Готовый перевод Saikyou-shoku “ryuu kishi” kara shokyuu-shoku “hakobi-ya” ni natta no ni, naze ka yuusha-tachi kara tayora retemasu / От драконьего рыцаря до носильщика, но герои всё равно полагаются на меня: Глава 8

Глава 8

Особая сверхурочная работа для начинающих

 

Было около полудня, когда весть о завершении аномальной вспышки гоблинов и орков прокатилась по Городу Ветров. В то же время, я и Берзелия решили вернуться в Город Звезд. И Фанг, очевидно освобожденный от своего долга по эскорту принцессы, пришел нас проводить.

— Если что-то случится, пожалуйста, свяжитесь со мной, я сразу же к вам прилечу.  А вообще, я скоро снова навещу вас, так что до следующей встречи!

Помахав ему в ответ, я и Берзелия направились к южным воротам Города Ветров. Чтоб добраться до Города Звезд, нужно было покинуть город через них, а после пройти сквозь чащу. 

И поэтому у южных ворот продавались различные средства для отпугивания насекомых, магические устройства, позволяющие избегать зверей, и походные рационы, которые можно было употребить в дороге.

Кроме того, несмотря на спад аномалии, все еще оставалось определенное количество монстров, потому тут были люди, предлагавшие свои услуги в качестве охраны.

— Эй, приятель. Как насчет нанять меня для сопровождения? Я возьму недорого, — и некоторые из них рекламировали себя в том числе и мне.

Сказавшим это оказался смахивающий на воина мужчина с суровым лицом, вооружённый топором.

— Сопровождения?

— Ага. Раз у тебя сумка носильщика, ты должно быть Носильщик? Путешествовать с такой профессией опасно. К тому же, ты еще и с женщиной ходишь. Я не против сопроводить тебя как Охранник. Как насчет платы в 10000 золотых?

— Нет, нам это без надобности. К тому же, учитывая насколько близко Город Ветров и Город звезд, цены у тебя слишком высокие.

— Эй, не говори так. Даже если тут близко, это все еще опасно. Путешествие с не боевой профессией... Да еще и со стартовой. Ты знаешь, тут не так давно на повозке прошла соплячка «Подмастерье Торговца», тоже в полном одиночестве. Даже если аномальная вспышка сошла на нет, я не думаю, что это хорошая идея.

 Мужчина, походивший на воина, пытался продвинуть свои услуги с фальшивой улыбкой на лице. Действительно, в его словах было зерно истины, и я даже был бы не против нанять его, будь расстояние больше, но...

 — Спасибо за совет. Но мне все таки не нужна охрана. Уж извини. — я вежливо отклонил его предложение, после чего…

— Тьфу, отказываешься от моего любезного предложения? Ну смотри, мне без разницы, что случится с тобой или с этой худенькой девчулей, приятель…  — сказав это, суровый мужчина ушел.

 Внезапное изменение в отношении заставило меня задуматься, а действительно ли он подходит на роль охраны, или в принципе для работы с людьми. Берзелия, стоявшая рядом со мной, испустила долгий вздох.

— Ого, каких только людей не найдешь в Городе Ветров. Звать меня худенькой девчулей... Так значит, я выгляжу худой... Я немного в шоке. И это несмотря на то, сколько я тренируюсь, добиваясь того, чтоб Хозяин мог на меня положиться.

— Не беспокойся. Ты нравишься мне стройной. Ты прекрасно выглядишь.

— О-о, правда? Ну, раз ты так говоришь, я не против быть и стройной.

Болтая о пустяках, мы потратили некоторое время на покупки возле южных ворот и затем направились на лесную дорогу.

Зеленые деревья ослабляли солнечный свет и время от времени дул приятный ветерок.

...Было бы неплохо, если бы удалось вернуться домой, просто вот так вот прогуливаясь.

 Мы никуда не спешили и могли по дороге перекусить походным рационом. И пока я с такими мыслями шел через лес:

— Кяааа!!! — где-то впереди нас раздался вопль.

 

***

 

— Хахаха, охотится на ребят, что расслабились только из-за спада аномальной вспышки, крайне приятно. 

— Да. Да, прямо четенькое место. Они все думают: «О, все будет хорошо, тут ведь близко», только потому, что это дорога от Города Ветров к Городу Звезд. Не так ли, юная леди «Подмастерье Торговца»?

Первое, что я услышал, прибыв на место откуда раздался крик, были хриплые мужские голоса и…

— Ээ, уууу...

Группа мужчин на небольшом удалении от чаши, окружила рыжеволосую девушку, припавшую к земле и покрытую грязью. Рядом с ней лежали истекающая кровью лошадь и повозка, а мечи окружавших их людей покрывала кровь.

— Разбойники.

— Похоже на то.

Когда я и Берзелия вслух обменялись мыслями, разбойники повернулись к нам.

— С-спасите... Меня… — рыжеволосая девушка протянула к нам руку.

Однако увидев это, один из разбойников разразился громким смехом:

— Хахаха, извини, маленькая торговка. У этого парниши стартовая профессия. Я бы сказал, что это тебе с твоей низкоуровневой профессией их бы спасать.

Я помнил этот голос. Хотя что там голос, лицо это я тоже запомнил.

— Ха? Ты… Ты ведь тот воин из города, который хотел нас сопровождать?

Услышав меня, мужчина с суровым лицом слегка приподнял уголки рта:

— Хаха, ты прав. Похоже что ты, друг мой «Носильщик», сейчас получишь урок реальной жизни от меня. Не зажми ты плату за охрану, я может и провел бы тебя так, чтоб ты тут не оказался.

Понятно. Значит, с самого начала он никого не собирался охранять, и в действительности был членом банды.

— Босс, может прирезать его?

— Да, один черт у носильщика ничего ценного не будет, так что я думал хотя бы выжать его деньги… Ладно. Хоть какое-то золотишко, да выплывет. С такой шикарной женщиной как-никак ходит. Взять его, ребята. Может у него одна мелочь, но что взять с жалкой, слабой стартовой профессии. Маленькая бонусная игра.

— Так точно, Босс!

Судя по их разговору, этот воиноподобный мужчина их лидер.

Глядя на бандитов, что кивнули после получения приказа и начали молча к нам приближаться, Берзелия тихо спросила меня с подмешанными в голосе нотками гнева:

— Хммм, они меня серьёзно разозлили своими насмешками над Хозяином. Можно я их?

— Нет, если я их тебе сейчас предоставлю, то ты не удержишься и превратишь все в кровавую баню. Я сам. Как раз хотел поэкспериментировать с моими навыками. Даже если я немного переусердствую, это не станет большой проблемой со злодеями в качестве противников. 

— Поэкспериментировать?

Говоря с Берзелией, я сунул руку в сумку и вытащил оттуда меч. Длинный меч с украшенной рукоятью, что я использовал, будучи ещё драконьим рыцарем. Видя это, разбойники рассмеялись с издевкой:

— Эй, да у тебя неплохой меч для немощного новичка.

— Хе-хе, он слишком хорош для тебя с твоей стартовой профессией. Мы его возьмем! Мы его заработаем как у нас, «Бандитов», принято, носильщик, — с этими словами бандиты подбежали ко мне.

 Так что я ответил, приняв боевую стойку: 

— Вот как. Тогда я доставлю вас городской страже как «Носильщик»!..

 

 

***

 

 

 Лидер бандитов улыбался, глядя на дрожащую девушку перед ним. Точнее, глядя на оставленное в повозке разрешение на работу, с указанным на нем ее настоящим именем.

— Отлично, отлично. Сегодня у нас товар высочайшего качества, родственник важной шишки с гильдии. Все остальное просто мелочь, так что пожалуй нам стоило бы уйти прямо сейчас. Верно, Натали Кауфманн-чан?

Дрожь пробежала по телу девушки, когда лидер разбойников назвал ее имя.

— Кауфманн, значит. Это имя я частенько слышу в гильдии торговцев. Пахнет деньгами, я весьма счастлив.

Тряся головой, Натали уставилась на лидера разбойников:

— Э-это пустая трата времени. Ни мой отец, ни дедушка не поднимут даже пальца ради меня. Они ни за что не позволят таким отбросам ими воспользоваться.

— А это не тебе, девочка, решать. И весьма грубо называть нас отбросами. Ты знаешь, мы очень добрые люди. В конце концов, мы регулярно даем уроки владельцам стартовых и низкоуровневых профессий. Если новичок попытается покинуть город, то его может ждать очень болезненная участь и смерть!..

— Ааа...

Лидер разбойников вытащил из ножен свой меч, словно пытаясь покрасоваться перед Натали. И в этот самый момент:

— Гааа! — один из товарищей разбойников пролетел перед самым его лицом.

И, врезавшись в дерево, рухнул на землю.

— Ха?.. 

— О, ребята, раз вы, оказывается, раздаете добрые советы, моя вам благодарность. Хотя я думаю, было бы лучше, обучай вы этому в классе за городскими стенами.

 Когда вожак бандитов оглянулся в направлении, откуда прилетел мужчина, там стоял «Носильщик» с длинным мечом на плече.

— Ты, что это за меч?.. Что случилось с остальными?

— Спят позади меня.

За спиной «Носильщика» было видно несколько павших бандитов.

Никто не двигался ни в малейшей степени.

— ...Все это за то мгновение, что я не смотрел?!..... Ты, ублюдок!

Лидер разбойников атаковал клинком, что он только что вытащил, однако… 

— Слишком медленно, — атака оказалась блокирована мечом носильщика.

И даже больше, она была полностью отражена.

Мечом новичка-носильщика, который тот держал одной рукой.

— Ч-что, что это за сила?! У тебя сумка носильщика, поэтому ты должен быть Носильщиком, верно?! Почему ты так силен?!..

— Ну, тут то и се. Это личное, так что давай без лишних расспросов… Ладно, начнем наш эксперимент, — говоря это, носильщик подходил все ближе.

 Человек, который должен был иметь стартовую профессию, приближался с оружием в руке, производя невероятное давление.

— Ч-что ты такое...

— Я всего лишь «Носильщик», но сейчас я попробую воспроизвести навык Драконьего Рыцаря и хочу, чтобы ты поучаствовал. Итак… получай,【Укус Дракона】!..

В этот момент ошеломляющее давление поглотило бандита, будто бы все его тело вот вот будет раздавлено. И невольно лидер бандитов отступил.

— Как будто бы бывают такие новички...

И когда он выпалил эти слова, то получил сильнейший удар и потерял сознание.

 

 

***

 

 

Взглянув на совершенно бессознательных разбойников, я перевел взгляд на свой меч.

— Для начала, кажется, что я могу размахивать им с приличной скоростью.

— Ты прав. И еще... Мне показалось, что под конец меч засиял.

— Ну, я не почувствовал применения навыка. Мне было интересно, активируется ли【Укус Дракона】, если я назову его вслух. Но в итоге это оказался простой взмах снизу вверх и сверху вниз.

Если бы навык активировался, эти две атаки поразили бы противника одновременно. Однако ничего подобного не произошло и враг получил два последовательных удара. Другими словами, навык не сработал.

— Понятно. Тогда мне, наверное, показалось...

— Да, потом проверим.

Ну, я ничего особо и не ожидал. Я Носильщик, так что вполне естественно, что ничего не вышло. Засчитаем за успех уже то,что я могу выдать хоть что-то похожее на навык драконьего рыцаря.

— ...Но разве в этих краях всегда был такой бардак?

Я проходил здесь несколько месяцев назад и эти земли не казались местом, где разбойникам позволялось делать все, что им заблагорассудится. Именно потому, что тут было так мирно, путешественники из других стран часто посещали эти места. И пока я об этом раздумывал:

— Ах, да, герой святого меча ведь об этом упомянул, когда вернулся. «Я преследовал группу мелких и надоедливых бандитов, что сбежали из королевской столицы, но похоже они обосновались в здешних лесах. Во время прошлой битвы с гоблинами я обнаружил нечто, напоминавшее их логово, но мне придется выследить их позже, возможно я попрошу помощи Акселя-сан», сказал он.

— А, ладно. Так значит, это была просто кучка бандитов, решивших тут обосноваться. А вообще, разве Фанг не мог сказать это мне лично?

Эти леса уютны, но видимость в них просто ужасна. Скорее всего, разбойники выбрали их для укрытия именно по этой причине.

— Однако, вот как… Если окружающие узнают о твоей стартовой профессии, то это может принести свои проблемы. Это первый раз, когда я подвергся нападению из за того, что меня недооценили.

— Да. Раскрытие профессии может принести различные неприятности.

— Это был хороший урок. И если это действительно те, кого ищет Фанг, то нам было бы лучше передать их городской страже в Городе Ветров, но как мы их понесем?

На всякий случай я связал их конечности веревкой, которую приготовил заранее. Однако…  

— Может, просто потащим их на веревке?

—Нет, я против.

Тащить кучу людей утомительно и неудобно.

И пока я раздумывал о подходящем способе для их транспортировки, я осознал:

— Точно! Давай засунем их сюда, — сказал я, широко открывая сумку.

— Э, в сумку носильщика?

— Да, когда я сую туда руки, ничего страшного не происходит. Так что, я думаю, тело туда тоже можно засунуть.

Я не чувствую особого давления, когда просовываю конечности в сумку. Это уже было проверено. Так что, вероятно, не будет никаких проблем с тем, чтобы засунуть их внутрь.

Но доказательств тому у меня нет. Так что, для начала, я попробовал запихнуть их по очереди и как результат:

— Хорошо, все влезли. Теперь мы можем их нести.

— Вау, они превратились в нечто невероятное.

Разбойники торчали из сумки как цветы из букета.

Поскольку я не был уверен, что внутри можно дышать, я оставил их торсы снаружи и вышло это.

Без моего позволения было невозможно достать что-либо из сумки или положить туда. Так что, учитывая их связанные руки, я мог спокойно их транспортировать. Но прежде всего, я довольно сильно приложился по ним плоской стороной меча, так что я не думаю, что в ближайшее время они очнутся.

В сумке носильщика их будет легко перенести, так что я могу прямо так доставить их в Город Ветров. Если уж и необходимо сделать что-то еще… 

— Купчиха, ты там как? Живая?

— Э...

Я обратился к торговке, что некоторое время смотрела на меня с бездушным выражением.

— Похоже, тебе пришлось не сладко, ты не ранена?

— A... Н-нет... Я в порядке, я просто упала с повозки… — с некоторым трудом ответила она на мой вопрос.

Для начала, похоже что она вышла из шокированного состояния.

— Понятно. Хорошо, что ты не пострадала. Думаю, сейчас ты сможешь спокойно добраться до Города Звезд, но если тебе страшно, ты можешь вернуться с нами в Город Ветров и привести в порядок свой инвентарь, что думаешь? Вернешься?

Когда я спросил это, торговка немедленно закивала:

— Эм, да. Я принимаю ваше предложение.

—Отлично. Ну, начнем с начала.

И мы развернулись обратно в Город Ветров, дабы завершить сверхурочную работу, заключившуюся к доставке торговки и атаковавших нас разбойников.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/26009/626694

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь