Готовый перевод Empress of Another World / Императрица иного мира: Глава 4

 – Ахххх! – я вскрикнула от удивления. Яркий свет озарил меня. Я дрожала от страха, когда Орлеан подтолкнула меня в спину. Я медленно направилась к двери.

Красный ковёр покрывал дорожку и лестницу.

Люди вокруг бормотали:

 – Вау, посмотрите на эти чёрные как смоль волосы.

 – Ты действительно думаешь, что она дочь герцога?

 – Я слышала, что она его незаконнорожденная дочь.

 – Я думал, что она – дальняя родственница.

 – Разве младшая дочь не должна была прийти сегодня? Император был очень взволнован.

 – Какой необычный цвет кожи.

Неудивительно, что люди были в замешательстве. Лисбет должна была прийти, но сейчас перед собравшимися была двадцатилетняя девушка.

Почему-то я не упала, а спокойно спустилась по лестнице. Вчера вечером меня научили, что делать сегодня. Я не хотела, но отчётливо запомнила все шаги церемонии.

Я поклонилась первой.

Прежде чем Орлеан успела ткнуть меня ещё раз, я произнесла вслух заученные слова:

 – Для меня честь, как для дочери семьи Бонафит, встретиться с правителем Империи, Императором Крансия.

Я слышала, как служанка за спиной вздохнула с облегчением. Должно быть, я всё сделала правильно.

Как только я закончила, то услышала приближающиеся шаги. Это Император спускался ко мне по лестнице.

Появилась пара остроносых туфель. Это была такая смешная пара, что я чуть не рассмеялась, но вовремя остановилась.

Незнакомый голос сказал мне:

 – Подними голову.

Какой резкий голос.

Я дрожала так сильно, что стучали зубы. Стиснув их, я подняла голову и уставилась на своего будущего мужа.

 – О, неплохо. Немного по-другому. Но совсем неплохо, – сказал мне семидесятилетний урод.

Я надеялась, что ошиблась, и что выйду замуж за молодого горячего парня. Возможно, этот парень был проклят, и как только проклятие будет снято, этот ужасный старик превратится в прекрасного принца!

Однако я вела себя глупо.

Мой будущий муж был морщинистым, уродливым стариком. Он был толстым, но таким морщинистым, что это просто не имело смысла. А ещё от Императора ужасно пахло. Его волосы были совершенно белыми, слово покрыты пудрой.

Если бы мой дед был ещё жив, ему бы тоже было около семидесяти. Я вспомнила, что видела дедушку на фотографии, и он выглядел опрятно и по-джентльменски. Я ожидала увидеть кого-то похожего, но снова ошиблась.

Теперь ситуация казалась реальной. Я стану наложницей этого уродливого старика.

Мои колени подогнулись, когда суровая реальность поразила меня. Орлеан в шоке ахнула. Внезапно в комнате воцарилась тишина.

Я знала, что должна встать, но не чувствовала ног.

Затем кто-то предложил мне руку. Ладонь была обтянута белой перчаткой.

 – Дама, должно быть, очень устала после столь долгого путешествия.

Я приняла руку и встала на ноги.

От него чудесно пахло. Когда я подняла глаза, передо мной стоял молодой человек. Он был полной противоположностью моего будущего мужа.

Это, должно быть, шутка. Контраст был слишком шокирующим.

Красивое лицо, блестящие светлые волосы, добрые зелёные глаза. Красивый молодой человек, который выглядел всего на несколько лет старше меня.

Почему это не мог быть мой муж?

Я пробормотала слова благодарности, и он улыбнулся. Такая добрая улыбка.

 – Не нужно благодарить. Вы собираетесь стать одной из моих мачех, так что теперь мы семья.

От этих слов у меня закружилась голова. Мачеха?

Теперь я поняла. Этот человек передо мной был единственным наследником Великого Крансии.

Лукреций Ле Крансия.

Это был он.

С сияющей улыбкой юноша передал меня отцу. Моему будущему мужу.

Этот старик.

Морщинистая потная рука коснулась моей кожи. Мне показалось, что по руке ползёт жук, но я вынуждена была приложить все силы, чтобы сдержаться и не съежиться. Я уже допустила одну ошибку и не могла позволить себе ещё одну.

Я опустила лицо, делая вид, что застеснялась. Я не хотела смотреть ни на отца, ни на сына. Я не хотела сталкиваться с этой жестокой реальностью.

Император подвёл меня к лестнице. Наверху нас ждали семь женщин.

Его Величество указал на одну из них и сообщил мне:

 – Это Императрица Катлянира.

Она была удивительно молода и красиво и выглядела лишь немного старше наследного принца. Женщине вряд ли было больше тридцати.

Принц выглядел моложе своих лет, так что, возможно, Императрица тоже была старше. Я не была в этом уверена.

Её рубиново-рыжие волосы были уложены в величественную причёску. Кроме того, женщина была беременна.

Я поклонилась ей:

 – Для меня большая честь встретиться с Великой Императрицей этой Империи.

 – Приятно познакомиться, – ответила она безучастно. Её Величество явно не интересовалась мной.

 – А это её дочери, принцессы Лилиана и Розелия.

Император представил меня двум молодым девушкам. Одна из них была в подростковом возрасте, тогда как другая выглядела лет на пятнадцать. Как и у их матери, у обеих были рыжие волосы. К счастью, их лица напоминали мать, а не отца.

Я также поклонилась и им. Они вежливо поклонились мне в ответ.

Следующие четыре женщины были жёнами Императора. Некоторые выглядели старше Императрицы Катляниры, другие – моложе. Должно быть, все они были из разных стран, так как принадлежали к разным расам.

Все четыре женщины были прекрасны. Они приветствовали меня неискренне.

У Императора была одна Императрица, четыре жены и четырнадцать наложниц. Мне предстояло стать пятнадцатой. Официальными фигурами считались только Императрица и жёны. Вот почему здесь не было наложниц.

Пятнадцатая наложница. Самая новая и, следовательно, самая слабая, а также самая обладающая самым низким статусом из всех. Мои глаза наполнились слезами.

Наконец Император представил меня принцу.

 – А этот красивый молодой человек – мой единственный сын и наследник, Лукреций.

 – Для меня большая честь встретить великого наследника этой Империи, – я поклонилась, но когда подняла глаза, то обнаружила, что его улыбка выглядела по-другому.

У юноши по-прежнему была добрая улыбка, но глаза оставались пустыми. Это длилось недолго, но я ясно видела.

"Что это было?"

Император притянул меня к себе. Я потеряла равновесие, но, к счастью, не упала. Старик заставил меня встать перед ним на колени. Затем он капнул мне на голову две капли масла и громко объявил:

 – Теперь я объявляю Са Бину де Бонафит, первую дочь герцога Аила, своей пятнадцатой наложницей!

Все зааплодировали. Это казалось нереальным, но одно можно было сказать наверняка. Теперь я стала наложницей этого старого поддонка.

Я изо всех сил старалась не кусать губы и изо всех улыбалась, но мои губы дрожали.

Император быстро обхватил меня за талию. Мне показалось, что это вокруг обвилась змея, которая и душит меня.

Когда я удивлённо подняла глаза, Император улыбнулся мне. Его зубы были чёрными и гнилыми. Меня больше ничто не удивляло.

Я снова попыталась улыбнуться.

В этот момент мой "муж" прошептал мне:

 – Как утверждал герцог, у тебя необычный цвет кожи. Странно, но мне нравится. И… я вижу, что ты застенчива, а это значит, что ты девственница, – его глаза смотрели на меня с вожделением. – Сегодня будет интересная ночь.

Мурашки покрыли всё моё тело.

http://tl.rulate.ru/book/26104/576671

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь