Готовый перевод Top Strong Cultivator as a Teacher / Лучший из сильнейших культиваторов, ставший учителем: Глава 117

Глава 117

Джингуи пятнает себя кровью

- Джинг Юи, ты больше не можешь убегать, лучше просто покорно сдайся. Если ты согласишься подчиниться мне, я обещаю сохранить тебе жизнь.

У входа в парк группа чрезвычайно свирепых людей с блестящими серебряными ножами преследовала прекрасную даму в кроваво-красных одеждах.

Лицо женщины было белым, искрящимся и полупрозрачным. Однако ее одежда была кроваво-красной, как и уголки рта. Нет, «кровавый» - потому, что красная кровь запятнала красную одежду.

Капли за каплями крови падали ей на грудь. Трудно было сказать, была её одежда такого цвета изначально или испачкалась.

Юэ Джингуи, по прозвищу Ночная Роза, была начальницей одной из трех великих сил города Тианхая, Кровавой Розы.

Среди трех сил в Тианхае Ма Юннонг был хитер, Сун Дафу был прямолинеен, а Юэ Джингуи – загадочна.

«Таинственная» - вот так её описывали, потому что её прошлое было покрыто туманом. Никто не знал, чем она занималась до того, как стала знаменитой, как будто она появилась из ниоткуда. Сколько людей ни пыталось бы раскопать что-нибудь о прошлом Юэ Джингуи, когда та была моложе, им ничего не удавалось найти.

Юэ Джингуи была настолько красива, что могла бы брать своей красотой города. Если бы это было в древние времена, она была бы в состоянии разрушать страны своей прелестью, и, хотя она могла полагаться на свою внешность, чтобы выжить, Юэ Джингуи решила бороться с миром с помощью грубой силы.

Техника клинка Юэ Джингуи была очень отточенна, даже пик до-небесного Царства Сун Дафу следовало бы похвалить её. Именно благодаря этой силе она смогла успешно подняться на вершину и стать грозной женщиной.

Было бы хорошо, если бы эти двое были мужчинами. Людей это не шокировало так, как могло бы. Однако Юэ Джингуи была девушкой и делала вещи, которые не могли делать бесчисленные мужчины.

Кто бы мог подумать, что за этой загадочной легендарной женщиной, такой юной, будут охотиться?

На ее теле было множество ножевых ранений. Из-за того, что на ее теле было слишком много ран, везде, куда ни побежала бы Юэ Джингуи, за ней оставался длинный кровавый след. В уголках ее рта виднелась кровь, но губы и лицо были очень бледными.

Юэ Джингуи закусила губу и не произнесла ни слова. Она держала в руке метровый клинок и быстро бежала в сторону парка.

Человек, преследующий Юэ Джингуи, был одним из самых способных её подчиненных, вторым лидером организации "Кровавая Роза", диким волком. Он был очень жесток перед посторонними, но послушен, как овечка перед Юэ Джингуи.

Юэ Джингуи никогда бы не подумала, что, вместо того, чтобы быть убитой своими врагами, она будет предана своими подчиненными, когда посреди ночи настанет рассвет.

При обычных обстоятельствах, если бы она сражалась с врагами лицом к лицу, подчиненные её не были бы ей ровней. Одного ее удара было достаточно, чтобы убить всех ее врагов.

Однако подчиненные набросились на неё сзади и не прекращали нападать. Страдая сильной боли, Юэ Джингуи должна была защищаться от волков позади нее, поэтому она могла только стиснуть зубы и продолжать бежать.

Юэ Джингуи понимала, что, поскольку волк осмелился предать ее, многие люди в организации окажутся под его контролем. Все, кто мог спасти ее, были остановлены или даже убиты в первую очередь, так что она знала, что ее надежды были ничтожны.

Однако Юэ Джингуи была не из тех, кто признает свое поражение. Она не могла подчиниться дикому волку, как тот ей велел. Она знала, что, даже если сдастся сейчас, это будет даже хуже, чем умереть.

Если бы это было так, Юэ Джингуи скорее умерла бы на месте.

Тум... Бум... Бум!

Юэ Джингуи бежала и слышал, как ее сердце бьется все слабее и слабее. Она знала, что из-за потери слишком большого количества крови ее сердце уже не может сокращаться. Она упадет в обморок через час, нет, через полчаса.

- Джингуи, сумасшедшая, ты действительно хочешь умереть? Все эти годы я дрожал из-за этой кровавой лихорадки. Разве это не из-за тебя? Я люблю тебя. Если ты примешь меня, я лучше буду жить под твоим началом всю оставшуюся жизнь, чтобы защищать «Кровавую Розу». Но ты действительно не знаешь, что для тебя хорошо.

Судя по его тону, он был тут единственной жертвой. Юэ Джингуи насмешливо улыбнулась, но ничего не сказала, только стиснула зубы и побежала. Она понимала, что разговоры в этот момент также просто попусту потратят её силы, она должна была использовать каждый возможный шанс, чтобы повысить вероятность выживания.

- Джингуи, остановись. Я обещаю тебе, что, если ты согласишься быть моей женщиной, я буду относиться к тебе хорошо, - голос дикого волка снова стал мягким.

-Ты знаешь, что больше всего я люблю тебя. Если ты согласишься стать моей женщиной, я буду относиться к тебе хорошо.

Когда она услышала голос сзади, насмешливая улыбка на губах Юэ Джингуи лишь растянулась. Если бы не её рана, она обязательно вернулась бы, чтобы вырвать волку сердце.

Любит её? Он привёл предателей, которые ранили её, она истекала кровью – это можно было назвать любовью?

Выражение "Волчье честолюбие" как нельзя лучше подходило, чтобы его носил дикий волк. Юэ Джингуи действительно сожалела, что не избавилась от этого волчьего честолюбия раньше.

- Я сожалею, что у меня не хватило духу оставить тебя в живых.

Она уже знала, что у волка есть немереные амбиции, но была слишком уверена в себе. Она чувствовала, что может подавить его, но в то же время она была мягкосердечна, потому что волк был очень способным. Он помогал ей экономить немало энергии.

Юэ Джингуи не отличалась тираническим бессердечием, поэтому не имело значения, что она стала древним императором. Она убьет всех достойных чиновников, как только взойдет на трон.

Она не ожидала, что ее собственное мягкосердечие приведет к сегодняшнему роковому кризису.

Бух-бух-бух…

Шаги Юэ Джингуи становились неровными. Ее веки становились все тяжелее и тяжелее, когда она думала о многих вещах, которые произошли в прошлом.

Изначально она была просто обычной девушкой с красивым лицом. Десять лет назад ее поймал торговец людьми и вместе с другими жалкими женщинами продал за границу.

Тем не менее, ей повезло, в отличие от других девушек, которые были проданы, она встретила своего спасителя в ту ночь, когда ее должен был взять покупатель - подросток с невыразительным лицом и холодной кровожадностью.

Подростку было лет пятнадцать-шестнадцать. Его решительное лицо все еще выглядело незрелым, но оно было переполнено кровожадностью. Мальчик взмахнул рукой и на месте убил чужака, пытавшегося оскорбить ей.

Бух-бух…

Она бежала всё медленнее, но воспоминания возвращались все быстрее.

Она хотела стать сильной!

В тот вечер Юэ Джингуи сказала молодому человеку, что она думает. Таким образом, молодой человек научил ее владеть саблей и дыхательными упражнениями.

В ту самую ночь Юэ Джингуи вернулась домой с помощью молодого человека и начала практиковаться в искусстве владения мечом и дыхательных упражнениях, которым молодой человек обучал ее каждый день. Благодаря своему природному таланту она сумела овладеть мечом менее чем за два года, после чего организация "Кровавая Роза" выбилась в люди.

- Если бы я только могла встретиться с тобой снова…

Сердце Юэ Джингуи было наполнено безграничной тоской. В этот момент у нее было только одно желание - увидеть человека, который изменил ее жизнь. Кроме того, он был единственным мужчиной в ее жизни.

Бултых…

Юэ Джингуи упала на землю. Она все еще смотрела перед собой. При свете солнца и луны она увидела смутную тень, о которой мечтала день и ночь…

... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ....

Он посмотрел на источник шума кровожадными глазами. Первым, что он увидел, была женщина в красном, которая неуверенно бежала от источника шума. За женщиной гнались десятки людей.

Ксян Янг был очень зол и несчастен. Ему хотелось кого-нибудь убить, поэтому он не обращал особого внимания на окровавленную женщину. Вместо этого он перевел взгляд на группу мужчин, преследующих ее. Мужчины были переполнены жаждой убийства и жестокостью.

Бум!

Женщина шумно упала на место. В то же время фигура Ксян Янга исчезла с того места, где он стоял.

- Наконец-то она повержена. Теперь «Кровавая Роза» моя.

На лицах прихлебателей дикого волка появилось сомнение, когда они увидели, что Юэ Джингуи обрушилась на землю.

«Нравится ли мне Юэ Джингуи? Конечно, она мне нравится».

Юэ Джингуи была самой красивой и очаровательной женщиной, которую он когда-либо видел. Он был убеждён, что ни один мужчина не устоял бы перед такой потрясающей красавицей.

Однако дикий волк был очень честолюбив. Юэ Джингуи была права: амбиции у него были немереные. Ему нужен был мир людей, ему нужны были горы и реки, а не такая красавица, как Юэ Джингуи.

Там было много красавиц. Красавицы принадлежали тому, у кого в руках была власть.

Он не мог оставить Юэ Джингуи в живых. Как старший из подчиненных Юэ Джингуи, он отлично знал, насколько страшна эта женщина. Если он не уничтожит ее сразу, как только она выздоровеет, всё полетит к чертям, даже если он будет контролировать «Кровавую Розу».

К этому моменту волк готовился целых три года. Он не спешил убивать Юэ Джингуи, он просто хотел подождать, пока она сама истечет кровью и умрет.

- Бум!

Дикому волку это казалось прекраснейшей музыкой в мире. Счастливая улыбка расцвела на его лице, как цветок, распускающийся весной, но его улыбка была еще злее.

В этот момент улыбка волка внезапно застыла. Не слишком высокая фигура появилась перед ним и схватила его за шею.

- Гав-гав!

Дикий волк не мог говорить. Его лицо раскраснелось, а конечности продолжали брыкаться. Это было похоже на то, как если бы ребенка схватил великан, и у ребенка не было сил сопротивляться.

Треск…

Что это был за звук? Волк хотел узнать и хотел услышать это снова, но он не мог... он не мог слышать, потому что это был звук сворачиваемой шеи.

- Бум!

Именно такой звук раздался, когда труп волка упал на землю. Хотя волк уже не мог ничего слышать, его люди всё прекрасно уловили. Они все были ошеломлены.

Кто-то появился и свернул дикому волку шею. Эта серия событий произошла в мгновение ока. Подчиненные дикого волка даже не успели среагировать, как их босс умер.

Теперь, когда их босс погиб, что им делать? Вот над чем банде следовало задуматься в первую очередь.

Однако Ксян Янг не дал им времени подумать. Взмах правой ноги, и в его руке появился большой клинок дикого волка, упавшего на землю. Затем раздалась вспышка, и его тело стало тенью.

Чи-чи-чи…

Вокруг десятков людей кружила человеческая фигура. Незнакомец был быстр, как луч света. Никто не мог ничего видеть. Затем раздался звук падающего на землю ножа.

Сразу после этого последовала серия звуков. Десятки людей, схватившихся за свои шеи, безжизненно повалились на землю.

Ксян Янг подошел к Джингуи присел на корточки, чтобы осмотреть её раны. Он не мог не восхищаться ее живучестью.

- У нее так много ран, и она так много крови потеряла, но она все еще жива. Какая выносливая женщина.

- Встреча со мной - твоя судьба.

Ксян Янг тихо вздохнул и протянул руку. Бесчисленное количество раз он коснулся ран на теле Джингуи. Остановив кровь, он поднял её и в мгновение ока исчез с того места, где стоял.

http://tl.rulate.ru/book/25704/775643

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь