Готовый перевод The Numbers That Brought Our Fates Together / Цифры, которые свели наши судьбы вместе: 115 Хочешь узнать секреты?

Миссис Андерсон привела Елену в гостиную, где их уже ждал отец Дэвида. Мужчина встал с дивана и подошел к девушке,

"Добро пожаловать домой, Елена. Мы все очень рады, что ты здесь", - обнял он девушку за плечи и погладил ее по голове своей широкой ладонью, "Не стесняйся, проси и делай все, что хочешь".

"Спасибо, мистер Андерсон", - скромно ответила она. Елена надеялась, что родители Давида хорошо с ней познакомятся, но она никогда не ожидала такой реакции. Как если бы она была гостем, чье прибытие ожидалось долгое время. Точнее, с ней обращались не как с гостем. С ней обращались, как с членом семьи, который вернулся после долгого путешествия.

"Дочь, все уже готово. Все, умойте руки и идите ужинать", - кричала мама Дэвида с кухни. То, как она к ней обратилась, вызвало смешанные чувства в девушке. Она была сбита с толку и посмотрела на Дэвида.

"Мам, да ладно, без фанатизма, ладно? Ты путаешь Елену со своей настойчивостью, - ответил молодой человек, что вызвало панику в девушке.

"Нет, нет, все в порядке, не волнуйтесь", Елена сразу начала оправдываться, беспокоясь, что эти милые люди не поймут ее реакцию правильно.

Дина с укором посмотрела на сына, подошла к нему и ударила полотенцем по его дну: "Где твои манеры? Твоя девушка устала и через многое прошла, а ты просто стоишь там. Покажи ей, где ванная комната и все остальное, общее, очень быстро!" Мама приказала.

Елена не смогла устоять и хихикала. Она не ожидала увидеть такую картину. Дэвида ругали, как непослушного ребенка, и выносили выговор за поведение. Молодой человек посмотрел на девушку оскорбленным взглядом: "Эй! Ты должен быть на моей стороне!"

"Ага, извини, извини. Но твои выражения лица сейчас такие смешные", - засмеялась Елена, не сдерживаясь.

Дэвид помахал рукой. Он был готов терпеть все, что угодно, лишь бы это вызвало улыбку на ее лице.

"Ой, похоже, моего любимого младшего брата снова наказали за его поведение", злобный голос звучал сверху. Даниил величественно спустился по лестнице во всей своей славе. "Елена, ты выглядишь великолепно", он похвалил девушку и подмигнул.

Глаза Елены расширились в удивлении. В данный момент у нее были смешанные чувства к этому человеку. Учитывая, сколько он сделал за последние две недели, она не знала, как вести себя рядом с ним.

Но Дэвид помнил все очень хорошо, и этот шанс был самым желанным: "Дэниел, ты не можешь пытаться отвлечь внимание". Просто делай то, что ты должен делать", сказал ему младший брат строго. Старший Андерсон посмотрел на Дэвида в недоумении, как будто он не понимал, что происходит.

"На коленях", - холодно сказал молодой человек, как царь, сидящий на троне перед своими подданными.

"Ха? Ты серьезно?!" Игривость немедленно исчезла с лица Даниила. Елена обменялась взглядами с миссис Андерсон, пытаясь понять, что происходит. Мать смотрела на своих сыновей в замешательстве, не зная, что думать.

"Я буду считать до трех, и если ты не сделаешь то, что должен, я не буду с тобой разговаривать". В течение года." Дэвид перешел к откровенному шантажу. Он знал одну из слабостей своего брата.

Даже глаза мистера Андерсона расширились от такой остроты. "Эй, сынок, хочешь, чтобы у твоего старшего брата случился сердечный приступ?

Только Дэвид открыл рот, чтобы произнести слово "один", так как Дэниел тут же упал на колени рядом с Еленой. Девочка испугалась и была готова прыгнуть в сторону.

"Дорогая Елена. Нет, дорогая невестка, - бросил Даниил взгляд в сторону на брата и заметил довольный свет в его глазах. Думаю, в детстве я слишком его испортила", - подумал он сам. "Я хочу извиниться за все неудобства и неприятные моменты, которые я принес тебе и твоему отцу своими действиями". Поверьте, у меня не было злого умысла, и я сделал то, что считал нужным, чтобы защитить моего любимого младшего брата". Лицо Даниила выразило искреннее сожаление, но в следующую секунду он выпрямился, похлопал в ладоши и добавил ухмылку,

"Как насчет того, что я расскажу тебе всевозможные интересные секреты и истории о Дэвиде в знак примирения"? Он подмигнул Елене и протянул руку.

Девушка улыбнулась и пожала ему руку в ответ: "Договорились".

"Эй, убери от неё руки," Дэвид испугался, потому что знал, что от старшего брата он может ожидать чего угодно.

"О, не будь таким жестким, - сказал Дэниел брату, - подошел к шкафу, достал папку и передал ее Елене, - Вот. Это компенсирует все потери твоего отца. Поверь мне, даже больше".

Но прежде чем мужчина успел передать документы, миссис Андерсон вырвала из его рук эту папку и разбила ей голову Даниилу: "Боже, когда же люди в этом доме перестанут думать о делах при каждой возможности?! Вот так, а теперь иди к столу!"

Эта женщина продолжала удивлять Елену все больше и больше. Она задавалась вопросом: если бы там была её мать, то была бы она строгая или, наоборот, потакала бы прихотям любой девушки? Дина заметила задумчивость Елены, подошла к ней и аккуратно обняла плечи: "Девочка моя, не жди этих болванов". Пойдем к столу, я накормлю тебя всякими вкусняшками."

"Хорошо," Елена улыбнулась в ответ и покорно последовала за женщиной.

Вся семья села за стол. Дэниел взял печенье из тарелки, положил ему в рот, пожевал и плюнул прямо туда,

"О, фу, мам, что это? С каких пор у тебя такое ужасное печенье?"

"Это не мое, Розали принесла", - ответила миссис Андерсон.

"Розали?! Фу, пожалуйста, только не снова", - закатил глаза Дэниел. Если бы она не была их соседкой и дочерью уважаемого бизнесмена, он бы давно поставил ее на место. "Мне очень жаль, Дэвид", он похлопал брата по плечу, зная одержимость этой девушки.

Дэвид отрезал кусок курицы, положил ему в рот и между делом добавил: "Не, все в порядке". Елена сказала ей, что она моя жена, так что, думаю, Розали больше не придет. Мама, передай мне хлеба, пожалуйста".

И снова в воздухе висела тихая сцена. Елена чуть не задохнулась и покраснела до ушей, мистер и миссис Андерсон замерли на секунду, анализируя услышанное, Дэвид впитал в себя еду, и только Даниил дошел до главного, что имел в виду его брат.

"Ахахаха", громкий смех заполнил всю гостиную. Даниил громко смеялся и не мог остановиться: "Боже, Елена, ты совсем нечто". Всего одно слово, чтобы избавиться от надоедливой мухи, которая пугала моего брата в течение десяти лет! Ахаха, я обожаю тебя, сестренка."

Дэниел от долгого смеха вытирал слезы со своих глаз: "В качестве благодарности, я расскажу тебе несколько интересных историй". Молодой человек удобно сел на стул и наклонился над девушкой, как будто собирался поделиться с ней своим величайшим секретом.

"Когда Дэвид выучил буквы, как вы думаете, какое слово он написал первым?"

"Я не знаю", - ответил девушка. Какой странный вопрос, как она могла знать что-то подобное?

Дэниел усмехнулся: "Его первым написанным словом была Лена. Теперь угадай, что он сказал в детстве, когда его спросили, кем он хочет быть?" Девушка покачала головой. Дэниел кивнул отцу, а мистер Андерсон ответил: "Муж Лены".

Елена смотрела на Дэвида в замешательстве, но он отвернулся.

"Мам, ты помнишь его первое слово?" спросил Дэниел.

"Ага, конечно. Ему тогда было десять месяцев, он схватил куклу своей кузины и начал кричать, что эта кукла - "Эна". Позже, когда он стал лучше произносить звуки, я поняла, что он назвал ее Леной. Он даже спал с этой куклой по ночам, пока ему не исполнилось три года, - сказала миссис Андерсон.

"Кстати, Елена, если ты поднимешься в его спальню и заглянешь в шкаф, то найдешь эту куклу в нижнем углу. Ага, можешь себе представить, он все еще хранит ее! Ай!!!" Дэниел схватился за голову, когда его разбил брат.

"За что это было?! Твоя будущая жена должна знать, как ты одержим ею!" - добавил в свою защиту старший брат.

"Именно поэтому я живу отдельно!" Дэвид был возмущен, но не мог спрятать слегка розовые щеки.

"О, иди и живи, где хочешь". А Елена останется с нами, - добавила их мама, - Девочка моя, мы слышали о тебе с того самого момента, как эта глупая, сидящая напротив, научилась говорить, так что для нас ты как дочь. И если он вдруг где-нибудь облажается, просто скажи мне! Я преподам ему урок!"

Дэвид пренебрежительно смотрел на свою мать. Мама, ты угрожала или что-то вроде того? Он, конечно, предполагал, что у него могут быть соперники, но он никогда бы не подумал, что эти соперники будут его собственной семьей. Он решил записать на будущее, что они с Еленой приедут сюда только на каникулы.

Ужин был веселым, а гостиная была наполнена оживленной беседой и смехом. Елена впервые в жизни почувствовала, каково это - иметь большую и дружную семью. С отцом, с точки зрения отношений, все было хорошо, но она иногда замечала его грустный взгляд во время больших праздников, который он изо всех сил старался скрыть от нее. Было очевидно, что он до сих пор так скучает по жене и сыну. Может быть, если бы они были живы, у них были бы такие же веселые праздники?

Елена решила, что как только ужин закончится, она обязательно позвонит отцу и расскажет, как сильно любит его. В конце концов, они были единственной и драгоценной семьей друг для друга.

Она подумала: "Надеюсь, у него все хорошо". Едва заметное чувство грусти и беспокойства стало формироваться в ее груди, но все равно оно было настолько бессознательным, что девушка не придавала этому значения.

http://tl.rulate.ru/book/25707/1011799

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь