Готовый перевод Empress of Another World / Императрица иного мира: Глава 30

После ночи вечеринок церемония коронации началась на следующее утро, как только взошло солнце.

Под палящим солнцем я стояла рядом с Императором и наблюдала за церемонией.

Я держала в руке королевскую корону императрицы. Она была тяжёлой, и мне показалось, что на меня повесили пару наручников.

Я знала, что у меня всё ещё был небольшой шанс, хотя… На самом деле, я ещё не носила корону. Я была почти уверена, что никогда не надену её по своей воле.

Я пожалела ту женщину, кем бы она ни была, которая, в конце концов, её на себя наденет. Она станет заложницей этого королевства.

Опустившись на колени перед Лукрецием, я с вызовом посмотрела на него.

"Я не позволю тебе использовать меня".

* * *

Пышный праздник длился восемь дней и ночей. Конец коронации принёс мне облегчение. Ничего экстремального или плохого со мной не случилось, и я была благодарна за это.

В те дни я была натаскана Самантой на то, кто были все эти люди передо мной, в том числе из других стран. Я играла роль любезной хозяйки, и для этого мне потребовалось все силы и возможности.

Когда всё было кончено, я попросил у Императора отпуск.

 – Отпуск? – недоверчиво спросил он меня.

 – С тех пор как я приехала в этот замок, у меня никогда не было свободного дня. Мне нужно отдохнуть.

Император уставился на меня так, словно видел насквозь. Он, казалось, хотел выяснить мои скрытые мотивы. Но мне было всё равно. Мне просто нужен был перерыв.

За последние тринадцать месяцев в этом новом мире я никогда не могла полностью расслабиться. Несмотря на то, что у меня была собственная комната, которая была сказочной, того факта, что я делила этот замок с Императором и Вдовствующей Императрицей, было достаточно, чтобы держать меня в напряжении.

После нескольких секунд раздумий Император удивил меня кивком головы.

 – Ну, я думаю, что здесь было неспокойно. Хватит ли тебе одного дня? Как насчёт завтрашнего дня? Ты можешь остаться в своих покоях и отменить всё запланированное на завтра…

Я с силой положила вилку на тарелку, что вызвало резкий звук. Я сердито посмотрела на Лукреция и повысила голос. 

 – Это законная и справедливая просьба.

 – ... Что?

Казалось, он был удивлён моим серьёзным отношением.

Я посмотрела Лукрецию в глаза и снова спросила:

  – Я позволяю тебе использовать меня так, как ты считаешь нужным, верно? Поэтому я бы хотела, чтобы ты оказал мне ответную услугу, – я была в отчаянии.

 – Я и так уже достаточно компенсировал тебе…

 – Перестань шутить, – решительно перебил я его. – Ты никогда не давал мне того, что я хотела. На самом деле, тебя даже не интересует, чего я хочу. Ты никогда не слушаешь меня, но это твой шанс. Я говорю тебе, чего я хочу. Я прошу тебя, как твоя сообщница, как твоя жена.

В комнате воцарилась неловкая тишина. Это было неловко, но я почувствовала себя лучше. Я отодвинула пустую тарелку и взяла бокал с вином.

Наконец-то! Я была довольна, потому что впервые за всё это время могла выразить то, что действительно чувствовала. Мне было уже всё равно! Я так устала от всего этого.

Его отношение ко мне беспокоило меня. Лукреций называл меня своей сообщницей, партнёром и женой и дарил мне блестящие вещи, но на самом деле он никогда не давал мне то, что я хотела!

Я знала, что он все контролирует. Я должна была следовать любому его решению. Это означало, что я должна была каким-то образом заставить его хотеть того же, чего хочу я.

К сожалению, пока всё шло не очень хорошо для меня.

Холодные зелёные глаза странно улыбнулись мне. Он всегда так улыбался, когда я делала что-то неожиданное. Его улыбка не означала, что Лукреций был расстроен или зол на меня. На самом деле, Император, казалось, наслаждался, когда я бросала ему вызов, как будто он играл в игру.

После долгого молчания он дал мне своё разрешение с загадочной улыбкой.

 – Хорошо. Действуй. Есть крыло под названием Лонез, связанное с замком, но всё ещё довольно отдалённое и изолированное. Я позволю тебе им воспользоваться. Как насчёт... недельки? Это всё, что я могу тебе предложить.

 – Я согласна, – вздохнула я с облегчением.

* * *

Лонез было одним из многих маленьких отдалённых крыльев в Ромбруке, соединённых с замком. Это место было особенным, потому что кроме двери, которая соединялась с замком, у Лонеза не было других входов.

Оно часто использовалось для больных членов королевской семьи, где они могли получить особое лечение или отдохнуть. Публике было объявлено, что моё здоровье ухудшилось, и именно поэтому я посещал это крыло.

Когда я впервые вошла в это место, то потеряла дар речи.

Ну и вид!

Саманта улыбнулась, увидев мою реакцию.

Она спросила меня:

 – Вам нравится сад?

 – О… О… Да!

Я смотрела на красивые полевые цветы, которые заполнили весь сад. В замке были только самые причудливые цветы, такие как розы. Все в замке было роскошным и экстравагантным.

Прошло уже много времени с тех пор, как я бывала в таком удобном уютном месте. Я чувствовала себя умиротворённой. Я не могла оторвать взгляда от сада.

 – А как насчёт того, чтобы поесть здесь? – предложила Саманта.

 – Я действительно могу это сделать?

 – Если на то будет воля Вашего Высочества, я прикажу.

Мне понравилась эта идея, но я волновалась, а потому решила осторожно поинтересоваться:

 – А разве это не противоречит правилам замка?

 – Его Величество приказал мне позволить Вам делать всё, что вы пожелаете.

Я молча кивнула. Я почувствовал одновременно облегчение и горечь. Я всегда знала, что Саманта была на стороне Императора. Как бы она ни была добра ко мне, я никогда не смогу сравниться с Императором.

Я ничего не могла с этим поделать. Я решила насладиться этим свободным временем.

На следующее утро я проснулась сама ещё до рассвета. Я поняла, как моё тело привыкло к здешней жизни. С тех пор как я появилась в этом мире, меня всегда будили рано утром.

Я не встала с постели и не позвала горничных. Я просто лежала в постели и наслаждалась своей ленью. Я так хорошо спала прошлой ночью, особенно потому, что Император впервые не был со мной в постели.

Я задремала и снова проснулась только около обеда. Саманта принесла мне завтрак в постель. Это была лёгкая трапеза, состоящая из яйца, молока и нескольких тостов.

Я небрежно оделась и отправилась в сад.

Я прогулялась с Самантой и двумя горничными. Когда я проголодалась, мы сели под большим деревом и наслаждались пикником.

На второй день я пила чай в саду. Это было так спокойно, что казалось нереальным.

На четвёртый день Саманта ушла, чтобы встретиться с человеком, отвечающим за это место. Я снова взяла двух служанок, чтобы прогуляться в саду.

Безопасность никогда не была проблемой. Когда я переезжала в это крыло, я уже видела, что там было более чем достаточно охранников для моей безопасности. Это было недалеко от замка, но так много королевских гвардейцев последовало за мной сюда.

По словам Саманты, одно из пяти королевских подразделений охраняло это крыло. Никто не мог войти в это место, не пройдя через орду стражников.

Даже сейчас, пять охранников были рядом, наблюдая за нами, как ястребы.

Я привыкла к тому, что меня окружают люди и за мной постоянно наблюдают. Меня это больше не беспокоило. Теперь я почти ничего не замечала.

Я продолжала наслаждаться прекрасным садом. Там было так тихо и спокойно.

 – Такое чувство, что время в этом месте остановилось, – тихо сказала я.

Луис, одна из горничных, которых я привел в Лонез, улыбнулась и сказала мне: 

 – Я никогда не знала, что Лонез так выглядит, – она была рекомендована моей Самантой. Луис была старшей из двух дочерей графа Ловентиса.

 – Я тоже. Я слышала ужасные слухи об этом месте, так что это довольно неожиданно, – громко добавила её младшая сестра Эльза. Она уже съела третий бутерброд.

Я уже собиралась взять свой второй сэндвич, когда подняла глаза и спросила:

 – Слухи?

http://tl.rulate.ru/book/26104/809684

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь