Готовый перевод Rebirth to a Military Marriage: Good Morning Chief / Перерождение военного в браке: Доброе утро Шеф: Глава 730

Подобная ситуация уже случалась с Чжай Шэном. Тогда Цяо Нань была до смерти напугана.

К счастью, Чжай Шэн всегда был очень снисходителен к Цяо Нань. Он никогда не заставлял Цяо Нань говорить ему то, чего она не хотела. Постепенно Цяо Нань ослабила бдительность.

На этот раз она была так беспечна, что так оплошала перед Ши Пэном. Это взбодрило Цяо Нань и заставило ее быть более бдительной. Она точно не позволит этому случиться в третий раз.

Сердце Цяо Нань учащенно билось, но постепенно ей удалось успокоиться. "Дело не в том, понимаю я ситуацию или нет. Ты из Мо Ду, а я выросла в Пин Чэне. Поэтому я лучше тебя понимаю ситуацию в Пинчэне. Три года назад на востоке Пин Чэна протекал ручей, вода в котором была настолько прозрачной, что можно было разглядеть дно. У этой кристально чистой воды был даже сладковатый привкус. Из ручья можно было легко вылавливать мелких рыбешек и креветок. Особенно летом, если не было сильного дождя, многие приходили туда ловить рыбу и креветок. Красота этого ручья соответствовала всем описаниям в школьных учебниках. Однако два года назад на голом участке земли перед ручьем построили завод. В результате приток воды к ручью прекратился. Теперь ручей стал застойным. Сначала он стал вонючим, а затем высох. Если вы посетите его сейчас, то увидите, что ручей уже превратился в тропинку".

"Это лишь один из примеров. Вы пришли сюда поздно и многого не знаете. Такие ситуации не редкость в Пинг Ченге. В некоторых частях Китая есть достаточное количество воды, а некоторые испытывают ее серьезную нехватку. Источник воды так важен для места, которое сталкивается с ее нехваткой. Это не то, что могут понять такие люди, как мы, из мест, которые не сталкиваются с подобными проблемами. Человек может изначально не испытывать особых чувств по поводу ущерба и загрязнения окружающей среды.

Когда проблема станет очевидной, скорее всего, будет уже слишком поздно. Почему в западных районах, страдающих от сильного опустынивания, яростно сажают тополя, в то время как в таких местах, как наше, с зелеными холмами и чистыми водами, деревья откровенно рубят? Когда растений и деревьев становится меньше, самой большой проблемой становится потеря почвы. Деревья исчезли, но земля осталась. Как только наступит сезон дождей в июне, с сильными бурями и ливнями, начнутся оползни. Это так опасно для тех, кто живет рядом с холмами. Вы даже представить себе этого не можете. Они живут возле врат ада!".

Услышав эту логичную и длинную речь Цяо Наня, которая имела всякий смысл, Ши Цин широко раскрыла глаза, и у нее заплетался язык. Некоторое время она не могла произнести ни слова.

Даже Ши Пэн некоторое время молчал. Он глубоко задумался над словами Цяо Нань.

Что касается проблемы водоснабжения, то Ши Пэн, как правительственный чиновник, знал, что страна уже исследовала и даже разработала проект по отводу воды с юга на север.

Можно сказать, что на реализацию этого крупного проекта ушло более десяти лет кропотливой работы, начиная с первоначального предложения и пошагового детального исследования и заканчивая окончательным выполнением.

Относительно, страна потратила так много усилий, тяжелой работы и денежных ресурсов на поддержку проекта по отводу воды с юга на север. Поэтому очень плохо, что в местах с достаточным водоснабжением было прекращено водоснабжение.

Вода - это источник жизни. Если он действительно хочет защитить окружающую среду от загрязнения, то развитие и строительство водоснабжения должно стать основной темой и проектом. Ранее он упустил этот момент из виду.

К счастью, Цяо Нань поднял этот вопрос сегодня. В противном случае, как сказал Цяо Нань, к тому времени, когда он поймет, будет уже слишком поздно, так как проблема уже возникла.

С самого начала его целью было остановить все загрязнения окружающей среды и потенциальные скрытые опасности, вызванные экономическим развитием, как только они предвещают беду.

Самыми пугающими словами, которые он услышал от Цяо Наня, были слова о сезоне муссонов.

Хотя сейчас в Пин Чэне не было оползней, в сезон муссонов бывали случаи, когда камни разных размеров скатывались с холмов, что приводило к несчастным случаям и смертям.

Просто таких случаев было не так много, и большинство из них приводили к травмам, а не к смерти. Вероятность их возникновения также была невелика. Последняя мера предосторожности, которую правительство и местные департаменты приняли после недолгих обсуждений, заключалась в том, чтобы установить предупреждающие знаки вблизи мест, где часто происходят несчастные случаи.

Если произойдет крупное стихийное бедствие, например, оползень, эти маленькие предупреждающие знаки будут совершенно бесполезны.

Все, что сказал Цяо Нань, было неправдой, но в этом было много вопросов, над которыми Ши Пэн должен был подумать. Поэтому Ши Пэн молчал, глубоко задумавшись над проблемами, поднятыми Цяо Нанем.

Что касается Ши Цин, то она понимала кое-что, но не все.

Конечно, она понимала буквально, что все это значит, а также последствия.

Однако, действительно ли так легко было решить такой важный вопрос?

"Это, что происходит?" Когда Цяо Дунлян вернулся, он увидел, что они втроем молча окружили стол, и никто не разговаривал. В доме было так же тихо, как в библиотеке. "Вы..." Обсуждаете какие-то вопросы? В таком случае должен быть какой-то шум, нет?

Читаете?

Никто не держал в руках книгу.

Значит, они были в оцепенении вместе?

Нан Нан сетовала на то, что у нее нет времени на учебу. Как это возможно, чтобы она делала что-то настолько бесполезное? Ши Цин тоже не был таким человеком. Что касается директора Ши, то ради реформирования и открытия Пин Чэна он был очень занятым и трудолюбивым человеком, который постоянно бегал и не терял ни минуты.

При таком сочетании они сидели вместе в оцепенении. Цяо Дунлян не думал, что такое возможно, как бы он об этом ни думал.

"Папа, ты вернулся. Уже так поздно!!!" Цяо Нань подняла голову. Ах, сейчас половина шестого вечера!

"Я не приготовил ужин".

"Не вопрос. Мы приготовим их вместе. Так будет быстрее". Видя, что Ши Пэн все еще глубоко задумался, Цяо Дунлян не посмел его беспокоить. Такой персонаж, как Ши Пэн, который был лидером на переднем крае, независимо от того, в армии он или в правительственном секторе, отличался от обычных людей, таких как он.

Они беспокоились о повседневных нуждах, в то время как Ши Пэн беспокоился о главных делах страны и средствах к существованию граждан.

"Хорошо." Цяо Нань встал и бросил слабый взгляд на Ши Пэна.

К счастью, ей удалось придумать эту информацию, чтобы отвлечь внимание директора Ши от нее. Иначе в будущем у нее были бы проблемы.

"Я тоже помогу!" Ши Цин все равно не могла оказать большую помощь. Она понимала только пятьдесят-шестьдесят процентов разговора Цяо Нана. Хотя она и понимала, это не означало, что она могла участвовать в обсуждении и помогать придумывать решения, не говоря уже о том, что она даже не понимала его полностью.

Войдя на кухню, Ши Цин тайком спросила Цяо Наня: "У тебя есть какие-нибудь решения проблем, о которых ты только что говорил?".

"Нет".

Услышав этот ответ, Ши Цин почувствовала себя очень разочарованной.

Если бы возникло столько проблем, то, учитывая характер ее отца, он бы снова начал отдавать всего себя работе. Он будет работать сверхурочно и засиживаться допоздна бесконечными ночами, пока проблемы не будут решены, и жители Пин Чэна смогут вести мирную жизнь.

Уголки губ Цяо Наня изогнулись в улыбке. "Но я знаю способ, который может предотвратить возникновение таких тяжелых ситуаций и позволить твоему отцу работать меньше".

Глаза Ши Цин мгновенно загорелись. "Я знаю, что у тебя есть способ!

Быстро скажи мне".

"Очень просто. Проблемы, о которых я говорил ранее, в Пинг Ченге не настолько серьезны. Поскольку проблемы не возникли, то сейчас нам следует думать не о том, как их решить, а о том, как защитить и избежать подобных ситуаций. Это соответствует прежним мыслям и планам твоего отца".

http://tl.rulate.ru/book/25671/2087894

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь