Готовый перевод Empress of Otherverse / Императрица иной вселенной: Глава 120

Глава 120.

Мы с Лукрецием дразнили друг друга, пока он не заснул.

Он утверждал, что рана заживет через неделю или две, но я знала, что травма была слишком обширной. Я работала, когда вдруг заметила, что он притих. Когда я подняла глаза от бумаг, он погрузился в глубокий сон.

Он был похож на ангела. Когда он спал, выглядел гораздо моложе своих лет.

До всех этих событий, он ложился поздно, но всегда просыпался раньше меня. Однако за последние несколько дней я заметила, что он спал очень глубоким сном и дольше обычного. Его тело, вероятно, пыталось излечить себя.

Я немного злилась из-за того, что он отдыхал, а мне приходилось работать.

Ну что поделать.

Я поцеловала его в лоб и прошептала: «Спи крепко.»

Он выглядел таким спокойным.

Я была счастлива.

Он заслужил это.

**

Через несколько дней Агнес попросила пустить ее в отпуск.

«Вы хотите немного отдохнуть?»

Агнес полная решимости, кивнула.

«Да, ваше высочество. Моя мама...Я хочу пойти к ней и объяснить, что произошло недавно.»

«А…»

Я знала, что она пыталась сказать. Мне доложили, что Агнес присутствовала на казни. Она была освобождена, когда прибыли люди Лукреция, и ей разрешили присутствовать в зале во время казни вдовствующей императрицы.

Она следила за каждым ударом топора. Когда голову вдовствующей императрицы доставили на публичный суд, она каждый день ходила туда, чтобы бросить камень в голову и плюнуть на нее.

Теперь, когда она отомстила, она, вероятно, хотела рассказать об этом своей мачехе. Когда-то она родила на свет императрицу Беатрис.

После смерти дочери она сошла с ума, поэтому я не была уверена, поймет ли она что-нибудь.

Однако я предположила, что это не имело значения. Для Агнес и Лукреция, просто рассказать ей об этом уже было ответственным шагом.

У меня не было причин для отказа.

Я легко кивнула. «Конечно. Вам стоит провести с ней немного времени.»

Агнес встала на колени и низко поклонилась. «Спасибо, ваше высочество.»

Я знала, ее благодарность была не в знак разрешения, а в знак победы над вдовствующей императрицей.

Примерно через десять дней я получила сообщение от Агнес о том, что мать императрицы Беатрис Ария скончалась в Лонесе. Мне сказали, что это была очень легкая смерть, она не мучилась.

**

Мы получили официальное сообщение от Генуи намного раньше, чем ожидали. Прошло три недели после смерти Ксании, а это означало, что король генуэзцев принял решение, как только получил письмо Лукреция.

Лукреций все еще соблюдал постельный режим, поэтому я должна поприветствовать генуэзскую команду дипломатов. Жена императора не хотела идти в одиночку, поэтому канцлер остался рядом со мной. Тем не менее, вся ответственность лежала на моих плечах.

Я была искренне удивлена, насколько красив глава генуэзской дипломатической группы. Это был первый раз, когда я встретила человека, который мог сравниться с Лукрецием с точки зрения внешности.

Он мягко улыбнулся мне.

Лукреций был красавцем с холодной энергетикой, в то время как этот человек источал тепло.

«Значит, вы та самая печально известная леди. Приветствую ваше высочество. Я Изид, первенец родившийся в Генуе.»

Я слегка кивнула. «Какая приятная встреча. Я первая жена его высочества Са Бина. Император плохо себя чувствует, поэтому прошу прощения за его отсутствие.»

По правде говоря, Лукреций почти уже выздоровел. Когда я сказала ему, что он должен поприветствовать дипломатов, он отрицательно покачал головой.

«Не хочу.»

Это было самое глупое оправдание, но я знала, почему он не захотел присутствовать. Он бездельничал лежа в постели, как толстый кот, но я и не настаивала, чтобы он выходил.

Лукреций показывал Генуе, кто был главным. Отказ был тщательно продуман. Он пытался показать, что я Са Бина являюсь императрицей. Его императрицей.

Представление интересов Лукреция дипломатам было важным делом. Хотя я некоторое время работала от его имени, это было все неофициально. Однако сегодня встреча с первым принцем Генуи была официальным событием, и поэтому, заставив меня представлять его интересы, Лукреций косвенно объявил, что я его императрица.

После нашего официального приветствия Изид обсудил что-то с канцлером. Я знала, что Изид чувствовал себя некомфортно, так как он был здесь из-за роста напряжения между двумя народами. Более того, император даже не приветствовал его лично.

Я мягко улыбнулась в надежде успокоить его. Возможно, он выглядел лучезарным и спокойным, но кто знал, что творилось у него внутри?

«Его высочество планировал лично поприветствовать вас, но сегодня его самочувствие резко ухудшилось. Через день или два, когда ему станет лучше, он обязательно организует личную встречу.»

Изид почтительно ответил: «Спасибо, ваше высочество. Король послал подарок для его высочества, поэтому я должен показать его ему в первую очередь. Я надеюсь, что вы расскажете о наших искренних намерениях императору.»

Подарок?

Мне стало любопытно, поэтому один из слуг принца принес и поставил на стол большую коробку. Брр. Запах был ужасный.

Коробка выглядела настолько зловеще, что я не хотела даже прикасаться к ней.

Изид увидел это и сказал мне доброжелательно: «Я слышал, что вы беременны, поэтому я не хочу, чтобы вы испытали шок и, следовательно, навредили ребенку. Почему бы вам не оставить его закрытым и передать его высочеству?»

Я солгала, что был беременна, когда пытался сбежать от вдовствующей императрицы во время восстания, и я понятия не имела, как эта новость быстро распространилась. Казалось, это прозвучало как факт.

Должна ли я официально объявить, что не беременна?

Возможно, позже, но у меня было ощущение, что я ничего не должна говорить об этом Изиду. Вынашивание ребенка императора только дало мне больше влияния перед Изидом.

Тогда что было в коробке?

Я посмотрела на него, но эмоций у него было ноль.

Я знала одну вещь наверняка. Он изучал меня. Это был не совсем тест, но я понимала, что в зависимости от того, как я отреагирую прямо сейчас, он сформирует свое мнение обо мне. Это означало, что я не могла проявить никакой слабости.

Я небрежно положила руку на коробку и спросила: «Не возражаете, если я проверю, что находится внутри, прежде чем передам его высочеству?»

Изид улыбнулся и ответил: «Конечно. Я просто не хочу причинять вред вам или вашему ребенку.»

Я уверенно улыбнулась и открыла коробку.

По правде говоря, я догадывалась, что было внутри, поэтому я была готова увидеть содержимое.

Сильный запах быстро распространился по комнате.

«…»

В большом черном ящике находилась голова человека.

Лицо было знакомым.

«Принц Коронел.»

Голова была забальзамирована.

Запах был ужасным.

Когда я подтвердила свое подозрение, я закрыла подарок и улыбнулась.

«Я впечатлена таким проявлением честности Генуи. Я уверена, что его высочество будет также впечатлен. Я передам это сегодня вечером, а к завтрашнему дню готовьтесь к личной встрече.»

«Благодарю вас.»

Изид широко улыбнулся.

http://tl.rulate.ru/book/25942/780107

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь