Цяо Нань спокойно закончила трапезу и положила долю Цяо Дунляна в кастрюлю, чтобы сохранить ее теплой. "Папа, я положила еду в кастрюлю. Ты можешь есть их, когда проголодаешься. Она должна быть еще теплой".
Сказав это, Цяо Нань вымыла посуду и вернулась в свою комнату, чтобы продолжить делать домашнее задание.
Цяо Нань было обидно, что отец в порыве гнева отказался от еды.
Но, несмотря ни на что, Цяо Нань не хотела сдаваться. В этот раз она должна была стоять на своем.
В предыдущей жизни Дин Цзяи использовала этот метод, чтобы заставить Цяо Нань идти на компромисс снова и снова.
Разница была в том, что Цяо Дунлян дулась и отказывалась есть, а Дин Цзяи суетилась и жаловалась, что ей было тяжело воспитывать Цяо Нань, что ей тяжело жить в этой семье, а младшая дочь отказывается помогать, говоря, что раз дочь так к ней относится, то лучше бы она умерла. Она продолжала и продолжала, не давая ей ни минуты покоя.
Если Дин Цзяи отказывалась от еды, она плакала, как от желудочной боли, и кричала, что ее бросает в холодный пот.
Цяо Нань видела всевозможные уловки Дин Цзяи.
Она была невосприимчива к методу Цяо Дунляна, когда он дулся и отказывался есть.
Цяо Дунлян знал, что Цяо Нань вернулась в свою комнату, чтобы сделать домашнее задание. Ему было горько, что она не проявила к нему никакого внимания.
Цяо Дунлян не сказал Цяо Нань, что когда он сегодня пришел в дом семьи Цяо, ему не удалось поговорить с Цяо Цзыцзинь. Ему даже не разрешили войти в дом. Дин Цзяи и Цяо Цзыцзинь заперли дверь, и он мог только стоять снаружи дома.
Он изо всех сил старался убедить и уговорить Цяо Цзыцзинь, но она не оценила его добрых намерений и полностью игнорировала его.
Теперь, когда он вернулся домой, Цяо Нань, кроме того, что приготовила для него еду, больше ничего ему не сказала. Она не хотела идти на поводу у его желания убедить Цяо Цзыцзинь.
Он чувствовал себя таким злым и беспомощным из-за того, что дочери отказывались его слушать.
Для родителей дочери должны были быть зеницей ока. Однако две его дочери были совсем не внимательны. Вместо этого они суетились, хотя каждая в разной степени.
"Доброе утро, папа". Цяо Нань сделала все, что могла, но были вещи, на которые она не пошла бы. У нее была чистая совесть, и вчера она хорошо отдохнула. Проснувшись, она почувствовала себя отдохнувшей. "Я сварила кашу и купила несколько блюд к ней. Ты хочешь их съесть, папа?".
Видя, что Цяо Нань полна энергии, может хорошо есть и спать, Цяо Дунлян почувствовал себя еще более подавленным. "Нань Нань, неужели ты совсем не беспокоишься о своей сестре? Она твоя биологическая сестра". Цяо Дунлян был озадачен.
В те времена у его родителей был только он. У него не было братьев и сестер. Иначе, когда родителей не стало, он не был бы настолько беспомощным, что ему понадобилась бы помощь дяди Ли, чтобы жениться на Дин Цзяи.
Если бы рядом с ним был родственник, то, по крайней мере, ему было бы легче жить.
Но сейчас Цзыцзинь и Нань Нань были друг у друга. Разве они не должны дорожить друг другом?
"Папа, если посмотреть на это с другой стороны, если бы мы с сестрой поменялись местами, как ты думаешь, что бы сделала моя сестра? Возьмем, к примеру, то, что произошло недавно. Мама подозревала, что я украла ключ от дома семьи Чжай и обокрала их. Я не буду спорить о том, правильно или неправильно поступила мама, но что тогда сделала моя сестра? Папа, если сравнить это с тем, что я сделал сейчас, то мне кажется, что я сделал более чем достаточно. Да, она моя сестра. И хотя я не могу оказать ей безоговорочную поддержку, по крайней мере, я не сделал того, что моя сестра сделала со мной".
Цяо Нань не изменила своего мнения из-за слов Цяо Дунляна. То, что Цяо Дунлян делала сейчас, Дин Цзяи делала всегда. Она привыкла к этому.
"Нань Нань, ты обиделась на свою сестру за то, что случилось в прошлый раз?
Члены семьи не держат обиды друг на друга". Хотя Цяо Дунлян не мог опровергнуть слова Цяо Нань, он не знал, что между Цяо Цзыцзинь и Цяо Нань было так много неприязни, и что Цяо Нань будет так откровенно говорить об этом.
Цяо Нань взъерошила волосы. Старые привычки ее отца снова дали о себе знать.
Цяо Нань задумалась на некоторое время, а затем посмотрела на Цяо Дунляна. "Папа, как китайцы, мы придаем большое значение ответным добрым намерениям. Ты согласен?"
"Да." Нань Нань имела в виду, что раз Цзыцзинь "неправильно поняла" ее в прошлом, значит, она хотела преподать Цзыцзинь урок?
"Поскольку она старшая сестра, она должна подавать пример. Сначала она должна хорошо относиться ко мне, и только потом я буду хорошо относиться к ней". Цяо Нань не спешила. Она не спешила заканчивать свое предложение. "За последние несколько лет все знают, хорошо ли ко мне относится сестра или нет. Что касается меня, даже если я не самая лучшая сестра в мире, я определенно хорошая младшая сестра для нее. Это я могу сказать с уверенностью. Вы хотите, чтобы я была искренней со своей сестрой? Конечно, я могу это сделать. Но сначала она должна быть искренне добра ко мне. Если моя сестра может это сделать, то и я смогу. Папа, ты должен помнить, что она должна быть искренней. Я не хочу, чтобы она притворялась".
"Но у твоей сестры скверный характер. Она не сделает первый шаг. Нань Нань, может, ты уступишь сестре? Если мы не разберемся с делом Ван Яна как следует, это может повлиять на жизнь твоей сестры".
"Папа, даже если мы не должны быть расчетливыми с нашими близкими, почему я должен уступать ей снова и снова? Почему она не может сделать первый шаг? Это потому что у меня хороший характер, и поэтому я должен быть тем, кто уступает?" Цяо Нань вытянул длинное лицо. "Папа, вообще-то, я не хотела тебе этого говорить. Но я не хочу быть плохим парнем, поэтому должен пояснить. С тех пор, как Чжу Баогуо улучшил свои успехи в учебе, Ван Ян искал меня, когда тебя не было дома.
Он хотел, чтобы я держалась подальше от Чжу Баогуо, иначе он меня не отпустит. Я не хочу клеветать на свою сестру, но Ван Ян определенно нехороший человек".
"Значит ли это, что Ван Ян напал на твою сестру из-за тебя?"
"Папа, если ты настаиваешь на этом, могу ли я сказать, что Ван Ян напал на меня из-за Чжу Баогуо? Раз так, то завтра я скажу дяде Ли и дяде Чжу, что из-за Чжу Баогуо Ван Ян напал на меня и мою сестру. Должен ли я сказать им, чтобы они отвечали за решение проблемы между моей сестрой и Ван Яном? Или мне следует отдалить Чжу Баогуо и прервать с ним все контакты? В этом случае Ван Ян не будет нападать на меня, а также не потянет за собой мою сестру. Что скажете?"
У Цяо Дунляна сильно болела голова. "Хорошо, прекрати это. Этого нельзя делать".
У него не хватило наглости сказать семье Чжу и семье Ли, чтобы они уладили проблему между Ван Яном и Цяо Цзыцзинь.
http://tl.rulate.ru/book/25671/2082304
Сказали спасибо 10 читателей