Готовый перевод Fields of Gold / Золотые поля / Сельскохозяйственные угодья: Глава 101 – Семья Чжоу

Юй Хай и Мадам Лю посмотрели друг на друга, и оба увидели беспомощность в глазах друг друга. Они оба принадлежали к молодому поколению, поэтому мало что могли сделать против властной и бесстыдной мадам Чжан. Если бы они были слишком решительны, две женщины перед ними оклеветали бы их в деревне за то, что они не были женаты. С другой стороны, если они расскажут слишком много, эта пара саранчи сожрет их и сожрет все, что попадется им под руку.

- Мадам Ли, почему ты снова здесь и снова создаешь проблемы? - Как раз в тот момент, когда супружеская пара пыталась найти решение, звук голоса старого Юй резонировал и дал им проблеск надежды.

Мадам Ли все еще была немного робка перед своим тестем, поэтому она слабо сказала: “Отец, я составила маме компанию.”

Госпожа Чжан резко прервала ее и, приклеив на лицо улыбку, обратилась к старому Юй: “старик, у второго сына все еще есть сыновнее сердце. Их семья придумала новый способ зарабатывать деньги, так что они тоже собирались помочь нам!”

Когда старый Юй услышал, что она сказала, он посмотрел на Юй Хая с раскаянием и оттенком благодарности. Этот его сын всегда был благородным с самого детства. Даже если он поймал крошечную синицу, он всегда приносил ее домой, чтобы все могли поесть немного. На самом деле, после того как он остепенился и женился, он по-прежнему всегда отдавал заработанные деньги в общий кошелек и не имел частного кошелька.

Ах, он был недостоин своего сына. Он даже выгнал своего сына из семьи в самое трудное для него время. К счастью, его сыну удалось выжить и даже нога сохранилась…

Старый Юй перевел взгляд на Госпожу Чжан и свирепо посмотрел на нее: “я уже знаю о способе зарабатывания денег! Разве они не продают некоторые закуски, чтобы заработать небольшую сумму денег? Перестань пытаться возжелать его, семья второго сына полагается на эту маленькую сумму денег, чтобы выжить!”

-Что ты имеешь в виду? Это не маленькие деньги, они зарабатывают около двадцати-тридцати медных монет в день, ах! Это больше, чем то, что ты со старшим сыном приносишь домой каждый день! Это благие намерения второго сына, поэтому он должен разделить свое богатство на всю семью. Муж, третий сын скоро сможет участвовать в вступительных экзаменах в Академию Жунсюань.

-Если он сдаст, а затем станет ученым, успешно сдав экзамены на уровне графства, он сможет получить много преимуществ, вся его семья живет в городе прямо сейчас, и разве ему не нужны деньги на карманные расходы? - Госпожа Чжан, еще раз завела тему разговора о своем младшем сыне в попытке озвучить свои жалобы.

Пока госпожа Чжан жаловалась и ныла, Сяокао и ее семья старались безмолвно молчать. Было очевидно, что она вынуждает их научить ее делать тушеную пищу. Как ей удалось так манипулировать?

Хотя Сяокао ничуть не смущалась, у ее отца была другая история. Он всегда был мягким по характеру. Перед своим отцом Юй Хай не смог отказать в просьбе. В конце концов, Сяокао была вынуждена раскошелиться на часть специй, которые она вчера купила и дать пару рецептов. На пике ярости она сделала вид, что забыла дать паре женщин более подробную информацию о том, как подготовить и очистить свиную голову и кишечник.

Она уже рассказала свой метод приготовления мяснику Ван на торговой площадке док-станции. Кроме того, мясник был добрый и честный человек. Для него не имело значения, сколько он зарабатывал, для него было более важно сохранить хорошие отношения с покупателями, и не иметь репутацию пустослова. Таким образом, ее поставки ингредиента не окажется под угрозой в будущем. Она планировала заниматься бизнесом как обычно.

Тем временем третий молодой Мастер Чжоу ушел домой после покупки маринованных овощей с рынка.

Три ветви семьи Чжоу не разделены, так что они все обедали вместе. В главном зале пол был вымощен глянцевой мраморной плиткой, которая была отполирована так ярко, как зеркало. Балки крыши были окрашены в яркие цвета, и великолепные стеклянные фонари свисали с потолка.

Справа от гостиной была витрина из красного дерева. На верхней части аккуратно стояли бесценные объекты: синяя и белая фарфоровые вазы, передавшиеся от предыдущей династии, на них был изображен графический интерфейс ‘Гузи спускается с горы [1]’, а эмаль ваз сделана полностью из белого нефрита, и другие хорошо сохранившиеся предметы старины.

Слева была декоративная ширма из красного сандалового дерева. Экран был инкрустирован белым нефритом, на котором была вырезана картина, изображающая Пятьсот Луоханей [2]. Она была яркой, красивой и такой роскошной, что человеку было трудно оторвать от нее взгляд.

Патриарх и матриарх семьи Чжоу сидели посередине, а справа от них сидел старший сын семьи Чжоу. У главы семьи Чжоу было три сына и две дочери. Старший сын и второй сын были рождены его женой. Старший сын был консервативен в своих взглядах. Он отвечал за часть семейного бизнеса, и хотя он не делал никаких больших вкладов, он также не делал больших ошибок.

У старшего сына семьи Чжоу было два сына и дочь. Его старшего сына родила наложница. Хотя его младший сын родился от жены, он очень мало интересовался бизнесом и отдавался учебе. Он действительно был книжным червем и педантом. Его старший сын, с другой стороны, имел амбиции и хватался за любую возможность, чтобы показать свои способности перед главой семьи. Прежде чем стать взрослым, он помогал отцу следить за их магазином и следил за тем, чтобы все было чисто и аккуратно. Он тщательно управлял двумя магазинами, и они увеличили свои доходы на треть.

Кроме того, он отлично справился с теми немногими заданиями, которые дал ему глава семьи, так что старик был вполне доволен этим внуком.

Второй сын главы семьи умер в раннем возрасте, поэтому патриарх приказал своему женатому старшему сыну взять в жены молодую девушку из бедной семьи, чтобы сохранить родословную своего второго сына. Таким образом, Третий Молодой Мастер Чжоу считался частью семьи второй ветви. Мать Третьего Молодого Господина Чжоу была сильной личностью, поэтому после того, как она родила его, она утвердилась как вдова второй ветви и разорвала все свои связи со старшим сыном. С тех пор она жила одна в маленьком дворике на западной стороне резиденции. Кроме того, что она выходила в первый и пятнадцатый дни каждого месяца, чтобы сжечь благовония для второго сына семьи Чжоу, она проводила остальное время в своей резиденции. Именно по этой причине глава семьи Чжоу относился к паре матери и сына с важностью, несмотря на их неловкое положение в семье.

Третий сын семьи Чжоу был человеком, который только знал, как наслаждаться жизнью, но не мог вынести никаких трудностей. Старший сын всегда боялся малейшего риска и не имел мужества. Таким образом, патриарх Чжоу должен был взять бразды правления обратно в свои руки в старости и снова стать главным семьи Чжоу. У него не осталось надежды на своих сыновей, поэтому он молча наблюдал за своими внуками в надежде, что сможет выбрать из них преемника, который принесет больше славы и чести семье Чжоу.

Хотя Чжоу Цзыфан, сын старшего сына, обладал приличными способностями, он все же родился от наложницы. С древних времен было известно, что существует разница между детьми, рожденными от главной жены и наложницы. Кроме того, у него был несколько раздражительный характер и он постоянно обижался. Поспешные действия из жадности могут привести к краху состояния целой семьи. Таким образом, как заметил патриарх со стороны, ему пришлось снять несколько очков с Чжоу Цзыфана.

Что же касается Чжоу Цзысу из второй ветви, то он с самого детства проявлял поразительные таланты. Однако, несмотря на свои недавние прекрасные деловые победы, мальчик был еще слишком молод. Это действительно заставляло патриарха постоянно беспокоиться, заставляя его волосы быстрее седеть...

-Ха-ха! Мне действительно очень везет, когда дело доходит до еды. Только что вернулся домой вовремя, чтобы успеть к обеду! - Третий Молодой Мастер Чжоу, Чжоу Цзысу, вошел с двумя банками соленых овощей. Увидев, что все смотрят на него, он улыбнулся самоуничижительной улыбкой, отдавая дань уважения дедушке и бабушке.

Глава семьи Чжоу холодно фыркнул и сказал: “Похоже, ты все еще знаешь, как вернуться домой! Каждый день ты убегаешь неизвестно куда. Ах, кроме ресторана "Чжэньсю", ты никогда даже не касался других предприятий семьи! Ах да, еще в конце прошлого года ты говорил о фабрике приправ. Как это все зашло так далеко? В твоем возрасте твой отец уже сделал волну на рынке южной провинции!”

Поскольку он имел неловкое положение в семье, бабушка Чжоу Цзысу с детства воспитывала его так, чтобы другие люди не обращались с ним плохо. Таким образом, его отношения с бабушкой и дедушкой всегда были хорошими. Это заставляло других внуков в семье завидовать ему. На самом деле, когда патриарх казался недовольным, другие внуки молчали из страха. Даже самому Старшему Молодому Мастеру Чжоу пришлось немного подумать над его словами, прежде чем он что-то сказал. Тем не менее, Чжоу Цзысу был весь в улыбке, когда он ответил: “Дедушка, разве у нас нет тебя, управляющего остальными делами семьи? Ты стар, но силен. Сидеть дома, ничего не делая, на самом деле довольно скучно. Что касается моей фабрики, разве ты раньше не говорил, что это для меня практика? Я еще молод, так что важно принимать всего понемногу, особенно в бизнесе!”

- А в тринадцать лет все еще считаются маленькими? Это подходящий возраст для заключения брака и помолвки, ах! Жена второго сына, ты должна начать думать о его брачных перспективах прямо сейчас. После того, как он обручится, он будет считаться взрослым и должен будет начать делать взрослые дела и перестать бегать на улице, избегая дома! - Патриарх семьи Чжоу был очень недоволен им и хотел бы просто надавить на голову этого юноши, чтобы передать ему все свои знания о деловых вопросах.

Мадам Цзян, которая была матерью Чжоу Цзысу, любезно согласилась. Чжоу Цзысу улыбнулся своей матери гримасой и сказал: “Дедушка, откуда ты знаешь, что я не беспокоюсь о делах семьи? Я не бегаю без цели. В конце концов, в последний раз, когда я был в доках, разве я не нашел блюдо с маринованной рыбой, которое было довольно вкусным, а?”

Если бы он не поднял эту тему, было бы лучше, так как патриарх семьи Чжоу нахмурился, услышав это, и сказал: “Шеф-повар из ресторана Чжэньсю уже придумал, как приготовить эту маринованную рыбу? Он даже хвастался, что он знаменитый повар, но он не лучше, чем маленькая девочка из деревни!”

- Дедушка, пожалуйста, успокойся. Дело не в том, что шеф-повар ресторана "Чжэньсю" укреплял свою репутацию, но с точки зрения кулинарии один неверный шаг имеет большое значение. Этот рецепт маринованной рыбы, вероятно, был секретным рецептом, который был передан от ее предков, так что вряд ли было бы легко разгадать его. - Старший внук, Чжоу Цзыфан, ловко вмешался и объяснил.

Чжоу Цзысу тоже согласился: “Верно, верно! Давай подождем еще немного, если он действительно не сможет этого понять, я просто пойду к той маленькой девочке и куплю у нее рецепт.”

Матриарх семьи Чжоу очень любила своего внука. Она кивнула головой в знак согласия и сказала: “Сюйэр прав! Кроме того, давайте не будем говорить о делах во время семейной трапезы. Начинайте кушать…”

Чжоу Цзысу поспешно похлопал кувшины с маринованными овощами в своих руках, как будто они были бесценным сокровищем. Он бочком подошел к бабушке, встретился с ней взглядом и сказал: “бабушка любит внука больше всех! Внук тоже тебя очень любит. Я знаю, что в последнее время у тебя не очень хороший аппетит, поэтому специально пошел в магазин маринованных овощей и купил несколько закусок в надежде, что они увеличат твой аппетит. Пожалуйста, попробуй! Я лично нес их всю дорогу домой!”

Когда матриарх Чжоу увидела улыбающееся лицо своего внука, она сразу почувствовала себя лучше. Как будто он все еще был ребенком, она нежно погладила его по голове и сказала: “Мой Сюэр все еще такой сыновний. Цинлянь, иди на кухню и возьми порцию этих маринованных овощей. Давайте все попробуем немного.”

Мать Чжоу Цзысу, госпожа Цзян, с любовью посмотрела на своего сына и сказала: “Будь осторожен, не хвастайся слишком много перед бабушкой. Если это не соответствует ее вкусам, в какой ситуации, как ты думаешь, ты окажешься?”

Чжоу Цзысу сел рядом с матерью и потянул ее за руку, как избалованный ребенок. Он надул губы и сказал: “Мама, не имеет значения, если другие люди скажут свое мнение, но вы должны помочь своему сыну. Если это не вкусно, пожалуйста, съешьте еще немного!”

Бабушка указала на него пальцем и мягко рассмеялась: - с таким сыновним сердцем, я съем еще пару укусов…

На столе появились тарелка сладкой и хрустящей редиски и тарелка ароматного и пряного вина с маринованным тофу. Они были искусно разложены на хрустальном блюде с легкой заправкой из кунжутного масла. Дразнящий кисло - сладкий запах поразил всех, что сильно усилило их аппетит.

Личная служанка матриарха Чжоу, Цзитан, подала своей госпоже порцию редиски и положила ее в миску для отвара, используя палочки из слоновой кости. Сочетание сладкой и хрустящей редиски с легким привкусом пряностей прекрасно сочеталось с отварным мясом, которое медленно варилось с лучшим рисом, который можно было купить за деньги. Глаза старой леди загорелись от удовольствия, когда она наслаждалась едой.

- Ну и как это? Бабушка, это соответствует твоим вкусам? - Из всех внуков только Чжоу Цзысу мог когда-либо интимно называть матриарха ‘бабушкой’. Все остальные почтительно обращались к ней ‘мадам’.

Матриарх семьи Чжоу тщательно жевала и пробовала на вкус различные ароматы, которые приходили из конги и маринованной редиски. Прошло немного времени, прежде чем она наконец встретилась с нетерпеливым взглядом внука и медленно кивнула головой: “неплохо, неплохо! Как я могла не верить вкусам моего внука?”

________________________________________

[1] Гуй Гузи (鬼谷子) был мастером Сун Бина (известного генерала) и согласился спуститься с горы, чтобы спасти его после того, как посланник страны Ци, Су Дай, попросил его три раза.

[2] Архат или лохань (罗汉) - термин, происходящий из буддизма. В китайском буддизме он используется для описания практикующего, который имел более высокий уровень достижения или предпросветления, но не стал Бодхисаттвой или Буддой.

http://tl.rulate.ru/book/25879/863270

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 10
#
Господи, с каждым появлением этой пары свекрови и невестки я все больше близка к понимаю фразы "рвать кровью"
Развернуть
#
В чем был слысл отделения? Да ни в чем 😁. Ещё в долгу остались и каждый год платят дань🤣
Развернуть
#
Как же, у них теперь есть свой кошелёк и не надо ВСЕ деньги старухе отдавать) Так же не надо прятать еду от двух колобков-проглотов) И пахать меньше надо.
Развернуть
#
Как бы автор не переборщил с этой парочкой неудачных родственников... Он все тянет и тянет, в какой-то момент люди просто бросят произведение, потому что герои почти ничего не делают для своей защиты.
Развернуть
#
Согласна. Меня аж потряхивает. Алле, отец, мать! Эти люди почти продали твоих дочек! Забрали все деньги! У них там 300 таелей, а они вымогают рецепт! А вы стоите и оптекаете. Неужели нельзя тоже хотя бы повыть на всю деревню? Типа нам и так умирать с голоду, а эти ещё хотят сразу убить? Нафиг таких. Этот менталитет это ужасно(
Развернуть
#
500 у них таэлей! Не забывайте, что они принца спасли и им дали 200 таэлей! Как же у меня подгорает. Я читаю только для того, чтобы дождаться момента, когда они по полной пожалеют о своих действиях. Я надеюсь, что они долго и мучительно будут помирать
Развернуть
#
Это не ментолитет, это просто раболепие и бесхребетность родителей, с такими родителями и враги не нужны.
Развернуть
#
старались безмолвно молчать - старались безмолствовать или держать рот на замке
Развернуть
#
Как бесит это трусливый отец. Не защитник своей семьи, пусть умрут
Развернуть
#
+пусть умрут,трусливые овцы,такие не должны заводить детей
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь