Готовый перевод Rebirth to a Military Marriage: Good Morning Chief / Перерождение военного в браке: Доброе утро Шеф: Глава 812

У Дин Цзяи, казалось, были провалы в памяти. Она помнила только, что Цяо Дунлян попал в аварию и был госпитализирован два года назад. Она не помнила, что случилось после его выписки и какие происшествия произошли за эти два года.

"Старый Цяо, что со мной? Это неправильно. Это ты должна лежать на больничной койке. Старина Цяо, раз уж тебя сбила машина, тебе важнее отдохнуть. Я просто забочусь о тебе. Это не проблема, что я устал за один или два дня. Почему вы настаиваете, чтобы я спал на кровати, а вы сидели рядом? Это не подходит. Ну же. Ложись на кровать. Я присяду вон там". Когда Дин Цзяи проснулась, ее вспыльчивость прошла, она была очень мила с Цяо Дунляном.

Однако, когда Дин Цзяи попыталась сесть с кровати, она напряглась и почувствовала боль в ребрах. Она побледнела от боли. "Что со мной? Почему я чувствую боль в животе? Как будто я сломала кости ребер".

"Ты действительно сломала кости". Цяо Дунлян сузил глаза на Дин Цзяи. Было странно, что она произнесла кучу непонятных слов, как только проснулась. "Дин Цзяи, что ты задумала сегодня?"

"Что ты имеешь в виду? Старый Цяо, я, кажется, не понимаю твоих слов. Более того, разве ты не пострадала от несчастного случая? Почему я сломал свои кости?" Дин Цзяи выглядел растерянным и озадаченным. "Старый Цяо, где Цзыцзинь и Цяо Нань? Разве они не должны быть в больнице, чтобы позаботиться о тебе? Что происходит? Я помню, что ты не остаешься в этой палате. Почему все так перепуталось?"

Дин Цзяи проснулась и поняла, что Цяо Дунлян сменил палату. Более того, она была ранена и чувствовала боль по всему телу. Она почувствовала недоумение и растерянность.

Цяо Дунлян нахмурился. Он пристально посмотрел на Дин Цзяи, не желая ей подыгрывать.

"Так не пойдет. Старина Цяо, у меня вдруг закружилась голова. Дай мне немного отдохнуть". Дин Цзяи схватилась за лоб, лежа в агонии.

Она заснула и начала храпеть через три минуты.

Теперь, когда Дин Цзяи спала, она больше не издавала никаких звуков. Цяо Дунляна она не беспокоила. Он не обратил внимания на ее слова.

Около восьми часов вечера в палату зашел врач, чтобы проверить состояние пациентов, и спросил о состоянии Дин Цзяи. При виде врача Дин Цзяи громко закричала. "Это неправильно. Вы не тот врач, который ухаживал за старым Цяо. Кто вы? Старый Цяо, когда ты сменил врача? Почему я не знал об этом? Это доктор Ван. Я помню, что врач, который вас лечил, это доктор Чжоу!"

"Вот этот пациент, не волнуйтесь. Вы не должны волноваться". Дин Цзяи с трудом поднялась с кровати, сказав, что врачи и медсестры не такие, как раньше. Врач и медсестра поспешили к каждой из ее сторон, чтобы удержать ее. Они боялись, что она разорвет свои раны, если будет двигаться.

"Товарищ Цяо, что с вашей женой?" Доктор Ван оказался в трудной ситуации. Когда женщины действовали в бешенстве, они обладали большой физической силой. Кроме того, он был мужчиной. Ему не следовало подходить слишком близко к Дин Цзяи. Казалось, он был в растерянности.

К счастью, Цяо Дунлян вмешался, чтобы помочь и окончательно успокоить ее.

"Пациент, я не ваш лечащий врач. Товарищ Цяо, вас когда-нибудь госпитализировали? Если да, то у вашей жены могут быть проблемы с памятью. Если нет, то ваша жена..." Она может страдать от галлюцинаций.

"Я попал в аварию и был госпитализирован в эту больницу три года назад. В то время меня действительно обслуживал врач по фамилии Чжоу".

"Три года назад?" Доктор Ван был поражен. "Товарищ Дин, вы помните, какой сейчас год?"

"1997." Дин Цзяи ответил совершенно искренне.

"Нет, как это может быть в 1997 году..." Доктор Ван нахмурился.

Дин Цзяи отказывалась верить доктору. "Почему это не в 1997 году? Я ясно помню об этом. Я знаю, кто я. У меня есть муж и две дочери.

Ты меня обманываешь? Старый Цяо, новый доктор не так хорош, как доктор Чжоу. Он делает странные замечания".

"Это неправильно". Доктор Ван сразу же покачал головой. "Товарищ Цяо, выйдите со мной".

Цяо Дунлян взглянул на Дин Цзяи, а затем последовал за доктором Ваном.

Доктор Ван на мгновение задумался. "На первый взгляд кажется, что ваша жена... страдает амнезией".

"А на самом деле?" Он не верил, что после одной ночи сна она может проснуться от амнезии.

"Если ваша жена получила сотрясение мозга в результате автомобильной аварии, то вполне возможно, что она страдает от частичной потери памяти. Однако, когда ее отправили в больницу, она получила травмы в области груди и живота. Шишки на голове не было. Кроме того, как правило, если человек страдает амнезией, признаки потери памяти проявляются в первый день после пробуждения. Это первый случай, когда кто-то страдает амнезией после полумесячного пребывания в больнице и перевода в обычную палату".

С точки зрения врача это не поддавалось объяснению.

Может ли быть так, что она не только получила травмы груди и живота, но и ее мозг пострадал от сотрясения? Однако было странно, что симптомы проявились только через полмесяца.

Может быть, она разыгрывала их?

"Доктор Ван, я понимаю, что вы имеете в виду". Доктор имел в виду, что Дин Цзяи притворилась, что страдает амнезией.

"Я слышала о ситуации в вашей семье. В конце концов, она пациентка. Не давайте ей слишком много стресса". Она прибегла к симулированию амнезии. Доктор Ванг почувствовал себя беспомощным. Он не был шарлатаном. Он назначил ей правильное лечение. Просто состояние пациентки было весьма необычным. Она сама себе придумывала болезни. Не было врача, который мог бы ее вылечить.

Чтобы убедиться в правильности своего диагноза, он тщательно осмотрел область головы Дин Цзяи, когда держал ее на руках. Он был уверен, что у нее нет никаких шишек на голове.

Короче говоря, она не получила никаких травм головы. Более того, ее голова не получила никаких ударов во время аварии.

Он слышал, что после того, как пациентку сбила машина, она упала спиной вперед на чьи-то руки. Человек был потрясен и помог пациентке медленно лечь.

Доктор Ванг обдумал все возможности, из-за которых пациентка могла получить сотрясение мозга и амнезию.

Если это не было вызвано медицинским состоянием, то это должно быть делом рук человека.

"Доктор Ванг, вам действительно тяжело". Доктор Ван ясно выразился. Кроме того, Цяо Дунлян никогда не верил, что Дин Цзяи действительно страдает от амнезии.

Теперь, когда доктор Ван сказал это, он понял, что задумала Дин Цзяи.

Дин Цзяи утверждала, что ее память сохранилась только до 1997 года. Поэтому она не помнит, что произошло в последующие три года, и считает, что доктор Ван лжет ей.

В результате Дин Цзяи стала относиться к Цяо Дунляну так же, как и два года назад. Она больше не была отстраненной и осторожной, когда разговаривала с Цяо Дунляном. Наоборот, казалось, что она находится в близких отношениях с ним.

http://tl.rulate.ru/book/25671/2089085

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь