Готовый перевод Lord of the Magical Beasts / Повелитель магических зверей: Глава 506

После того как толпа намазалась свежим медом, Пеле спрятался вместе с жителями холма. Они спрятались и ждали, когда мунклакс клюнет на приманку. Когда налетел порыв ветра, запах меда распространился далеко, и в воздухе повис сладкий аромат.

Бульк!

Через некоторое время после того, как толпа спряталась, издалека донесся отчетливый булькающий звук, и перед толпой появился маленький толстый медвежонок ростом не более полуметра. Он прыгал и скакал по веткам, как обезьяна, и обладал большой скоростью.

Маленькое существо украдкой оглядывалось по сторонам, а носом принюхивалось, прежде чем высунуть язык и лизнуть мед, нанесенный толпой на ствол дерева. Вскоре после этого маленькое существо чмокнуло губами и прыгнуло к другому дереву. Оно тщательно слизало мед, прежде чем снова прыгнуть к другому дереву. Оно никогда не оставалось на дереве долгое время.

По внешнему виду мунклакса казалось, что это глупый и неуклюжий медведь, но на самом деле он был более бдительным и внимательным, чем сибирские снежные кролики.

Когда толпа заметила, что мунклакс стал задерживаться на каждом дереве, они поняли, что достигли решающего момента, и затаили дыхание, чтобы не спугнуть по ошибке это маленькое шустрое существо.

Лес был домом Мунклакса, и если ему удастся убежать, то даже самые быстрые охотники не смогут его догнать, и все их усилия будут напрасны.

Бульк!

После того как медвежонок некоторое время наблюдал за окрестностями и не обнаружил ничего странного, он, наконец, не смог больше сопротивляться соблазну меда. Он высунул язык и стал с шумом лизать мед. Чем больше он лизал, тем энергичнее становился, и казалось, что он похож на голодное привидение, желающее проглотить весь ствол дерева.

Через некоторое время маленькое существо чисто вылизало мед на стволах деревьев и несколько раз застонало, прежде чем прыгнуть к последнему стволу. Его шаги были неуверенными, и оно пошатывалось, как будто было пьяно.

"Это мед, характерный для региона нашего племени. Его делают шмели, собирая нектар индийского салата. У него вкусный аромат, но он довольно крепкий, и если человек выпьет его слишком много, он запутается и дезориентируется, как будто напился". Когда Пеле увидел, что Ян Линг в замешательстве наблюдает за дезориентированным Мунклаксом, он объяснил ему это низким голосом.

"Вот почему ты используешь этот метод, чтобы заставить прожорливого Мунклакса упасть с деревьев, не так ли?" Услышав объяснения Пеле, Ян Линг посмотрел на пьяного Мунклакса. Наконец-то он все понял!

"Верно, только так мы сможем поймать стремительного Мунклакса, а если мы этого не сделаем, то никто не сможет его догнать из-за его высокой скорости", - засмеялся Пеле.

Отрыжка!

После того как мунклак чисто вылизал мед на стволе дерева, он удовлетворенно рыгнул, подпрыгнул несколько раз и помчался к небольшому дереву. Погладив свое пухлое брюшко, он улегся на ветку и расслабился с закрытыми глазами. Ветка подпрыгивала вверх и вниз из-за большого веса маленького существа, и казалось, что она качается на ветру.

Мунклакс быстро захрапел, но при этом время от времени шлепал губами и скалил зубы. Он не заметил опасности, которая вскоре должна была его настигнуть!

Цок, цок! Наевшись досыта, он уснул. Оно действительно наслаждалось!

Янг Линг наблюдал, как мунклакс подпрыгивает в воздухе, словно на качелях, и тихонько посмеивался. У этого зверька была круглая голова и пухлое тело, и оба эти качества делали его еще милее. Если бы его одомашнили и продавали в качестве домашнего животного, он наверняка пользовался бы популярностью среди девушек и дворянок.

"Мунклакс любит лениво спать после того, как наестся до отвала. Лорд Юрий, наблюдайте за нами.

" Подождав некоторое время и убедившись, что мунклакс действительно крепко спит, Пеле обрадовался и, прежде чем достать рыболовную сеть, поговорил с Ян Лингом. Во главе своих соплеменников он незаметно подошел к небольшому дереву, где оставалось маленькое существо.

Опытным жителям холмов не составило труда найти мунклакса в бескрайнем лесу. Но поймать его было не так-то просто. Много раз, после того как они устанавливали половину ловушки, ее разрушали другие магические звери.

Люди холма не ожидали, что в этот день все пройдет гладко, и их не побеспокоили никакие другие магические звери. Это была золотая возможность, дарованная Небесами!

Обрадованный Пеле осторожно пробирался к мунклаксу, а люди с холмов постепенно приближались к нему. Но когда толпа уже решила, что у них все получится, один из жителей холма по ошибке наступил на ветку и сломал ее. Раздался треск, и это насторожило спящего мунклакса.

Мунклакс издал странный крик и начал прыгать среди больших деревьев, а затем быстро исчез среди них. Несмотря на то, что мунклакс все еще пошатывался из-за опьянения, он все еще обладал высокой скоростью.

Они напрасно трудились!

Когда Пеле и другие увидели, что мунклакс улетел вдаль, они были очень расстроены. Они не ожидали, что их усилия в последний момент окажутся напрасными. Если бы они сильно трясли маленькое дерево, то смогли бы забросить мунклакса в сеть. Но он быстро сбежал после пробуждения, и толпа не успела его перехватить.

"Лорд Юрий, мне очень жаль. Давайте сменим место и попробуем еще раз". Пеле чувствовал себя очень неловко. Он хотел показать свое мастерство перед Ян Лингом, но в последний момент все было испорчено.

"Все в порядке, пойдем". Ян Линг посмотрел на смущенного Пеле, лицо которого раскраснелось, и улыбнулся.

После того, как толпа бегала вокруг в течение двух часов, им снова удалось найти следы мунклакса.

Экскременты на земле показали, что поблизости, скорее всего, находилась группа мунклаксов, и толпа обрадовалась этому открытию.

"Пеле, позволь мне разобраться с этим на этот раз. У меня есть магическое заклинание, которое может усилить действие меда, и оно быстро опьянит мунклаксов, которые примут бат. Я уверяю вас, что ни один из них не сможет спастись". После того, как Ян Линг узнал, что поблизости находится группа мунклаксов, он решил не упускать этот шанс.

Пока Ян Линг говорил, он взял мед в руки Пеле, быстро достал из своего Пространственного Кольца сильное бесцветное обезболивающее без запаха, сделанное Алисой, и, пока никто не обращал на него внимания, нанес его на стволы деревьев вместе с медом.

Даже если бы Двуногий Летающий Дракон принял этот сильный анестетик, он не смог бы его выдержать и не смог бы снова встать. Ян Линг не верил, что маленький мунклакс был свирепее летающего дракона.

"Лорд Юрий, это легендарная черная магия?" Пеле был в замешательстве. Он никогда не слышал ни о каком заклинании, которое могло бы усилить опьяняющий эффект меда, но когда он посмотрел на черную мантию Ян Лина, ему пришла идея, и он вспомнил о легендарной и таинственной черной магии.

"Пеле, ты можешь быть спокойна. На этот раз у нас точно не будет никаких проблем". Ян Линг улыбнулся. Он не признавал, но и не отрицал этого, а также установил в окрестностях заклинание ограничения, чтобы настороженные мунклаксы не смогли снова сбежать.

"Лорд, раз уж вы лично взялись за это дело, то у нас точно не возникнет никаких проблем". Когда Пеле заметил, что Ян Линг не опроверг его предположение, и обнаружил в воздухе слабые загадочные энергетические пульсации, он еще больше укрепился в своей идее, и повел своих соплеменников прятаться, а сам продолжал внимательно наблюдать за происходящим. Он был полон надежд на черную магию Ян Лина.

Янг Линг размазал здесь весь мед, который у него был, чтобы привлечь мунклаксов, и интенсивный сладкий аромат пропитал воздух. Через некоторое время более десяти мунклаксов последовали за запахом и бросились туда. Мунклаксы действовали так же, как и предыдущее маленькое существо, и некоторое время бегали здесь кругами. Убедившись, что здесь нет ничего странного, они почувствовали облегчение и начали лизать мед на деревьях. Вскоре после этого мунклаксы начали спать на ветках и громко храпеть.

"Лорд Юрий, мы можем начать действовать?" Когда Пеле увидел, что мунклаксы начали громко спать один за другим, он негромко спросил Ян Лина.

"Все в порядке, наблюдай за мной". проговорил Ян Линг и расплылся перед взглядами нервной толпы. Ян Линг начал сильно трясти деревья, и после того, как он это сделал, мунклаксы начали падать на землю, как дождь, и они не могли встать, даже после того, как долго боролись на земле.

Неужели все так хорошо?

Увидев это, толпа была ошеломлена. Увидев размахивающего руками Ян Лина, они решили, что их усилия снова будут потрачены впустую, и не ожидали, что шестнадцать мунклаксов не спасутся от него. Это было невероятно!

Заклинатель действительно был заклинателем, и он действительно отличался от толпы.

Толпа, не зная правды, восхищалась магией Ян Лина. Они съели огромное количество драгоценного меда и ломали голову над схемами, но не смогли поймать даже одного мунклакса. Что касается Ян Лина, то ему неожиданно удалось поймать шестнадцать мунклаксов за одну попытку. Янг Линг покорил толпу!

"Пеле, возьми этих двух мунклаксов и запомни мое имя. Это Юрий. Если однажды у тебя возникнут проблемы, ты можешь пойти в гильдию охотников Территории магических зверей и найти укротителя зверей Болсо. Он сообщит тебе, где я нахожусь". Янг Линг бросил двух Мунклаксов вперед, а оставшихся Мунклаксов переместил в измерение Пагоды Волшебника, после чего проворно вышел.

Дюжина и более мунклаксов были большой цифрой для жителей холмов, и если бы им попался хоть один мунклакс, они были бы вне себя от радости. Но дюжина и больше не стоили упоминания в армии магических зверей Ян Лина, и они не играли бы важной роли на поле боя.

Ян Линг должен был либо не делать этого, либо выполнить все до конца. Он не оставит в лесу ни одного мунклакса и соберет их всех.

После того, как Ян Линг понял особенности и жизненные привычки мунклаксов, ему не нужно было выполнять это задание вместе с людьми холма, и он мог просто положиться на свои навыки, чтобы закончить его в одиночку. Ян Лингу не нужно было использовать никаких инструментов, чтобы поймать мунклаксов.

В глазах жителей холмов мунклаксы были быстрыми и стремительными, но на самом деле они были в лучшем случае такими же быстрыми, как единороги, и даже если бы они были в несколько раз быстрее, им все равно не удалось бы убежать от Великого Мага Души, достигшего уровня Бога.

"Юрий, Юрий из Гильдии Охотников. Каков статус его светлости?" Пеле наблюдал за быстрым, как молния, Ян Лингом, который уже ушел далеко-далеко. Он потерялся в своих мыслях!

Хотя Ян Линг и сказал, что он обычный заклинатель, Пеле все равно чувствовал, что статус Ян Линга не так прост. Янг Линг появился глубокой ночью в Пагоде Волшебника и легко нейтрализовал смертельный змеиный яд в теле Пеле, а затем схватил дюжину и более Мунклаксов. Все это свидетельствовало о великой силе Ян Лина!

"Возможно, наше племя познакомилось с несравненным экспертом. Когда мы в следующий раз отправимся продавать местные продукты племени, нам стоит поискать возможность отправиться на Территорию магических зверей и посмотреть, сможем ли мы снова встретиться с лордом Юрием". После того как Пеле велел своим соплеменникам связать двух Мунклаксов, он быстро принял решение.

На континенте Тайлун почитались сильные мира сего, и получить поддержку несравненного эксперта было бы очень полезно для него и его племени.

http://tl.rulate.ru/book/25679/2085546

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь