Готовый перевод Game in Middle Earth / Игра в Средиземье: Глава 10: Новый Друг

Еще один день прошел в путешествии Алдариона. Он волновался, потому что, по его оценкам, он должен был уже прибыть на ферму. - Я ошибся в предыдущем обходе?- Спросил он себя.

Алдарион продолжал смотреть на карту местности, которую дал ему Герстен. На карте он пометил крестиком место, где должна была быть ферма, но, сколько ни всматривался, не знал, где находится.

Расстроенный, он почесал голову и крикнул в воздух, чтобы расслабиться . Он поднял голову и посмотрел на облака в небе. Пока он это делал, он начал успокаиваться, как вдруг услышал звуки в лесу рядом с дорогой, недалеко от него. Это был лай.

Алдарион колебался, стоит ли ему взглянуть или нет, но он был очень заинтригован тем, что решил сделать. Для него это было действительно нормально, у него было всего несколько дней в мире, который он любил и интересовался всем.

Он осторожно приблизился к источнику звука, но чем ближе он подходил, тем отчетливее слышал, что там был еще и человек, и звуки, казалось, боролись. Получив новую информацию, он ускорил шаг, также проявляя осторожность. Если кто-то был в опасности, он хотел помочь. - Кто знает, может, это молодая леди в беде.- Подумал Алдарион. - Тише! Ваш герой приходит, чтобы спасти вас!- Сказал он себе в шутку.

Когда он был достаточно близко,он наблюдал за происходящим. То, что он увидел, было похоже на человека, сражающегося с тремя волками. Они были нормальными волками, мы должны были поблагодарить их за то, что они не ворги. По его дыханию Алдарион видел, что человек устал, к тому же он был в очень плохом положении, окруженный волками.

Алдарион не колебался и приготовился помочь ему. Он взял лук и прицелился в голову одного из трех волков. Алдарион был уверен, что на расстоянии он сможет поразить цель. Он выпустил стрелу, и она быстро попала волку в шею и убила его.

Смерть волка удивила волков, потому что они не поняли, что Алдарион был там, пока не стало слишком поздно. Это было благодаря его новой способности скрытности, которая позволила ему приблизиться незамеченным. Проблема была в том, что внезапная атака отвлекла не только волков, но и человека, который на мгновение отвернулся, и один из волков воспользовался промахом, чтобы броситься на человека.

Человек, который не мог увернуться, приготовился принять атаку волка. Волк прыгнул, и человек поднял левую руку для защиты, в то время как другой рукой он держал свой меч. Как только волк набросился на него, он защищался от его укуса и вонзил меч в грудь волк, сбросив мертвого.

Проблема была в том, что волк навалился на него всем своим весом, так что человек упал назад и был пойман волком сверху. Другой волк подошел к нему, чтобы напасть, и когда он собирался укусить его за лицо, человек увидел кончик меча, торчащий из пасти волка.

**************

Возвращаясь к тому моменту, когда Алдарион убил первого волка. Алдарион понял, что волки собираются напасть на человека, и он не хотел выпускать еще одну стрелу, потому что, находясь так близко, волки возле человека боялись потерпеть неудачу и хотели навредить человеку , а что еще хуже, убить его. Поэтому он сохранил лук и быстро обнажил меч. Когда он добрался туда, где был человек, он понял, что один из двух волков уже умер, но другой собирался убить его. Он быстро вонзил меч в шею убивающего его волка.

Человек, реагируя на этот факт, знал, что он больше не в опасности, поэтому он попытался снять волка, но не смог, и все, что он получил, это стон усилия. Алдарион заметил, он вытер окровавленный меч о мех одного из волков и вложил его в ножны. Затем он помог человеку снять Волков.

Когда человек встал, он посмотрел на Алдариона сверху донизу и голосом, как будто у него была простуда, он поблагодарил Алдариона, слегка наклонив голову в знак уважения.

- Не за что. он ответил Без дальнейших церемоний. Алдарион подражал этому человеку и тоже оглядел его с ног до головы. Алдарион увидел человека в темной кожаной одежде, темно-зеленом плаще с капюшоном, лицо которого было скрыто тканью. Я видел только его глаза и лоб.

По его характеристикам, первое впечатление, которое он произвел на Алдариона, было то, что это был Дунедайн, подобный ему, потому что у него были зеленовато-серые глаза , характерные для Дунедайна, но, с другой стороны, человек был ниже его на голову, и если он хорошо это заметил, то казался намного худее. "Разве Дунэдин не должен быть очень высоким? А воин не должен быть крепче? Алдарион подумал про себя.

Несмотря на то, что Алдарион думал, что что-то не так, он не хотел слишком много спрашивать. Во-первых, если он начнет расспрашивать этого человека, он может рассердиться. Кроме того, он не хотел выдавать себя. Если настоящий мужчина-Дунэдейн, он может сообщить брату, откуда он, и его приключение закончится.

Как бы то ни было, самое главное для него-добраться до фермы, и, может быть, этот человек объяснит ему, как туда добраться. - Надеюсь, вы не возражаете, но вы знаете, где находится эта ферма? Алдарион взял карту и указал на клеймо. Мужчина ничего не сказав просто кивнул. Видя, что он больше ничего не сказал, Алдарион задал еще один вопрос. "Не могли бы вы сказать мне, как туда добраться?"

Несколько секунд человек ничего не говорил и не делал, но вдруг повернулся и велел Алдариону следовать за ним. - Ты собираешься вести меня?- Спросил Алдарион. На что мужчина просто снова кивнул.

Алдарион понял, что он немногословен, но все же хотел попытаться начать разговор с ним, поэтому он начал с основ. "Большое спасибо за все. Кстати, меня зовут Талион.- Он солгал. - Как мне к вам обращаться?- Продолжал Алдарион.

Человек ничего не ответил, и долгое время, превратившееся в минуты, стояла очень неловкая тишина, и когда Алдарион подумал, что не получит ответа от человека, он вдруг услышал, как тот сказал: - Можешь называть меня Скользким."

http://tl.rulate.ru/book/26155/555034

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Можешь называть меня Скользким."

Это же Горлум, он же Шмыга. До того как мутировал от Чернобыльского реактора.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь