Готовый перевод Lord of the Magical Beasts / Повелитель магических зверей: Глава 390

Чтобы попросить Ян Лина о помощи в лечении зомби-яда их родных и близких, люди не пожалели ничего ценного для себя и оставили все это позади. В итоге Ян Линг проработал всего чуть больше получаса, а на земле уже лежали Кристаллические Монеты и различные ценности, и Король Трупных Волшебников, отвечавший за сбор платы, широко улыбался.

Если бы он знал, что Ян Лингу так выгодно лечить людей от яда зомби, он бы предпочел, чтобы армия нежити атаковала более яростно!

"Его светлость, этот кулон согревает зимой и охлаждает летом. Не могли бы вы помочь мне спасти моего охранника?"

После спасения более дюжины раненых подряд, Ян Линг, который все это время сидел со скрещенными ногами на земле, собирался встать, чтобы размять конечности, как вдруг в его сознание ворвался аромат, от которого защемило сердце. Подняв голову, он увидел, что Русалка со своей охраной уже находится рядом с ним. Он не знал, когда это произошло.

Ее черные блестящие длинные волосы развевались на ветру, под свободной мантией заклинателя смутно виднелась ее миниатюрная фигурка. Ее и без того тонкая и изящная фигура была еще более очевидна благодаря тонким ключицам. Черные узоры на одеянии заклинательницы намекали на ее нежную, светлую кожу...

Падающий лист показывает, что наступила осень!

Только взглянув на сексуальные ключицы Русалки, Ян Линг понял, насколько сексуальна эта женщина!

Русалку сопровождало около сотни стражников. Среди них были воины из племени Акул с тяжелыми топорами, а также заклинатели в длинных одеждах. Если бы он не видел кадры их появления из моря, то на первый взгляд они ничем не отличались бы от зверолюдей. Некоторые из них даже выглядели совсем как люди.

"О'Нил, ложись на землю лицом вниз и позволь его светлости осмотреть твою рану!"

"Но, миледи, этот кулон был подарен вам на день рождения госпожой. I..."

"О'Нил, ложись лицом вниз на землю. Это всего лишь маленький кусочек кулона!"

...

По указанию Русалки, грузный мужчина ростом более пяти метров лег на землю лицом вниз. Его спина представляла собой массу плоти и крови, из которой свободно текла кровавая жижа. Вокруг раны образовалась большая сыпь, похожая на маленькие волдыри. При одном взгляде на него Танг Линг мог сказать, что он серьезно заражен ядом зомби.

Увидев, что здоровяк по имени О'Нил послушно лег на землю лицом вниз по приказу Русалки, Ян Линг слегка улыбнулся, взял из рук Русалки кулон и внимательно его рассмотрел.

На кулоне лазурно-голубого цвета были вырезаны сложные знаки. На ощупь он был прохладным и немного напоминал агат. Но он был легче, чем кусок сушеного листа, поэтому он не знал, из чего он сделан.

"Прекрасная госпожа, я был бы рад быть полезным, но..." Посмотрев на здоровяка, покорно лежащего на земле, а затем на Русалку рядом с ним, от которой исходила легкая грустная аура, Ян Линг сделал вид, что колеблется.

Изначально он уже был готов найти возможность сблизиться с этой группой Морского Племени, и воспользоваться шансом узнать больше об их привычках и возможностях, а также поискать возможность расспросить о ситуации в Морском Племени. Теперь, когда другая сторона пришла искать его, он, естественно, не упустит эту возможность.

"Его светлость, можно называть меня просто Эвелин!" Видя, что Ян Линг колеблется, Русалка подумала, что он недоволен тем, что стоимость кулона была недостаточной, поэтому она объяснила мягким голосом: "Это морской агат высшего качества из Карибского моря. Он не только согревает зимой и охлаждает летом, но и очень помогает в культивировании Боевой Энергии и Магии".

"Цок-цок, неплохо, он действительно может ускорить скорость культивирования Магии и Боевой Энергии!" Увидев, как Русалка Эвелин официально представила преимущества кулона, Ян Линг улыбнулся, ничего не выдав. Покачав головой, он сменил тон и сказал: "Жаль, но меня не интересуют Магия и Боевая Энергия. Мисс Эвелин, как вы думаете..."

Не интересует?

Услышав слова Ян Лина, Эвелин на некоторое время замолчала от удивления. Сначала она думала, что узнав о преимуществах кулона, Ян Линг больше не будет его отвергать, но неожиданно он сказал, что не заинтересован в нем.

"Хмф, прекрати нести чушь. Если ты не начнешь лечить О'Нила от яда в его теле, тебе лучше быть осторожным, чтобы я не проткнул тебе горло!" Видя нерешительность Ян Лина, воин, покрытый рыбьей чешуей, яростно заговорил. Он выхватил острый длинный меч и быстро, как молния, приставил его к его горлу!

"Ублюдок, тебя ждет смерть!"

В шоке люди, такие как Король Трупных Волшебников и Иммет, набросились на него, не обращая внимания на последствия. Король Темных Драконов даже немедленно трансформировался в гигантского Короля Темных Драконов Превосходящего Уровня, кружащего над Морскими Племенами. Близлежащие войска и авантюристы также вытащили свое острое оружие, полностью окружив морские племена, которые не знали, что такое смерть.

Глядя на ревущего над их головами Короля Темного Дракона, Короля Трупного Волшебника с его внушительной манерой, а также на окружающие войска и авантюристов, смотрящих на них в гневе, стражники вокруг Эвелин вытащили свое оружие, как будто готовые вступить в бой с большим врагом. Вот-вот должна была разразиться битва!

"Навия, отойди!" После первоначального удивления Эвелин не изменила выражения лица. Она громко кричала на воина в рыбьей чешуе, но ее глаза были устремлены на Ян Лина, внимательно наблюдая за его выражением лица и движениями.

"Хехе, этот длинный меч выглядит неплохо, жаль..."

Глядя на убийственного воина в рыбьей чешуе, Ян Линг слегка улыбнулся и слегка щелкнул по нему пальцем. Со звуком "дзинь" слой льда покрыл острый длинный меч воина в рыбьей чешуе. Сразу же после этого появились небольшие трещины. Затем, с легким дуновением ветерка, меч рассыпался в пыль в окружающем воздухе, исчезнув в мгновение ока.

Это была боевая энергия или магия?

От такой перемены, не говоря уже о воине с рыбьей чешуей, даже войска и искатели приключений, наблюдавшие со стороны, были ошеломлены. Издалека старейшина Фаерн улыбнулся и кивнул головой, а старейшина Церкви Браун молчал, выражение его лица становилось все серьезнее.

Согласно информации, полученной от Церкви, Ян Линг был всего лишь сильным Суммонером. Но теперь, похоже, эта информация была очень ошибочной. Во-первых, не говоря уже об ужасающем Хрустальном Черепе, разбить длинный меч в прах одним движением пальца - это уже было несерьезно.

"Может быть, на этот раз Церковь обидела древний род, который они не могут позволить себе обидеть!"

После того, как Ян Линг не смог обнаружить ни Боевой Энергии, ни Магии, сердце старейшины Брауна опустилось еще ниже. Ситуация в Подземной Гробнице была непредсказуемой и опасной. Если Янь Линг будет создавать проблемы на заднем плане, то его миссия в этом путешествии станет еще сложнее!

Обладая огромной Боевой Энергией и владением Царством Энергии, вокруг него было много тамплиеров, которые могли и длинный меч разбить в щепки. Но старейшина Браун боялся, что даже тамплиеру уровня Мастера будет очень сложно сделать это так точно и чисто, как Ян Линг.

"Хе-хе, это просто недоразумение!" Глядя на ошеломленного рыбочешуйчатого воина, Ян Линг слегка улыбнулся. "Мисс Эвелин, в эту поездку я не взял с собой много святой воды для исцеления. Я просто беспокоюсь, что у меня не осталось достаточно святой воды, чтобы использовать ее на вашем охраннике, который так велик в размерах.

Конечно, если бы вы могли заменить кулон Кристаллическими монетами или чем-то еще, это было бы еще лучше. В конце концов, у меня так много магических зверей, которых нужно кормить. Я скоро разорвусь, кормя их!".

Размер был слишком велик?

Глядя на О'Нила, который послушно лежал на земле лицом вниз, и на улыбающегося Ян Лина, люди, стоявшие вокруг, разразились смехом и, не выпуская из рук оружия, ушли. Вновь увидев непостижимую силу Ян Лина, они поняли, что даже все охранники вокруг Эвелин, вместе взятые, не сравнятся с самим Ян Лином!

"Его светлость, это Космическое Ожерелье. Что вы думаете?" Глядя на Ян Лина, который нагло объявлял себя бедным, Эвелин сняла ожерелье со своей шеи и осторожно вложила ему в руку.

"О, я смогу положить в него только несколько стопок Кристальных Монет, прежде чем оно заполнится?" Осторожно ощупав размер пространства внутри ожерелья, Ян Линь покачал головой. "Оно немного маловато, но я смогу продать его за несколько хрустальных монет. Этого будет достаточно. Конечно, если мисс Эвелин сможет рассказать о том, что сейчас происходит с Морскими Племенами, это будет еще лучше!"

После того, как войска и искатели приключений удалились, Ян Линг перестал ходить вокруг да около, и прямо изложил свои условия. Во время разговора он небрежно передал кулон и ожерелье в руке Королю Трупных Волшебников, стоящему рядом с ним, и многозначительно посмотрел на него. Тот понял его смысл и тут же взял эти два предмета себе.

Как могла русалка с более чем сотней стражей быть обычным членом Морского племени? И кулон, который она носила с собой, тоже должен быть чем-то необычным.

Морское племя?

Выслушав Ян Линга, Эвелин испытала шок и поняла, что собеседник уже давно знает об их личности. Немного подумав, она подала сигнал охранникам отступить и не дать другим людям подойти и подслушать.

Затем она медленно рассказала о том, как она и ее партия оказались здесь.

Оказалось, что, как и различные большие и малые страны на континенте, морские племена не были сделаны из одной ткани. Большое море было разделено на различные большие и малые морские пространства, где поселилось множество различных племен. Несмотря на то, что они разделяли одну и ту же веру, между разными племенами или морскими районами с разной властью иногда возникали конфликты.

Эвелин и ее отряд происходили из морского племени Сиатту в Карибском море. Узнав, что подземная гробница была открыта, она преодолела десятки тысяч миль через множество морей, чтобы прийти сюда. Сначала она думала, что об их присутствии не узнают, но она не ожидала, что в тот момент, когда они выйдут на берег, у них заберут спрятанный Иллюзорный Кристалл.

"Значит ли это, что вы, племя Сиатту, тоже здесь из-за так называемого Портала Телепортации?" Глядя на длинноволосую и мягко говорящую русалку Эвелин, Ян Линг улыбнулся.

По сравнению с туманным и нереальным Кладбищем богов и демонов, его больше волновал вопрос поиска следов Древнего Мага за границей. К сожалению, открытые моря были бесконечны, и он не мог посетить их все в одиночку за несколько сотен или даже несколько тысяч лет. Если бы ему удалось заручиться помощью племени Сиатту, то, возможно, он смог бы получить сюрприз за короткий промежуток времени.

"Нет, Его светлость, мы, племя моря Сиатту, не заинтересованы в Портале Телепортации. Я лишь хочу найти легендарный Посох Жизни, чтобы избавиться от багрового прилива в нашем море!"

Помолчав в раздумье некоторое время, Эвелин прямолинейно рассказала о цели своего путешествия. "Его светлость, вы можете поискать свой портал телепортации, а я поищу свой Посох Жизни. Возможно, мы сможем вместе исследовать эту таинственную подземную гробницу! Я слышала, что вы столкнулись с рядом угроз и неприятностей со стороны моря в пределах вашего Домена.

Если мы сможем успешно работать вместе, то, возможно, сможем оказать вам помощь в этом деле!"

Увидев мощные способности и храбрость Ян Лина, Эвелин пришла к выводу, что они должны работать вместе. Не говоря уже о том, насколько страшной была Подземная Гробница, просто с различными могущественными фракциями, такими как Темная Ассоциация и Церковь, было достаточно сложно справиться. Если она хотела успешно заполучить Посох Жизни, то лучшим выбором, несомненно, будет сотрудничество с Владыкой Ян Лингом.

Работать вместе?

Глядя на Эвелин, внешне привлекательную и нежную, но на самом деле очень умную, Ян Линг улыбнулся. С умными людьми так легко общаться. Обе стороны взяли то, что им было нужно, и сразу же нашли общий язык!

http://tl.rulate.ru/book/25679/2083481

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь