Готовый перевод Rebirth to a Military Marriage: Good Morning Chief / Перерождение военного в браке: Доброе утро Шеф: Глава 518

"Правильно, "повернуть назад" - это повернуть назад". На этот раз Цяо Нань не нужно было объяснять. Все сразу поняли и действовали согласно ее командам. Это было похоже на то, как если бы они проходили военную подготовку. Они были смиренны и почтительны по отношению к ней.

Цяо Нань заставила их повернуться назад только четыре раза, всего два круга.

"Теперь, когда вы все уже знакомы с поворотами налево, направо и назад, я не буду использовать китайский язык. Я буду говорить только по-английски. Мы будем действовать в соответствии с тем, что мы сейчас практиковали. Посмотрим, кто окажется в неправильном направлении, столкнувшись лицом к лицу друг с другом, совершая ошибки, которые не совершают даже новобранцы".

Они должны были идти в ногу с быстрым темпом Цяо Наня. Как только они выучили фразы, они должны были сразу же применить их на практике.

Цяо Нань использовал тот же метод обучения, что и Чжай Шэн, и она научила их всему, что узнала от него.

Хотя они практиковались несколько раз, когда три фразы были использованы вместе, некоторые из них все еще путались и попадали в неловкую ситуацию, оказываясь лицом к лицу друг с другом. Но из-за ошибок, которые они допустили, это произвело на них более глубокое впечатление. Вскоре никто больше не совершал ошибок.

Вначале они практиковались только в поворотах в трех направлениях. Затем Цяо Нань внезапно изменила свои команды. "Повернись назад, начинай, 121, 121..."

Солдаты не могли понять, что означает "начать", но когда они услышали "121", их тела автоматически отреагировали на это, и они начали маршировать вперед.

"Стоять!"

"12." Солдаты не были слишком уверены в значении, но они догадались и остановились.

"Повернуть назад".

"12."

"Человек в первом ряду, выйди вперед".

"Да!" Солдат вышел вперед твердым и мощным шагом. Как только он вышел вперед, остальные члены группы перестроились в стройную группу.

"Далее, вы поведете остальных на ревизию, на английском языке. Вы помните их?"

"Запомнили!"

"Начинайте."

"Подождите, докладываю учителю!"

"Давай".

"Как по-английски сказать "121"?" Солдат хотел стремиться к совершенству. он не хотел смешивать английский с китайским.

"Раз, два, один".

"О, Ванг 1, Ту 1, Ванг 1. Легко! Спасибо, учитель!"

Сначала практика была полна ошибок, но после того, как все провели несколько раундов практики, атмосфера стала лучше, и все солдаты хорошо сотрудничали друг с другом.

"Как дела у моего маленького ученика?" Линь Юанькан, который стоял вне поля зрения Цяо Наня, выглядел гордым, как петух. Он высоко держал голову. От него веяло гордостью и высокомерием.

"Старейшина Линь хорошо учит". Прошло некоторое время, прежде чем Чжай Яохуэй сделал это замечание.

Ци Минлань была образованной и культурной. Она была молода, красива и открыта. Почему она не смогла научить свою дочь?

Напротив, старейшина Линь был стар, но он умел выбирать людей. Его ученики были один лучше другого.

Прошло менее двух лет с тех пор, как старейшина Линь взял Цяо Наня в качестве последнего ученика. Кроме того, Цяо Нань была студенткой. Она должна была каждый день ходить в школу, выполнять задания и готовиться к экзаменам. Другими словами, у Цяо Нань было не так много времени, чтобы учиться у старейшины Лина.

Подумав о том, как Цю Чэньси была одета сегодня, и о том, какой подлый метод она использовала, Чжай Яохуэй, как солдат, который был праведным и справедливым, не мог согласиться с бесстыдным поведением Цю Чэньси сегодня.

Если Цю Чэньси действительно хотела победить Цяо Наня, она должна была сделать это открыто и открыто, а не использовать такие подлые методы, которые граничили с непристойностью. Чжай Яохуэй не мог заставить себя сказать это.

К счастью, Чжай Шэн не нравилась Цю Чэньси. Ее политическая позиция не была твердой, да и с характером у нее были проблемы. Если бы она вышла замуж в семью Чжай, то рано или поздно семья Чжай стала бы всеобщим посмешищем.

Напротив, Цяо Нань не льстила словами, а ее действия были громче слов.

Похоже, что образ мышления Цю Чэньси был в корне неправильным. В противном случае, она бы уважала себя и не прибегала к таким непристойным методам.

"Хорошо, сегодня мы немного переработали и выучили несколько новых слов. Способность к обучению у всех исключительно хорошая. Мы закончили сегодняшний урок раньше запланированного. Хотя время еще не вышло, давайте на этом закончим". После целого дня занятий всем вам еще предстоит выучить английский язык. Вы, наверное, устали. Вам следует вернуться и хорошо отдохнуть, чтобы вы могли справиться с завтрашней тренировкой. Конец урока!"

"До свидания, учитель!" Все были в приподнятом настроении. Они не чувствовали усталости или сонливости. Кроме того, учитель Сяо Цяо был действительно смелым и раскрепощенным. Поскольку все знания уже были пройдены, она закончила урок раньше назначенного времени. Они должны оказать ей максимальную поддержку!

Те люди, которые тайно наблюдали за уроком, были ошеломлены тем, что Сяо Нань закончила урок раньше назначенного времени.

Политический комиссар получил согласие Чжай Яохуэй и первым вышел. "Товарищ Сяо Цяо, вы сегодня хорошо потрудились. Вы отлично справились с заданием. Большое вам спасибо".

Цяо Нань был польщен. "Политический комиссар слишком вежлив. Это совсем не утомительно". Она должна была поблагодарить Цю Чэньси за это.

Хотя Цю Чэньси читала ее планы уроков, она не понимала их и плохо их использовала. Но помимо этого, она также должна была поблагодарить ее за то, что она забрала с собой большое количество учеников.

В планах уроков, в той части, где она планировала занятия в классе, она написала только "взаимодействие". Она не вдавалась в подробности.

Если в классе было слишком много учеников, она могла только заставить их встать и потренироваться поворачиваться в трех направлениях в небольшом пространстве.

Однако сегодня учеников было немного, и на сцене было много места. Она была достаточно большой, чтобы вместить от тридцати до сорока студентов. Таким образом, студенты могли проводить более интерактивное и практическое обучение.

Она должна была поблагодарить Цю Чэньси за это. Если бы не она, она не смогла бы использовать такие методы обучения.

Они никак не могли пройти вперед или остановиться.

Это было невозможно.

"В любом случае, спасибо. Товарищ Сяо Цяо, вы приложили много усилий". Политкомиссар мог сказать, что, несмотря на одинаковое содержание двух занятий, два разных учителя сделали уроки совершенно разными. Кроме того, что он был проницательным, он приложил дополнительные усилия, чтобы заметить различия между двумя классами.

Товарищ Сяо Цяо была приглашена их армией, но Цю Чэньси пришел в это время, чтобы доставить ей неприятности. Кроме того, сегодня в лагере армии произошло нечто постыдное. Однако товарищ Сяо Цяо не потеряла самообладания и не почувствовала себя обиженной. Вместо этого она добросовестно подготовилась к уроку и провела его как можно лучше.

Такое отношение, безусловно, заслуживало уважения и похвалы!

"Товарищ Сяо Цяо, не хотите ли вы вступить в нашу армию?". Жаль, что такие люди, как она, с такими революционными качествами, не вступали в армию в качестве солдат!

Как он понял, у товарища Сяо Цяо были очень хорошие привычки. Она рано ложилась спать и рано просыпалась. Рано утром она бегала по полю, делая довольно много упражнений. Даже если ее физическое состояние не соответствовало требованиям для поступления в армию, она могла сначала поработать над своей выносливостью. К тому времени, когда она будет в достаточно хорошей физической форме, ее можно будет официально зачислить в армию.

Он не хотел расставаться с таким редким талантом.

Сноски:

Ван фонетически звучит как "один".

Ту фонетически звучит как "два".

Wang фонетически звучит как "один".

http://tl.rulate.ru/book/25671/2084678

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь