Готовый перевод Lord of the Magical Beasts / Повелитель магических зверей: Глава 261

Человек в черной мантии быстро пересекал Лес Террас под густым лунным светом, создавая после себя образ, который исчез в мгновение ока.

Магические звери низкого уровня, вышедшие на охоту за пищей, не могли даже разглядеть лицо черной фигуры, не говоря уже о том, чтобы напасть на нее, все они думали, что им все привиделось; несколько магических зверей среднего и высокого уровня инстинктивно чувствовали опасность и решили спрятаться в кустах, не двигаясь. Только убедившись, что темная фигура ушла далеко, они осторожно двинулись вперед.

Падал сильный снег. Дул ледяной ветер, пронизывающий до костей. Ночь была похожа на чернильную лужу, из-за которой невозможно было разглядеть пальцы перед собой. Кроме нескольких голодных диких зверей, никто не бродил по лесу в такую ночь.

Для обычного человека темная ночь заставила бы его остановиться на месте, не в силах передвигаться по лесу, но для Ян Лина густая тьма не представляла никаких проблем, а наоборот, служила защитой.

Подняв свой острый кинжал Кровавого Эльфа, он быстро перемещался по лесу, как дух, не оставляя за собой никаких следов. Благодаря своим сильным чувствам и способности "Глаза деревьев" он мог четко ощущать движение вокруг себя даже с закрытыми глазами. С каждым шагом он находил идеальное место для приземления, скользя по заснеженной земле, как ветер.

Долина вулканов Валении находилась более чем в тысяче миль от замка Виссен, путь был покрыт густыми деревьями и магическими зверями, а на каждом углу встречались коварные места. Обычный человек не смог бы добраться до долины даже после непрерывной ходьбы в течение нескольких дней, но Ян Линг, который достиг уровня Божественного Мага и обладал потрясающей скоростью и выносливостью, добрался до места назначения всего за несколько часов.

Ян Линг не спешил врываться в Долину Вулканов Валении, когда он прибыл туда. Вместо этого он уселся, скрестив ноги, в пышной зелени.

Он призвал дюжину рогатых пчел-зверей и приказал им вылететь наружу, тайком разведывая местность вокруг себя.

Согласно докладу охотников, армия Церкви собрала в долине большое количество элиты и была готова заблокировать всю долину вулкана Валения. Безрассудное вторжение могло превратить его в живую мишень.

Сквозь рогатых пчел-зверей, которые летали в ночи, не оставляя следов, он вскоре заметил патрульную группу и скрытых разведчиков Церкви.

Церковь установила несколько непонятных заклинаний обнаружения на внешнем периметре долины вулкана Валения. Некоторые из них находились на ветке, некоторые - на ближайшем саженце, некоторые - на камешке... Человек, не обращающий на это внимания, был бы обнаружен заклинателями Церкви, как только приблизился бы к ним. Защититься от этого было невозможно. Если бы не его тревожная психическая энергия, Ян Лингу тоже было бы трудно обнаружить эти непонятные заклинания обнаружения.

Помимо большого количества заклинаний обнаружения у входа в долину, там также было несколько скрытых разведчиков. Кто-то прятался под полем увядших листьев, кто-то на верхушках больших деревьев, кто-то в кустарниках... Некоторые даже расставляли коварные ловушки. Люди, не знавшие об этих ловушках, сразу же получали концентрированную атаку, как только наступали на них!

У входа в долину было множество заклинаний обнаружения и скрытых разведчиков, но внутренняя часть долины охранялась еще сильнее. Здесь патрулировали закованные в тяжелые доспехи рыцари, делая долину непроницаемой. На небольшой равнине в глубине долины стояло несколько сотен палаток.

Как мощно они смогли мобилизовать столько элиты за такое короткое время!

В качестве меры предосторожности Ян Линг не осмелился приказать своим Рогатым Пчелам подойти слишком близко к палаткам церковной армии. Однако, по его оценкам, с другой стороны было от семи до восьмисот человек.

Первоначально ему было интересно, как другая сторона могла внезапно мобилизовать такое количество элиты, но он прозрел, когда увидел в центре палаток масштабную формацию Магической Телепортации.

Сделав глубокий вдох, он вызвал команду Рогатых Пчел-зверей для своей защиты, приказав им быть в состоянии повышенной готовности рядом с ним, если произойдет какая-либо авария. Затем он приказал нескольким рогатым пчелам углубиться в долину вулканов Валении, чтобы получить полную картину ситуации, тщательно контролируя их скорость и высоту.

Согласно воспоминаниям марионетки Кайсери, Церковь посылала заклинателей с угрожающим количеством психической энергии. Если бы он был настолько неосторожен, что позволил бы им обнаружить приближающихся Рогатых Пчел, его следы были бы немедленно раскрыты, что принесло бы ему ненужные неприятности!

Несмотря на то, что Ян Линг обладал огромным количеством психической энергии, Долина Вулканов Валении была слишком велика. Информация, передаваемая Рогатыми Пчелами, становилась все слабее, изображения становились все более размытыми. После того, как Ян Линг не смог определить ситуацию в глубине долины, несмотря на многократные попытки, у него не оставалось другого выбора, кроме как действовать лично. Он избегал заклинаний обнаружения и скрытых разведчиков Церкви, уклонялся от коварных ловушек на входе в долину и незаметно подобрался к самой глубине долины.

Следуя своей памяти, Ян Линг без труда проник в район возле таинственной пещеры. Если так называемый запечатанный подземный город был реликвией гигантского дракона, то эта странная пещера была единственным входом.

Действительно, возле пещеры собралась большая группа рыцарей и заклинателей из Церкви, которые суетились вокруг нее без остановки.

Кто-то патрулировал территорию, кто-то аккуратно складывал блоки первоклассной кристаллической руды, кто-то сжимал посох, бормоча заклинания... Судя по тому, что они делали, похоже, что они создавали масштабную магическую заклинательную формацию.

"Мастер Тацит, поторопитесь, мы должны создать все пять магических заклинаний Святого Света за три дня!" Фигура, похожая на краснокожего кардинала, двигала конечностями, торопя группу увеличить скорость.

"Кардинал, нет никакого способа создать их за три дня, мы должны еще раз попросить помощи у Кардинала Епископа!" Высокоуровневый заклинатель по имени Тацит покачал головой, исправляя ошибки заклинателя.

...

Создать пять магических заклинательных формаций Святого Света?

Неужели Церковь пыталась окутать всю Долину Вулканов Валении святым светом?

Ян Линг был шокирован, когда услышал разговор между двумя людьми. Согласно воспоминаниям марионетки Кайсери, Магическая Формация Заклинания Святого Света была крупномасштабной Магической Формацией Заклинания, используемой для защиты Святого Города и Святого Дворца. Она могла создавать завесу света, когда ее атаковали, и блокировать любые атаки, которые были слабее заклинаний высокого уровня; в состоянии атаки она могла выпускать большое количество пуль света, лишая врага возможности приблизиться, сколько бы их ни было.

Кроме того, Магическое Заклинание Святого Света увеличивало урон, наносимый темным и неживым существам. Пяти магических заклинаний Святого Света вместе было достаточно, чтобы справиться с целой армией нежити. Похоже, что Церковь сделала все необходимые приготовления, чтобы получить Божественное оружие из реликвии гигантского дракона.

Три дня было не так много времени, но этого было достаточно, чтобы сделать необходимые приготовления!

Поняв планы Церкви, Ян Линг незаметно отступил, готовясь сообщить новость команде Волчьего Отряда и Темной Ассоциации.

Команда Волчьего отряда обладала мощными способностями, а Темная Ассоциация имела еще более широкое влияние. Ян Линг верил, что в этот раз он сможет получить от них много наград. Тем не менее, он не мог допустить, чтобы только Церковь исследовала реликвию гигантского дракона и получила так называемое Божественное оружие.

В отличие от других фракций, Ян Линг не заботился о Божественном оружии. Вместо этого он больше внимания уделял огромному количеству магических зверей и богатым ресурсам, которые, по слухам, находились в подземном городе.

Согласно воспоминаниям Гаргулий, в пещере обитало не только множество существ, таких как демонические гарпии и гаргульи, но и магические звери высокого уровня, такие как химеры и темные драконы. Исследование пещеры людьми, естественно, привело бы к кровавой битве с магическими зверями. Если Ян Линг будет следовать за ними, то у него будет большой шанс приручить большое количество высокоуровневых магических зверей или собрать большое количество трупов магических зверей и получить значительное количество эссенции крови магических зверей и кристаллов эссенции магических зверей без особых усилий.

Если бы Церковь успешно запечатала всю Долину Вулкана Валения, то у него, естественно, не было бы шанса получить их без особых усилий; но если бы он смог быстро распространить эту информацию, то различные фракции определенно устремились бы в долину, и план Церкви по захвату этой территории был бы сорван. Когда придет время, Ян Линг сможет смешаться с хаосом и получить наибольшую выгоду.

Конечно, было бы еще лучше, если бы множество крупных фракций напали друг на друга и понесли большие потери. В конце концов, никто не захочет иметь на своей территории мощную силу, которую не сможет контролировать. Ян Линг, естественно, не был исключением.

Ян Линг размышлял, отступая.

Однако, как раз когда он собирался быстро уйти, клеймо в форме пагоды между его бровями внезапно нагрелось, и в воздухе слева от него распространилась волна ряби. Вслед за этим из воздуха появился человек в черной мантии с длинными волосами. Он был лишен выражения лица, словно жнец, пришедший из ада.

Темные длинные волосы, ледяной взгляд, бледный цвет лица...

Янг Линг задумался, глядя на человека, внезапно появившегося с помощью магии элемента пространства. Ему показалось, что он видел его раньше, но не мог вспомнить, где именно в тот момент.

Постояв мгновение неподвижно и убедившись, что вокруг нет угрозы, длинноволосый мужчина в черной мантии тихо пробормотал. Затем он взмахнул правой рукой, отчего вокруг него образовался шар черного пара, слившийся с густой темнотой ночи. Если бы не тревожные зрительные способности Ян Лина, а также нечаянное столкновение с ним, он мог бы и не понять, что внутри черной массы находится живой человек, даже если бы проходил рядом с ним.

Под покровом темноты человек в черной мантии достал из своего Космического кольца кучу черных предметов и сложил их вместе, образовав странное пятигранное изображение. От него исходили волны непонятной энергетической пульсации.

Может быть, это портативная формация Магической Телепортации?

Янг Линг задумался, внимательно изучая слабые, неясные пульсации энергии, и вспомнил о Магической Телепортационной Формации во временном форпосте Темной Ассоциации. И действительно, с бормотанием человека в черной мантии, пятистороннее изображение начало мерцать. Появилась группа магических зверей, похожих на жестоких земляных медведей, а за ними - множество зомби с большими клинками и скелетов с луками и стрелами.

Магические звери, зомби, скелеты, длинноволосый человек в черной мантии с ледяным выражением лица...

Сердце Ян Лина затрепетало, когда он посмотрел на жесткие движения магических зверей, затем на ледяное выражение лица длинноволосого человека в черной мантии, вспоминая образ, записанный в Иллюзорном Кристалле. Он вспомнил, что на изображении был некромант, похожий на волшебника-нежить.

Хехе, он выбрал подходящее время, чтобы появиться!

Глядя на длинноволосого человека в черной мантии, осторожно обследующего местность в долине под защитой множества мутировавших магических зверей, зомби и скелетов, Ян Линг холодно улыбнулся, быстро придумав, как убить двух зайцев одним выстрелом.

Несмотря на то, что он находился на некотором расстоянии и был закрыт завесой темного света, Ян Линг все еще мог чувствовать пульсирующую магическую энергию в теле человека в черной мантии. Было ясно, что он был чрезвычайно силен. В сочетании с большой группой мутировавших магических зверей, зомби и скелетов рядом с ним, его способности должны быть исключительными!

Если втянуть этого человека в смертельную схватку с Церковью, то можно было не только привлечь внимание Церкви и замедлить скорость запечатывания долины, но и уменьшить возможности человека в черной мантии, чтобы у него было на одного сильного противника меньше, пока он собирал трупы магических зверей. Это было два зайца одним выстрелом.

Приняв решение, Ян Линг достал несколько амулетов волшебника Sky Blasting Cannon и с силой швырнул их. Амулеты с грохотом разнесли скелеты и зомби по внешней стороне черной мантии и быстро привлекли внимание большой группы рыцарей и заклинателей Церкви!

http://tl.rulate.ru/book/25679/2081132

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь