Готовый перевод The Immortal Player / Бессмертный Игрок: Глава 139: Мы больше, чем просто гильдия фармеров!

Прошли минуты, а остальная часть атакующей группы все еще не проснулась. К счастью, урчание в животе Ёдзиро нарушило неловкую тишину в лесу, которая привлекла внимание скучающего Педро.

Ёдзиро лишь улыбнулся, что заставило Педро расхохотаться. Если бы это был другой человек, Ёдзиро мог бы сказать пару слов, чтобы избежать смущения. Но... Это был не кто иной, как Педро. Вот почему у него не было выбора, кроме как промолчать.

Увидев, что Ёдзиро молчит и выдавил из себя улыбку, Педро каким-то образом перестал смеяться. Он не знал, был ли Ёдзиро типичным солдатом, который с огромным уважением относится к старшим, или он просто был в ужасе от силы или самого существования Педро.

В любом случае, он знал, что должен проявить инициативу из-за своего положения. Педро вытер слезы с глаз, прежде чем достать мертвую птицу Флоколосо из своей инвентарной сумки и сказал: — Поскольку все еще спят, позволь мне приготовить что-нибудь поесть.

— В этом нет необходимости, капитан! — ответил Ёдзиро, качая головой и руками, чтобы остановить Педро.

К сожалению, Педро принял решение. Его перочинный нож выскользнул из рукава и собирался почистить птицу от оставшихся перьев.

— Нет необходимости в чем? — холодно спросил Педро, в то время как его внимание было приковано к чистке птицы.

Это, в свою очередь, заставило Ёдзиро колебаться с ответом. Только когда Педро перестал чистить птицу и взглянул на него, словно спрашивая: — Ты хочешь что-то сказать? Ёдзиро сглотнул слюну и ответил: — Я-я хочу сказать… Всё в порядке, капитан. Я не голоден.

— Понятно... — Педро пару раз кивнул головой, прежде чем вернулся к чистке птицы и спросил: — Ты думаешь, я буду готовить, потому что думаю, что ты был голоден?

Ёдзиро промолчал в ответ. Он не знал, что ответить на вопрос Педро. Тем не менее, Педро не стал ждать, пока он скажет хоть слово, и произнес: — Нет, я не голоден! Голоден ли ты... или кто-то еще, или нет, я приготовил бы еду для всех нас, чтобы поесть. Ты понимаешь зачем?

На этот раз Педро не ответил на свой вопрос и ждал ответа Ёдзиро. Ему потребовалась почти минута, прежде чем он ответил: — Чтобы восстановить наши силы?

Педро засмеялся в ответ и сказал: — Ты спрашиваешь меня или отвечаешь? В любом случае… Ты прав. Я ведь сказал подготовиться, помнишь?

— Ах! — Ёдзиро ахнул от изумления, вспомнив, как Педро думал и осознавал критические или важные вещи на несколько шагов вперед, просто услышав бурчание в животе. Однако в следующую секунду это заставило его улыбнуться, из-за смущения от того, что он не смог так быстро понять намерения Педро.

— Простите меня за мою близорукость, капитан, — извинялся он.

— Тебе не нужно извиняться, — произнес Педро: — Но… я хочу, чтобы ты помнил уроки, которые ты получил от меня. Потому что есть вероятность, что ты можешь играть ту же роль, что и я сейчас, в будущем. И имей в виду… Каждый малейший фактор... Каждая малейшая слабость... сильно повлияет на исход любого боя. Поэтому всегда убедись, что ты хорошо подготовлен перед каждым боем.

— Да, капитан! — крикнул Ёдзиро, отсалютовав ему.

Педро же ответил на его приветствие кивком и улыбкой. Затем он бросил голую птицу Ёдзиро и произнес: — Хорошо! А теперь помоги мне приготовить эту птицу. У нас праздник!

~~~~~~~~~~

Примерно в двадцати километрах к северу от Педро и атакующей группы, более тысячи человек собрались вдоль берега, где должны были пришвартоваться «корабли». Перед ними стоял молодой человек лет двадцати с небольшим, крепко сжимавший свой новый меч.

Его светло-коричневая кожа подчеркивала его темные нижние веки, которые сочетались с улыбкой на лице. Он напоминал человека, который мало спит, и казалось, что у него в голове много тараканов.

Тем не менее, можно было заметить, что его среднестатистическое тело было напряжено — готовое к битве не на жизнь, а на смерть, в то время как следы от рукояти меча новичка начали отпечатываться на его руке, поскольку его хватка на ней сжималась с каждой секундой.

— Помощь уже в пути! — крикнул он, сохраняя улыбку. Никто из тысячи игроков не произнес ни слова, ни вздохнул, когда он продолжил: — Однако! Наш враг не хочет давать нам никаких шансов. Эта область имеет большое значение для моего кузена, и у нас нет другого выбора, кроме как защищать ее... Даже если это будет стоить нам жизни!

Он взглянул на всех остальных, которые молчали, поскольку на их лицах были разные выражения, но... Никто не смел произнести ни слова. И, получив возможность смотреть слева направо, молодой человек произнёс: — Я знаю, что это всего лишь игра! Но нет ничего плохого в том, чтобы желать славы! Ну и что, если они превосходят нас численностью?! Ну и что, если у них есть лучшее оружие и снаряжение?! Давайте покажем им, что у нас есть! Не проявляйте к ним пощады! Убейте этих ублюдков и приведите их вместе с нами в ад! И ВОЗДАЙТЕ СЛАВУ НАШЕЙ ГИЛЬДИИ!

— УРА! — крикнули все в ответ, когда они последовали за молодым мужчиной и подняли свои новые мечи, наполненные гневом и, в то же время, волнением.

Молодой человек оглянулся назад, на обширную равнину, и усмехнулся, сохраняя улыбку, которая, казалось, приклеилась к его лицу: — Мы больше, чем просто гильдия фармеров! Мы… Гильдия Оран Гутан!

http://tl.rulate.ru/book/26030/2297020

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь