я на неё ставил
Развернуть
#
Сора: "Et tu Brutus"
Развернуть
#
Ну что ж, одобряю, она мне нравится больше остальных. Впрочем, Сора и Утаха мне впринципе не нравятся. А вот Като да - друге дело.)
Развернуть
#
Ну с Собой будут куча проблем от знакомых и тёти, с Утаха будет куча проблем с нее. Юри неплоха. Като-хороший выбор. Молодец гг. Если он выбрал Утаху первой женой, мой интерес резко бы упал
Развернуть
#
*Начало фестиваля*
"Браатик"-внезапно сказала Сора
"Что?"-спросил я, внутренне почувствовав что произойдет что то легендарное
"Мне надоела твоя прическа Помпадур!Ту с ней похож на члена якудза"-в словах сестрёнки ощущалась забота обо мне
"Ну и...?"-я уже активировал волю наблюдения дабы быть готовым
"Пойдем в барбершоп. Тебе нужно сменить имидж"-эхх, ну как я могу отказать этой милота?
"Ладно"-решил я принять удар судьбы, какой бы он не был
*Барбершоп*
Сев на кресло, я почувствовал просьбу чего то великого, оно просило меня произнести слова.
Не осознавая я произнес:"Заставь меня сиять, дядя!"
Развернуть
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь