Готовый перевод Respawn: Highschool of the Gamer / Respawn: Highschool of the Gamer: 12. ЭМИ

— …что за…

— …двигатель…

— … аккумулятор сел?..

— …кардиостимулятор! Кардиостимулятор моего мужа!..

Внезапная поломка всей электроники ввела население особняка в состояние, граничащее с паникой. Неудивительно. Только у людей появилась реальная цель и хоть какая-то уверенность в завтрашнем дне, и тут новая напасть.

Мне же от собственных догадок о причине происходящего хотелось долго и громко материться. Все это до боли напоминало одно явление, о котором мне приходилось писать реферат еще в той жизни. Млять! Мало нам демонического вторжения, так еще какие-то мудаки развязали ядерную войну! Теперь к орде заражающей все вокруг себя нежити добавятся радиоактивные осадки и выход из строя всей электроники. За-ши-бись! Что дальше? Атака инопланетян? Пробуждение Ктулху?!

— Черт! Как такое могло… — выдохнула слегка побледневшая Сая. — Хирано! Проверь лазерный прицел на своей пушке!

— А? Зачем?.. — Кота выглядел растерянно и даже слегка напуганно.

— Просто делай, что говорят! — А у Саи, оказывается, неплохой командный голос. Унаследовала-таки от папаши. И она еще хотела «Приказу» обучаться…

Окрик благотворно подействовал на Хирано. По крайней мере взгляд у парня стал более осмысленным, а сам Кота вместо бесполезных вопросов занялся делом.

— Не работает! — известил он, немного повозившись с винтовкой. Как и ожидалось.

— Черт! Мне нужно к отцу! — Такаги резко развернулась, но ее схватила за руку Рей:

— Да что случилось? Можешь нормально объяснить?!

— ЭМИ!

— Высотный взрыв. — Мы с Саей ответили практически одновременно.

— А если подробнее? — тут же уточнил Хисаши. Сая бросила на меня вопросительный взгляд, но я только покачал головой. Что толку с того, что я могу идентифицировать тип взрыва, если даже примерных ТТХ его поражающих факторов не помню. А у Саи «инты» на два поинта больше, может, она и запомнила чего полезного.

— Это был свет от атомного взрыва, — начала ликбез Сая. — Гамма-кванты рассеиваются на свободных электронах, что приводит к возникновению быстро изменяющегося токового импульса в проводниках. Это приводит к пробою изоляции и выходу из строя всех электроприборов.

— Можешь хотя бы примерно сказать, насколько далеко был взрыв? — попытался я направить девушку в более конструктивное русло. — И какой радиус поражения ЭМИ?

— Около ста — ста двадцати километров, — немедленно отозвалась Сая. — А радиус ЭМИ может достигать нескольких сотен.

— Что насчет других факторов? Радиация? Ударная волна? — раздалось сзади. Я обернулся. Лекция по ОБЖ, как оказалось, привлекла внимание тройки «бойцов Такаги», один из которых, тот самый, что вчера передал Сае поручение ее отца, и задал вопрос. Сая на мгновенье слегка смутилась, но быстро ответила:

— Взрыв произошел выше плотных слоев атмосферы, там сильной ударной волны не образуется. Радиоактивные продукты взрыва разносятся атмосферой на огромные расстояния, так что сильного заражения поверхности земли не происходит. А для воздействия проникающей радиации мы слишком далеко. — После этих слов я на всякий случай проверил всех присутствующих «опознанием» на предмет неприятных эффектов, но никаких признаков облучения Система не обнаружила. Хоть что-то радует.

— Получается, мы еще легко отделались, — протянул один из тройки, молодой парень с кривым, явно не раз ломаным носом. — Кому вообще могло понадобиться взрывать бомбу над океаном?

— Скорее всего, целью были американские военные базы на островах, — ответил ему вчерашний посыльный. — Но сейчас это не важно. Госпожа Такаги, думаю, вам нужно поговорить с вашим отцом. Ему необходимо знать, что происходит.

— Я как раз собиралась это сделать! — проворчала Сая, недовольно поглядывая на нас.

После того как Сая все-таки ушла на доклад к Соитиро, во дворе вновь закипела работа. Разгрузка продуктов продолжилась уже вручную, а несколько автомехаников во главе с познакомившим нас с восьмиколесной амфибией мужичком пытались реанимировать хоть что-то из транспорта. «Молодежь», то есть меня, Коту и Хисаши, подрядили помогать механикам. Моя помощь, правда, по большей части ограничилась сидением в кабине и периодическими попытками включить по команде зажигание. Зато я, пользуясь случаем, прибрал в инвентарь симпатичную монтировку взамен отправившемуся на почетную пенсию боккену. Зомби и монтировка… навевает определенные воспоминания. Еще бы ее в красный цвет покрасить…

Итог беглого осмотра оказался неутешительным: в рабочем состоянии осталась только та самая амфибия, которая, как военный прототип, была экранирована. Даже вроде бы тоже армейский Хаммер заводиться отказался наотрез. Я много наслушался о моральных качествах и сексуальных особенностях «тупых косоруких амеров», пожалевших денег на защиту, и с огромным удовольствием добавил бы еще пару фраз на родном русском матерном. Желательно при личной встрече и с занесением в грудную клетку. Серьезно, ну как можно экономить на таких вещах?! Фольги пожалели? И нахрена нужна военная техника, которая разваливается после первого чиха?..

— Вот ведь ур-роды! — процедил, захлопнув капот, худощавый техник лет двадцати пяти. — Китайцы в нас ракету запустили, поспорить готов. Они нас всю жизнь ненавидят. Не хотят одни подыхать, твари, хотят еще и нас с собой забрать.

— А почему не корейцы? — задал резонный вопрос крутившийся рядом Хисаши. — Они тоже нас терпеть не могут.

— Не… не хватит у них пороха на базы амеров рыпаться. Китайцы это! Нанкин нам простить не могут. Уроды, говорю же… Ого! Старший идет! Похоже, хреново дело… — Я еле удержался от в меру саркастичного ответа. Получается, то, что вся электроника пошла по известному адресу, еще не значит, что «хреново дело»?!

— А ну цыц, молодежь! — пресек пререкания в зародыше памятный лохматый механик. — Раз командир сам сюда пришел, значит, так надо.

Соитиро в компании верного Масато и прибившейся к ним Саи тем временем заметил нашу компанию и подошел ближе.

— Мацуда, — поприветствовал он кивком головы «лохматого». — Что можешь сказать про свое хозяйство?

— Хреново все, командир, — отозвался Мацуда. — На ходу только тот прототип амфибия, остальное в утиль. Конечно, можно попытаться заменить часть сгоревших блоков на новые, но я бы не стал на это рассчитывать. То, что запасные блоки не были под током, еще не гарантирует, что их не сожгло. Да и не хватит моих запасов, чтобы все заменить. Один, максимум два грузовика запустим, не больше.

— А если попытаться снять рабочую электронику с других машин? — спросил Масато. — Ведь не могло сломаться абсолютно все, слишком уж далеко был взрыв. Скорее всего, из строя вышли только некоторые части.

— Сделать можно многое, господин Масато. Вопрос во времени. Без средств диагностики, да что там, даже без электричества… я не думаю, что вы готовы ждать даже несколько месяцев, а это еще очень оптимистичный прогноз. Мы, конечно, сделаем, что можем, но… я не волшебник. — Мацуда развел руками. На слове «волшебник» Соитиро бросил на меня быстрый вопросительный взгляд. Забавно, меня тут уже волшебником считают. В ответ я еле заметно покачал головой. Увы, на мою попытку опознать испорченные потроха машины Система выдала классическое «Дополнительная информация недоступна, навык механики слишком низок». И каким там боком механика, если погорели микросхемы? Хотя мне что механика, что микроэлектроника…

— Ясно, — кивнул Соитиро. — В таком случае после ужина жду вас у себя в кабинете. До этого времени попытайтесь хотя бы приблизительно оценить, что возможно запустить в разумные сроки. Если что-то понадобится, обращайтесь ко мне напрямую. Будем думать, как выходить из ситуации.

— Сделаем, командир, — Мацуда явно приободрился и выглядел куда более уверенным. Вот ведь… Соитиро! Ведь по сути не сказал ничего, только выслушал и поставил краткосрочные задачи, а вот поди ж ты…

— Комура! — Такаги внезапно вспомнил о моем существовании. — Как видишь, обстоятельства изменились. Мы не можем отдать единственный транспорт для твоих поисков.

— В таком случае я отправлюсь пешком. Один, естественно, — ответил я, глядя Соитиро в глаза. Конечно, такой вариант был бы крайне нежелателен, но ничего совсем уж невыполнимого я тут не видел. Запредельная ловкость и возможность в крайнем случае свалить в данж мне в помощь.

— Не может быть и речи! — Такаги был явно недоволен моим ответом. — Ты, похоже, до конца не осознаешь, насколько это опасно.

— Почему же, вполне осознаю. Поэтому пошлю в бездну всякого, кто надумает увязаться за мной. Но сам сидеть тут и ждать неизвестно чего не собираюсь. — Да, иногда я могу быть упрямым не хуже Миямото. Хотя мотивы тут у нас совершенно разные: Рей действительно очень любит своих родителей, а вот я… На самом деле я их скорее жалею. Не повезло им со мной. Просто эпически не повезло — вместо нормального ребенка получить перерожденца, у которого место отца и матери в сознании прочно заняли совсем другие люди. Я, конечно, старался «быть хорошим сыном» как мог, но… не то все это. Поэтому, если я не сделаю сейчас все, что от меня зависит, я буду чувствовать себя последней тварью. Не заслужили они такого обращения.

— Я запрещаю тебе делать это, — холодно процедил Такаги.

— Собираетесь закрыть меня в подвале? — Черт, кажется, я переборщил. Млять! Гребаные гормоны подросткового тела! Но отступать уже поздно, поэтому попытаюсь выдержать поединок взглядов с Соитиро. Его взгляд против моего взгляда. Моя воля против его воли. Зашибись, просто охренеть, блин, как честно! Но внезапно Соитиро сделал то, что натурально выбило меня из колеи. Он… рассмеялся! Да что, мать его, не так с этим человеком?!

— Да, вот что значит преданный ребенок, — выдал Такаги, отсмеявшись. — Хорошо, можешь взять тот прототип. Но взамен ты должен будешь кое-что сделать.

— Согласен, — быстро ответил я. И чего, спрашивается, не предложить такой вариант с самого начала? Вот не поверю, что он сейчас импровизирует. — Что конкретно от меня требуется?

— Нам нужна информация о том, что происходит вокруг. Есть ли поблизости другие группировки выживших, если да, то какова их численность. Чем заняты Силы Самообороны. Как далеко распространилось действие ЭМИ. Ну и если вдруг найдешь какой-нибудь транспорт на ходу, хотя бы запомни, где именно. Особое внимание уделяй классическим автомобилям, они меньше всего подвержены воздействию ЭМИ. — Ну, это вы, батенька, погорячились. В Японии, даже образца 2007-го года*, вероятность увидеть на улице «классику» лишь немногим выше вероятности встретить там же живого динозавра.

Получено задание: Разведка — поиск выживших.

Вы должны найти как можно больше группировок выживших и наладить с ними контакт.

Награда: 10 000 опыта за каждую группировку.

Получено задание: Разведка — Силы Самообороны.

Вы должны найти представителей Сил Самообороны и выяснить их ближайшие планы.

Награда: 10 000 опыта.

Получено задание: Разведка — поиск транспорта.

Вы должны найти пригодный к использованию транспорт и указать его координаты Соитиро Такаги.

Награда: 15 000 опыта за ед., повышение репутации с: Икутаро Мацуда, Соитиро Такаги.

Получено задание: Разведка — зона поражения.

Вы должны выяснить, как далеко от дома Соитиро Такаги до мест, не попавших в зону поражения ЭМИ.

Награда: 20 000 опыта, повышение репутации с: Соитиро Такаги.

Вот это я понимаю, отсыпал квестов! На еще один левелап тут, скорее всего, не хватит, если только не удастся выполнить все по максимуму, но все равно настолько щедрых раздач я пока не видел.

— Задачу понял. Сделаю все, что от меня зависит. — Такаги в ответ лишь хмыкнул и окинул меня задумчивым взглядом. Зараза! Опять, что ли, заметил, как я читаю системки? Млять! Вот как он это делает? Ведь не так много у него восприятия. Может, дело в навыках?.. Пока я размышлял, Соитиро кивнул на прощанье техникам и вместе со своей свитой удалился.

— М-да-а-а, — протянул молодой техник. — Так разговаривать с командиром… ты, парень, либо смельчак каких поискать, либо дурак отмороженный.

В ответ я промолчал. Что тут можно ответить? Сам знаю, что временами меня натуральным образом заносит, причем в последнее время все чаще. И если в автобусе я поступил хоть и, мягко говоря, неоднозначно, но единственно правильно, то вот последние пару раз… Все-таки грубить такому человеку, как Такаги, — не лучшая идея. Волю покачать, что ли, авось поможет задавить трудного подростка. Или это больше к мудрости относится?

— Комура, есть разговор, — прервал мои размышления о влиянии статов на личность человека Хисаши. Черт, не к добру это…

— Надеюсь, хоть ты не собираешься переться со мной в город? — настороженно спросил я.

— Собираюсь, — слегка улыбнулся парень. Вот ведь… а я так надеялся, что обойдется.

— Да вам там всем что, медом намазано? Тебе-то что не сидится на заднице?!

— Сам знаешь, — буркнул Хисаши, бросив быстрый взгляд на крутящуюся неподалеку Рей, которая явно грела уши. Да, многовато тут народа для подобного разговора. Еще и техники где-то рядом копаются.

— Так, пойдем-ка поговорим с глазу на глаз, — принял решение я. Этот разговор напрашивался уже давно, но я его постоянно откладывал. Теперь откладывать было уже некуда. — Иго, по-твоему, мне выдали автобус? — спросил я после того, как завел слегка нервничающего Хисаши за гаражи.

Дождавшись обескураженного мотания головой, я продолжил:

— Тогда включи, блин, мозги и прикинь, как в легкую амфибию влезет столько человек. Даже семь — уже на головах друг у друга сидеть будем, а еще ты восьмым влезть собираешься.

— Погоди. Где ты насчитал семь человек? — Хисаши явно тупил. — Ты, Рей, Хирано, Бусудзима. Четыре человека.

— Плюс родители Рей, плюс моя мать, — продолжил за него я. — Обратно, как ни странно, тоже нужно как-то добираться.

— Так уверен, что вы их найдете? Ты же понимаешь, что это было бы почти чудом.

— С таким настроем, Иго, проще сразу закутаться в простыню и ползти на кладбище. Как-то меня это не очень вдохновляет.

— Легко тебе говорить! — с неожиданным ожесточением выплюнул парень. — Ты хоть кого-то из своих вытащить можешь.

— Нихера не легче! — отрезал я. — У тебя же мать домохозяйка, значит, скорее всего, когда все началось, была в относительной безопасности. А вот моя была в младшей школе, а что творилось у нас, ты видел. Про отца я вообще молчу, он был в центре Токио… ладно. Вроде мы тут не для того, чтобы выяснять, кому из нас хуже.

— Согласен. — Хисаши было явно неудобно за мимолетную слабость. — Хорошо, я понял, почему ты не хочешь брать меня, я понимаю, зачем тебе Хирано и Бусудзима, но…

— Рей? — прервал я парня. — Да будь моя воля, я бы и ее тут оставил. Но она вбила себе в голову, что просто обязана лично спасти родителей. А я ее отлично знаю, у нее легко может хватить мозгов пойти за мной пешком.

— Кого-то это мне напоминает, — издевательским тоном протянул Иго. — Не подскажешь, кого именно?

— Есть такое, — не стал я спорить с очевидным. — Только я там могу не только героически сдохнуть, но и назад вернуться. А вот Рей может максимум от пары тварей отбиться.

— Почти верю, — хмыкнул Хисаши. — Только… блин… Ну ты разве не видишь, как она на тебя смотрит?!

— Иго, она так смотрит на меня с прошлого года. Как думаешь, если бы она интересовала меня как девушка, стал бы я отмораживаться?

— Ну, я думал, что ты… — Хисаши замялся.

— Слепой и тупой дегенерат, не понимающий элементарных намеков? Нет, это уж точно не про меня. А Рей… Рей, конечно, девушка симпатичная. Но я ее слишком хорошо знаю. Чтобы долго терпеть характер Рей, в нее нужно влюбиться по уши, а это не мой случай.

— А если недолго? — Хоть Иго и успокоился, было видно, что он все еще меня в чем-то подозревает. Вот ведь Отелло комнатный!

— А если недолго, то мне представлять страшно, какой мозговынос ждет меня потом. Нафиг, нафиг! Тут и так еще две проблемы неожиданно обнаружились…

Хисаши несколько секунд переваривал сказанное, а потом самым обидным образом заржал. Вот зараза!

— Вот… вот теперь верю!.. — выдавил из себя он, вытирая выступившие слезы. — Ты когда только успел? Гэндзи**, блин, доморощенный.

— Иди в сраку, — мрачно посоветовал я. — И хватит ржать! А скажешь кому — накостыляю!

— Эй, я, между прочим, на карате ходил! Так что еще неизвестно, кто кому.

— Вот и узнаем, что круче — спортивное карате или полуспортивное кендо. Кендо зомби оценили.

— Ладно, ладно, не психуй. — Хисаши шутливо поднял руки. — Тогда договорились, отпускаю свою женщину под твою ответственность. — Парень пафосно протянул мне руку. Я не менее пафосно ее пожал, после чего рассмеялись уже мы оба. Нормальный он все-таки парень, когда не ведет себя как мудак.

За время нашего отсутствия, как оказалось, нас уже успели потерять, а кое-кто (не будем показывать пальцем, но это была Рей) даже успел нафантазировать себе невесть что. Вроде как то ли я собрался убивать Хисаши, то ли он меня… В общем, пришлось потратить еще минут десять на то, чтобы собрать всех причастных в одном месте, потом еще столько же на прощание, а под конец помочь убрать с дороги более нетранспортабельный автобус. Но наконец все приготовления закончились, и мы хоть и с полуторачасовым опозданием, но все-таки выехали с территории поместья Такаги.

*Первая глава оригинальной манги вышла в сентябре 2006-го. Начало событий совпадает с цветением сакуры, т. е. весной. Уровень техники, в частности телефонов героев, соответствует данной эпохе. Так что да, ГГ вернул-таки «свой 2007-й».

**Главный герой «Повести о Гэндзи», образца японской классической литературы, повествующего о том, как благородный японский юноша на протяжении 50+ глав шпилит разных тян.

http://tl.rulate.ru/book/25945/546629

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь