Готовый перевод Lord of the Magical Beasts / Повелитель магических зверей: Глава 318

Янг Линг узнал, что он тренировался более двух месяцев, только когда мы вышли из виллы и послушали объяснения Короля Трупных Волшебников, Гуда и остальных. За это время произошло несколько важных событий.

Ашнамов во главе военно-морских сил патрулировал близлежащие моря, посылая множество разведчиков, и нашел зацепку, ведущую к пиратам. Они проследовали к месту сбора пиратов и уничтожили сотню с лишним пиратов, скрывавшихся там. Хотя им и не удалось найти отца Имира Одноглазого Дракона, они нанесли сильный удар по их силам.

Благодаря тому, что Кейси торопил их, через полмесяца крепость на горном перевале Эйла наконец-то была достроена, а оборона стала прочной. Там было размещено более двух тысяч солдат, а после того, как они прислали большое количество арбалетов и катапульт, враг не смог бы легко ворваться на территорию, даже если бы прислал армию в десять тысяч человек. Защищаться было легко, а нападать - трудно!

Пройдя через битвы разного масштаба, Аргус успешно истребил большинство племен аборигенов на Диких землях Сибири. Он также построил более сотни аванпостов вдоль торгового пути. Не считая всего остального, они могли, по крайней мере, гарантировать безопасность купцов на этом пути. Наконец, он также привез с собой значительное количество людей особых профессий и аборигенов, которые хотели жить на Территории Магических Зверей.

За это время, кроме большого количества аборигенов, которые хотели постоянно жить на Территории Магических Зверей, сюда также прибыло несколько бродяг-людей, привлеченных славой этой территории. Благодаря усилиям Гуда все они были устроены надлежащим образом.

Те, кто был искусен в земледелии, переселялись в равнинные районы и получали участок земли и сельскохозяйственное оборудование по очень низкой цене; те, кто был искусен в охоте, переселялись в горные районы вблизи горного хребта Ладак или леса Террас; те, кто был хорош в рыбалке, переселялись в город Черной Воды или гавань Саллеро...

Из-за большого количества людей и торговых команд, хлынувших на территорию, все больше и больше людей селилось возле гавани Саллеро, образуя третий город в Территории Магических Зверей. Это был первый красивый город на берегу моря в Территории Магических Зверей.

В настоящее время общая численность населения Территории Магических Зверей составляла более ста тысяч человек. Из них больше всего людей было в городе Виссен - от семидесяти до восьмидесяти тысяч, где вместе жили зверолюди, эльфы и люди; город Черной Воды занимал второе место - около тридцати тысяч человек, большинство из которых составляли зверолюди и люди; гавань Саллеро была только что создана, в ней проживало всего около двадцати тысяч человек, но в настоящее время она развивалась быстрее всех.

Достаточное количество рабочей силы, стабильно развивающаяся экономика, богатые ресурсы, мощная военная мощь...

Все эти качества заставляли все больше и больше людей обращать внимание на Территорию Магических Зверей на юге континента Тайлун, привлекая все больше и больше торговцев и людей; приток большого количества торговцев и людей еще больше ускорял развитие территории.

Таким образом, в Территории Магических Зверей образовался благотворный цикл, и ее общее влияние быстро росло.

...

Сидя в зале заседаний и услышав все эти хорошие новости, Ян Линг облегченно вздохнул. Он знал, что на данном этапе никто больше не сможет помешать развитию Территории Магических Зверей.

Семья Вайзе не могла, империя Банто не могла, церковь не могла; люди работали вместе и обменивали свою кровь, храбрость и ум на безопасность и развитие территории.

"Сэр, месяц назад наша команда исследователей обнаружила вход, ведущий на нижний уровень рядом с замком Магической площади. На третьем уровне они обнаружили несколько серных шахт, шахт кристаллов и шахт драгоценных камней. Они не только богаты месторождениями, но и очень высокого качества; кроме того, мы обнаружили большую группу пещерных жителей, которые зарабатывали на жизнь выращиванием хлебных деревьев в неизвестной долине". Увидев улыбку Ян Лина, Гудэ снова выложил хорошие новости.

Пещерные жители, которые зарабатывали на жизнь выращиванием хлебных деревьев?

При мысли о бесконечных полях хлебных деревьев в замке Магической площади, о манящем аромате хлебных плодов, у Ян Лина появился блеск в глазах. С таким количеством людей, переселившихся на эту территорию, количество пайков, которые они могли выращивать, также достигло беспрецедентных высот.

В этом мире не было риса и кукурузы, но были кукуруза и ячмень, которые были похожи на земные. Кроме того, здесь было большое количество восхитительных хлебных фруктов. Их можно было не только перемалывать в муку и делать из них хлеб, но и готовить целиком. Получение большой группы пещерных жителей, умеющих выращивать хлебные деревья, было как нельзя кстати.

"Гудэ, ты своевременно связался с ними?" Ян Линг поднял бровь, затем осторожно сделал глоток рома.

"Господин, после получения новостей я отправил армию, чтобы оцепить долину Валения и подземный город, запретив кому-либо входить туда. Затем я отправил большой отряд элиты в долину пещерных жителей.

Увидев мощь тяжелых доспехов и арбалетов Грушевого Цветка воинов Территории Магического Зверя, лидер пещерных жителей быстро сдался и повел своих сородичей в лагерь Территории Магического Зверя."

Несмотря на то, что Ян Линг не сказал об этом прямо, Гудэ, естественно, понял, что Ян Линг имел в виду под словом "общаться". Ян Линг однажды сказал, что Долина Вулканов Валении была частью Территории Магических Зверей. Гудэ потерял бы лицо, если бы не смог возглавить отряд солдат, чтобы справиться со слабыми обитателями пещер, пока он тренировался.

Закончив свой доклад, Гудэ прошептал несколько указаний на ухо Орландо, и тот быстро ушел. Вскоре он привел пещерного жителя, который был ниже ростом даже гнома.

"Уиллерби выражает свое почтение вашей светлости. Я готов повести своих сородичей по вашим стопам и стать свидетелем славы нашей Территории Магических Зверей!" говорил лидер пещерных жителей по имени Виллерби, преклоняясь перед Ян Лингом.

"Подземный город богат ресурсами. Я планирую провести масштабную реконструкцию замка Магической площади. Интересно, есть ли у вас намерения привлечь своих сородичей в замок?" Ян Линг улыбнулся, глядя на лидера пещерных жителей, чья голова была больше его тела, и он был приличным подхалимом.

Пещерные жители были низкорослыми и крепкими, их голова была больше тела, и они родились с горбом в спине. Они любили жить в различных пещерах. Во внешнем мире их зрение было сильно ослаблено, поэтому им было трудно передвигаться; однако в таком месте, как подземный город, где круглый год было серо, другим было бы трудно ориентироваться, а у них зрение было на удивление отличным.

Ходили слухи, что обитатели пещер - разумная раса с самыми маленькими кишками на континенте, не сравнимая даже с трусливыми гномами.

Заставить их выйти на поле боя было просто дополнительным бременем, создающим проблемы для него самого. К счастью, они были трудолюбивы и имели проворные руки, что делало их полезными в качестве исключительных фермеров.

По мере расширения территории он ощущал еще большую нехватку тактиков рядом с собой. И у Юны, и у Гуда были заняты все руки. При таких обстоятельствах поручать Гуде разработку подземного города было нецелесообразно. С таким же успехом он мог бы послать команду солдат для защиты подземного города, а внутреннюю работу оставить жителю пещеры по имени Уиллерби. Конечно, обладал ли он такими способностями, требовалось еще выяснить.

"Благодарю вас, ваша светлость!" Пещерный житель Уиллерби обладал слабыми физическими способностями, но он не был тупым и быстро понял, что это прекрасная, редкая возможность.

Третий уровень подземного города был вечно окружен туманом, и здесь бродило множество темных существ. Многие обитатели пещеры ежегодно погибали от различных несчастных случаев. По сравнению с этим, второй уровень, на котором находился замок Магической площади, был настоящим раем. Воздух, свет и условия жизни были гораздо более подходящими для обитателей пещеры.

В прошлом, из-за того, что туннель был заблокирован группой Жестоких Земляных Медведей, назвавших его своим логовом, слабые обитатели пещеры имели желание, но не имели возможности перейти на второй уровень. Теперь же, под защитой команды охранников с Территории Магических Зверей и с одобрения Ян Луна, как мог лидер пещерных жителей Уиллерби упустить такую возможность?

"Ваша светлость, я очень благодарен за вашу щедрость. На третьем уровне есть несколько ценных ресурсов, если вы хотите развивать их, я готов возглавить этот процесс!" Пещерный житель Уиллерби был чрезвычайно взволнован и сделал паузу, прежде чем продолжить: "Если вы пошлете армию, чтобы уничтожить кентавров возле туннеля, я даже могу провести вас на четвертый уровень для поиска новых минеральных руд!"

Кентавры в туннеле, ведущем на четвертый уровень?

Может быть, в подземном городе гораздо больше трех уровней?

Ян Линг был крайне удивлен. Расспрашивая дальше, он вскоре понял ситуацию в подземном городе через Уиллерби.

Как оказалось, согласно легендам, передаваемым из поколения в поколение обитателями пещер, в подземном городе было в общей сложности семь уровней. На каждом уровне была территория, которую обычный человек не мог себе представить: лес зеленых деревьев хлебного дерева, простирающийся на такую площадь, которую человек не смог бы преодолеть даже после семи дней ходьбы.

В древние времена подземный город был миром пещерных жителей, а пространство на каждом уровне - их раем. Однако на седьмом уровне внезапно появилось большое количество темных существ. Здесь были как низкоуровневые магические звери, такие как гаргульи и демонические гарпии, так и высокоуровневые магические звери, такие как химеры, темные драконы и ядовитые драконы, которые оккупировали рай пещерных жителей.

Постепенно туннели всех уровней были загромождены мощными магическими зверями. Обитатели пещер не только не могли свободно перемещаться между уровнями, но и страдали от расправ различных магических зверей. Кроме тех соплеменников, которые спаслись от кризиса, спрятавшись в неизвестных пещерах, большинство обитателей пещер были убиты, а условия жизни становились все более опасными.

"Подземный город принадлежит Территории Магических Зверей, не волнуйтесь, лидер Виллерби". Видя, как покраснели глаза Уиллерби, когда он вспомнил историю пещерных жителей, Ян Линг утешил его: "В замке Магической площади вы сможете получить беспрецедентное чувство безопасности!"

"Спасибо, сэр, спасибо, сэр!" проговорил Уиллерби, преклоняясь перед лидером Ян Лингом. Он осторожно вышел только после того, как Ян Линг махнул рукой.

Помимо большого количества драгоценных ресурсов в подземном городе, там могли быть спрятаны и неизвестные человеку секреты!

Узнав историю и положение подземного города через пещерного жителя Уиллерби, Ян Лингу стало любопытно, какие еще существа обитают в подземном городе. Он не знал, кто построил массивный Магический Квадратный Замок на втором уровне. Ему было интересно, почему в древние времена на седьмом уровне внезапно появилось большое количество магических зверей.

Разобравшись в развитии событий в различных областях территории, он махнул рукой и дал знак остальным уходить, желая обсудить следующий этап плана по исследованию подземного города наедине с Гудэ. Неожиданно, после того как все ушли, старый дворецкий Мурбаки остался.

"Господин, я ходил к племени эльфов, но..." Посмотрев на Гудэ, старый дворецкий запнулся, как будто то, что он собирался сказать, было тяжелой новостью.

Племя эльфов?

Ян Линг задумался, глядя на нерешительного старого дворецкого Мурбаки, вспоминая миссию, которую он поставил перед собой в этой поездке, вспоминая Софию, которая ушла, разбив сердце.

http://tl.rulate.ru/book/25679/2082195

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь