Готовый перевод The Numbers That Brought Our Fates Together / Цифры, которые свели наши судьбы вместе: 109 Прощай, Любовь моя.

Двумя днями ранее. Дом семьи Уильямсов.

"Мама! Ты видела мой паспорт? Я нигде его не могу найти", Кори обыскала всю комнату, но там не было никаких следов документа.

"Боже, как ты можешь так отвлекаться!" Маргарет Уильямс вздохнула с раздражением. Она открыла дверь шкафа в гостиной и вытащила паспорт дочери. "Держите. Я уже много раз говорила тебе, где он. Неужели это так трудно запомнить?"

Кори поцеловал маму в щеку и хихикал: "Ну, маам, ты же меня знаешь. Не сердись".

"Я не злюсь, дорогая. Просто меня немного смущает такая неожиданная поездка. Я бы ничего не сказал, если бы вы решили поехать в какое-нибудь место в стране, но мы говорим о Европе!" Почему-то сердце матери волновалось, но она успокаивала себя, что просто не привыкла отпускать дочь так далеко.

"Мама, я не единственная, кто уезжает". Я иду с Риком. Кстати, Елена даже может поехать с нами. Рик планировал встретиться с отцом сегодня вечером и попросить его отпустить Елену с нами. Он уже купил билеты. Так что все будет отлично! Я обещаю принести тебе сувениры!"

Кори плавал, как бабочка, сначала расправляя крылья и зная радость полета. Наконец, она сможет насладиться обществом своего любимого человека.

Маргарет, глядя со стороны на свою дочь, сияющую счастьем, просто вздохнула: "Хорошо. Десять дней не так уж и много. И если Елена с тобой, то мне не о чем волноваться. Я пока поднимусь в спальню. Если тебе что-нибудь понадобится, просто позвони мне".

"Угу", - ответил Кори, полностью сосредоточившись на списке вещей, которые нужно взять с собой в поездку. Через час ее чемодан был собран, и она пошла на кухню выпить горячего чая с чувством полного удовлетворения.

Неожиданный дверной звонок прервал уединение девушки. "Хм, кто еще это может быть в такое время ночи? Кори неохотно встал с дивана и направился к двери. Нежеланные гости уже раздражали ее, просто позвонив в дверь в такой поздний час, но она испытала еще больший гнев и недоумение, когда открыла дверь и увидела, кто стоит у порога ее дома.

"Добрый вечер".

"Вечер был хорошим, пока вы не появились здесь, - ответила девушка, не скрывая своего неудовольствия, - если ваша совесть внезапно проснулась, и вы пришли за извинениями, то вы, очевидно, ошиблись дверью". Она хотела закрыть дверь прямо перед гостями, но мужчина остановил ее.

"Кори, пожалуйста, нам нужно поговорить."

"Я не помню, чтобы мне было о чем с тобой поговорить, Дэвид. С кем тебе нужно поговорить, так это с Еленой", - холодно ответила девушка.

"Вот почему я хочу поговорить с тобой. Это касается Елены. Точнее, ее безопасность", - объяснил молодой человек.

Кори нахмурился и посмотрел на Дэвида в недоверии. Если это касалось ее друга, то она была готова отказаться от личной неприязни и выслушать его. "Хорошо, иди в офис отца". Уже поздно, и я не хочу беспокоить родителей разговорами в гостиной."

Она привела гостей в офис. Мужчины сели на диван, а девушка села на противоположный стул. Перед ней были двое молодых людей. Один из них выглядел немного бледновато и очень серьезно; второй, напротив, казался довольно расслабленным, несмотря на заметно опухшую нижнюю губу, как после хорошего удара по челюсти.

Эти парни меня раздражают. Черт, когда они рядом, это просто убийственная комбинация. Какие гены в этой семье такие привлекательные? Это меня уже возмущает", - подумала Кори. Независимо от ее личных отношений с этими людьми, братья Андерсоны были самыми горячими.

"О чем ты хотела поговорить? Сразу предупреждаю, что я не буду угощать тебя чаем, так что лучше расскажи мне все как можно быстрее, мне нужно отдохнуть", - резкая была девушка.

"И ты даже не будешь угощать нас своим потрясающим печеньем? Я ничего не ел с обеда", Даниэль вступил в разговор с довольной улыбкой на лице, но его веселье сразу же пришло в никуда, встретившись с недовольными взглядами своего младшего брата и Кори. "Цк, только подумайте, просто хотел разрядить напряженность", молодой человек ворчал в ответ и отвернулся.

Кори роково вздохнул, встал, взял со стола тарелку печенья, а затем положил ее на стол перед гостями.

"Перейдем к делу", - ответила девушка, наблюдая за тем, как старший Андерсон с нетерпением ест ее печенье, словно смакуя каждый кусочек. Независимо от ее отношения к этому человеку, девушка была рада, что ее кулинарные навыки нашли такой положительный отклик у посторонних.

"Кори, то, что я тебе сейчас скажу, может показаться бредом сумасшедшего, но, пожалуйста, выслушай меня", - сказал Дэвид и начал рассказывать ей всю историю своих отношений с Еленой и Риком. Это был первый раз в его жизни, когда он решил поделиться своим секретом с незнакомцем, так как никто, кроме членов его семьи, не знал об этом.

Девушка внимательно слушала молодого человека, время от времени хмурилась бровями, так как услышанное ею выходило за рамки адекватной действительности. Через двадцать минут ее мозг начал таять от всплеска информации,

"Хорошо, стоп!" она прервала монолог Дэвида. "И ты серьезно думаешь, что я поверю во все это?! По вашему мнению, могу ли я просто принять, что мой любимый человек - почти последний ублюдок на земле? Дэвид, за кого ты меня принимаешь? Почему я должен верить тебе, а не ему, скажи мне?" Девушка выпрыгнула из своего кресла и начала активно жестикулировать.

Она никогда в жизни не слышала такого абсурда, и просто подумать только, она надеялась, что этот человек пришел сюда для серьезного разговора. Не было предела возмущению девушки: "В последнее время вы сделали так много грязных трюков с моей лучшей подругой... Нет, и вы оба не заслужили ни капли моего доверия". А теперь ты приходишь ко мне поздно вечером и рассказываешь всякую ерунду о секретных экспериментах и выставляешь Рика главным злодеем?! Это шоу-розыгрыш или как?! У тебя с собой есть скрытая камера? А может, вы думаете, что вы герои какого-то голливудского блокбастера?! Убирайся к черту из моего... дома..." Кори внезапно переключилась на шепот и испугалась даже пошевелиться, она была так шокирована картинкой на ее глазах.

Тарелка с печеньем сама по себе поднялась в воздух, повисла над столом, а затем так же медленно всплыла обратно на стол.

Девушка начала двигаться назад, пока не прижала спинку к стулу. "Это... это какой-то трюк?"

"Это телекинез", - прокомментировал Дэниел ситуацию, как будто это обычное дело.

Страх и ужас были прочитаны в глазах Кори. Она посмотрела на Дэвида, до сих пор не поверив в реальность происходящего: "Ты это сделала?"

"Да. Таковы последствия этого эксперимента", - с грустью ответил Дэвид. Он предпочел бы не иметь таких способностей, учитывая, как он их получил, и что из-за этого, жизнь его любимого человека была под угрозой.

"К черту мою жизнь...", Кори сидела на стуле, держа глаза на тарелке на столе, "Покажи мне еще раз".

Дэвид посмотрел на тарелку с печеньем, и она начала свободно двигаться по столу в разных направлениях, пока не остановилась на самом краю напротив места девушки.

"Оказалось, что то, что вы сказали, правда? Тогда Рик..." от одной мысли, что все, что сказал Дэвид, правда, Кори почувствовала, как будто ее тело парализовано. Эта правда была слишком шокирующей для нее. Губы девушки дрожали: "Нет... нет, нет, нет". Я не верю, это невозможно ...", она протянула руку, чтобы отодвинуть тарелку от нее, когда вдруг мужская рука крепко схватила ее за ладонь.

"Мне очень жаль, мисс Уильямс. Действительно, жаль, - спокойно сказал Дэниел, и его лицо в тот момент было необычайно серьезным. Он протянул другую руку и закрыл глаза Кори.

Девушка вздрогнула и оглянулась. Вокруг нее загорелся огонь, и место было незнакомым. Она пыталась что-то сказать, но рот заткнулся. Кори посмотрел на ее руки и обнаружил, что они тоже были тесно связаны. Девушка посмотрела вверх и увидела мужчину, стоящего напротив нее. Ее сердце пропустило ритм.

Это был Рик. Но в тот момент ей показалось, что она видит этого человека впервые. Все, что осталось от Рика был его внешний вид, но его аура, его эмоции, его глаза, все было неизвестно ей.

Он посмотрел на нее со своим холодным, безжизненным взглядом, как будто она была пустое место, какой-то незначительный таракан, который случайно пересек свой путь. Человек прохладно направил на нее пистолет и нажал на курок. Бам!

Кори закричал и оттянул руку Дэниелу: "Что такое?!" Тело девушки содрогнулось от ужаса, и слезы стали стекать по щекам. Картина, которую она только что видела, была хуже, чем даже самый ужасный фильм ужасов.

"Это будущее, мисс Уильямс". Лучшее из возможных. И поверьте, вам лучше не видеть других вариантов", - ответил Дэниел на ее вопрос. Его голос был уверенным и серьезным.

Кори прикрыла рот руками, не имея возможности сказать ни слова.

"Кори, послушай, я не заставляю тебя помогать мне, это твоя жизнь, и все зависит от тебя". Но так получилось, что в этой ситуации ты стала ключевым звеном. И жизнь Елены будет зависеть от того, как ты будешь себя вести. И не только от ее жизни. Жизнь многих, если честно, - с грустью сказал Дэвид. Его сердце сжималось от боли, слушая тихие рыдания девушки. "Если ты доверяешь нам, мы сделаем все возможное, чтобы ты и Елена были в безопасности".

Кори вытер слезы и сделал глубокий вдох: "Простите, я хочу, чтобы вы ушли. Сейчас мне трудно ответить. Уходи, пожалуйста."

"Спасибо, что выслушал", ответил Дэвид и встал. Девушка привела их к выходу, не сказав больше ни слова. Она, как бы автоматически, открыла дверь и выпустила мужчин. Она собиралась закрыть дверь, когда Дэниел повернулся и остановил ее,

"Мисс Уильямс, я знаю, что вы сейчас напуганы, но будьте уверены, вы оба будете в порядке."

"О ком вы говорите?" Кори спросил его, не совсем понимая, что он имел в виду.

"Что ты имеешь в виду под "кто"? Я говорю о тебе и твоем ребенке, - ответил Дэниел и увидел ошарашенное лицо девушки, - Упс, кажется, я поторопился с комментарием, - поцарапал молодой человек голову в смятении, наклонился к Кори и добавил шепотом: - Пожалуйста, запомни хорошо то, что я собираюсь сказать тебе сейчас". Как только он закроет глаза, сделайте шаг в сторону".

После этих слов он повернулся и ушел за братом. Кори хлопнул дверью и простоял там две минуты, застыв на месте. Словно что-то вспомнив, она быстро поднялась в спальню и стала искать что-то в сумочке, пока не нашла то, что ей было нужно.

Утром она взяла коробку, которую купила в аптеке. Сердце девушки билось как сумасшедшее. Уже две недели у нее не было месячных, но она не осмелилась подтвердить или опровергнуть свои предположения.

Дрожащими руками она открыла посылку и вытащила тестер. Кори сжал ее в руке и пошел в ванную. Через пять минут все стало очевидно. Две яркие полосы свидетельствовали только об одном. Она была беременна.

Девушка упала на кровать и разрыдалась. Она была напугана. Не потому, что она ждала ребенка, а потому, что Дэниел знал об этом раньше, чем она. И это означало только одно - то, что все, о чем они ей говорили, было правдой. Горькое и жестокое.

Вся ночь прошла как в тумане. Она плакала до тех пор, пока ее разум не заснул от недостатка силы, который захлестнул ее. Проснувшись утром, девушка посмотрела в зеркало, умылась холодной водой и сделала легкий макияж.

Даже если это правда, она должна была видеть все своими глазами. Она решила согласиться на эти отношения, и она сама должна положить им конец, чтобы потом не было сожалений. Девушка взяла чемодан и поехала в аэропорт.

Уже сидя в зале ожидания, Кори смотрел по телефону прямую трансляцию того, как Елена и Рик прибыли в аэропорт, как они направились в ее направлении. Она положила телефон в карман и закрыла глаза.

Эта поездка была первой и теперь, возможно, ее последняя поездка вместе с Риком. Таким образом, она сделает все, что в ее силах, чтобы опровергнуть слова Дэвида и Дэниела. Она будет верить в Рика до самого последнего момента.

И на самом деле, в течение всей поездки, человек был добрым и внимательным к ней. Он был таким, каким она всегда его знала. Сердце Кори спокойно успокаивало, надеясь, что все это было одной большой ошибкой.

Она верила в него до самого последнего момента, но реальность была жестокой по отношению к ней.

И теперь он стоял перед ней, направляя на нее пистолет, и в его глазах не было ни одного следа его старые чувства.

Взгляд Кори, с другой стороны, был полон любви и нежности, несмотря на слезы, бегущие по ее щекам.

Человек не выдержал и закрыл глаза.

"Прощай, любовь моя", она прошептала в уме, закрыла глаза и сделала шаг в сторону.

Бам!

http://tl.rulate.ru/book/25707/1003295

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь