Готовый перевод Akuyaku Reijou no Chichioya ni Tensei Shitanode, Tsuma to Musume o Dekiai Shimasu. / Since I’ve Reincarnated as the Villainess’ Father, I’ll Shower My Wife and Daughter in Love / Даже если я перевоплотился как отец злодейки, никогда не перестану обожать свою жену и дочь.: Глава 143: В окружении детей

- Папа!


Добравшись до детской комнаты Каллис вместе с Лорье, вошли туда и встретили первой Минту. Которая сразу же узнала лицо отца, которого долго не было дома.

 

- Ох, как же я соскучился по тебе. Минта ты тоже по мне скучала?


- Да! Минта скучала и была хорошей.


- Вот как? Значит тебя стоит наградить? Иди ко мне милая.


- Э-хе-хе.


Лорье держалась за одежду Каллиса и весело засмеялась, когда увидела эту сцену воссоединения отца и младшей сестры.


- Минта, перестань дергать папу за лицо. Он очень сильно устал.


- Все нормально Лорье, если хочешь еще раз посидеть у меня на руках, то я не против.


- Правда, я не буду мешать вам?


Каллис взял на руки Минту и весело щекотал ее, в то время как сама Минта дергала его за лицо. Хоть и Лорье недавно получила такое же внимание от отца, она немного завидовала своей младшей сестре. Каллис видел состояние Лорье и поэтому предложил еще раз взять ее на руки. И вот так, держа обеих дочерей, он чувствовал себя самым счастливым отцом на свете. Минта была очень озорной девочкой а Лорье была неописуемо милой, когда показывала ревность.


- Папа, почитаешь сегодня мне сказки на ночь?

 

- Умм, Минта, папа уже занят мной. Я первая попросилась к нему.

 

- Давайте сделаем так, вы обе будете спать сегодня в моей комнате?

 

- Угу!

 

- Хорошо папа.


Каллис не хотел обделять вниманием своих детей, поэтому он предложил своим девочкам компромисс. Исцеляясь от усталости в объятиях дочерей, Каллис попытался найти глазами, своего сына. Однако того не было в комнате. Озадаченный этим, он решил задать вопрос Рейне, горничной Минты.

 

- Рейна, ты не знаешь, где сейчас Бэзил?

 

- Я думаю, что они в библиотеке. Я слышала Юри и юный господин хотели почитать какие-то книжки.


- Вот как. Что ж, спасибо.


Кажется, его сын сильно зависел от горничной по имени Юри. Как отец он нехотя признавал, что Юри находила куда более лучший подход к Бэзилу чем он, Саша или его родители. И так, придя в библиотечную комнату, Каллис толкнул коленом дверь и вошел внутрь. Он не мог сделать это руками, так как на них сидели его драгоценные дочери. Внутри комнаты было тихо и помимо Бэзила листающего книжку на коленках Юри, больше никого не было.


- Бэзил? Я вернулся...


- Папа. С возвращением.


Сын встретил его слабой улыбкой и снова вернулся к разглядыванию книги. Он периодически поднимал голову вверх и ярко улыбался Юри. Видя такое поведение Бэзила, Каллису было неуютно находиться здесь и мешать им. Но он все же он решился подойти к нему. Он на минутку отпустил Лорье и свободной рукой по-отцовски взъерошил волосы сына. После это он снова взял старшую дочку на руки и вернулся в детскую комнату.


- Я схожу к вашей маме и проведаю ее, а затем снова вернусь к вам, хорошо?

 

- Папа, побудь с нами еще немного!


- Угу, Минта тоже хочет, чтобы ты остался.


Что старшая что младшая дочка, обнимали ноги Каллиса с двух сторон и не давали ему уйти. Как он мог оставить таких милых девочек?

 

- Ну пожалуйста… Разрешите мне проведать вашу маму и как только я вернусь, сразу же приготовлю вам на ужин торт. Согласны?


- Сладости? Да!


- Лорье ты согласна?


- Да, папа. Мы будем тебя ждать.


Так, обе дочери с неохотой отпустили своего отца. Видя, как девочки слегка расстроились, Каллис утешительно улыбнулся и погладил их головы, а затем покинул комнату.

(Самое время повидать Сашу. Наверно, она сильно заждалась меня, надо бы поспешить.) - подумал он и быстрыми шагами потопал к любимой жене.

http://tl.rulate.ru/book/25677/883631

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь