Глава 394: Неожиданное появление полиции.
Тань Цзяньбай и четыре офицера из Бюро общественного здравоохранения потрясенно смотрели на Сяо Ло. По сравнению с тем, что было всего мгновение назад, Сяо Ло превратился в другого человека, охваченного гневом. Разве он не врач, который лечит пациентов бесплатно? Почему он превратился в безжалостного мясника?
Тань Цзяньбай понимал, что все это произошло потому, что его жена обидела его, но обнаружив два противоположных темперамента в одном человеке, он не понимал, как до такого дошло.
Один из них был чистой добротой, а другой невероятным злом. Это словно союз Ангела и Демона!
Сяо Ло присел на корточки и многозначительно посмотрел на руки госпожи Тань. - Вы хорошо позаботились о своих руках. Вы наносите лак для ногтей даже в этом возрасте. Это означает, что руки - та часть вашего тела, которой вы больше всего гордитесь”, - сказал он.
Госпожа Тань увидела, что Сяо Ло смотрит на ее руки, ее прошиб холодный пот. Она всегда гордилась своими красивыми руками. Охваченная тревогой, она сказала:…что ты собираешься делать? Не делай глупостей, иначе ... иначе полиция тебя не отпустит... не отпустит…”
Ее голос дрожал, когда она посмотрела на Сяо Ло, то увидела настоящего дьявола.
Сяо Ло больше не утруждал себя разговорами. Он открыл свой набор для иглоукалывания, выбрал несколько тонких игл и начал втыкать их в руки Мисс Тань. Вскоре руки Мисс Тань покрылись иголками и стали похожи на дикобраза.
В обычной практике иглоукалывание не было болезненным, но Сяо Ло использовал другую технику. Госпожа Тань чувствовала пронзающую сердце и разрывающую легкие боль. Ощущение было такое, будто руки положили на жаровню и медленно жарили. Боль была невыносимой, она кричала на протяжении всего процесса, после того, как все иглы были вставлены, она была обездвижена.
- Тань, спаси меня! Поторопись и спаси меня ...”
Она звала своего мужа, Тань Цзяньбая, но он не мог пошевелиться и смотрел, как его жена мучается от невыносимой боли.
Недееспособные офицеры побледнели от ужаса, он пожалели о своем приходе в этот дом. Они получили сообщение, что кто-то практикует медицину без лицензии. При обычных обстоятельствах они бы просто закрыли на это глаза. Но в данном случае взятка в 40 тысяч долларов от информатора была слишком заманчивой, они поддались.
Если бы они знали, что целью был такой жестокий человек, даже если бы им предлагали 100 или 200 тысяч долларов, у них все равно не хватило бы смелости сделать это. Этот парень был чудовищем. Как он мог раздавить пальцы ног одним ударом, как в фильме " Кунг-Фу!”
…
…
После того, как Сяо Ло удалил все иглы, сильная боль осталась в руках госпожи Тань. Но, теперь она могла двигаться, она начала кататься по полу, крича от боли.
- Ваши руки будут стареть быстрее, чем другие части тела. Только представьте себе, что они высыхают, как засохшая ветка. Думаю, это будет захватывающее зрелище, - сказал Сяо Ло, глядя на нее.
Закончив, он перешагнул через нее и вышел из дома.
Внизу все еще стоял припаркованный "Порше" с работающим двигателем, в котором сидел Ли Юэцзе.
Ему не терпелось насладиться зрелищем того, как Сяо Ло вытаскивают в наручниках.
Увидев, что Сяо Ло спускается один, Ли Юэцзе удивился. Он открыл дверцу машины, вышел и крикнул: "Эй, почему тебя не арестовали?”
Сяо Ло не ответил на его слова, только посмотрел на него и рассмеялся.
Ли Юэцзе бессознательно сделал шаг назад и почувствовал, как волосы на его спине встали дыбом. Он начал дрожать, потому что улыбка Сяо Ло была зловещей.
Сяо Ло бросился на него, широко растопырив пальцы, и схватил его прежде, чем тот успел среагировать. Когда он пришел в себя, пальцы Сяо Ло уже обхватили его шею, он задыхался. Он чувствовал себя так, словно был зажат в стальные тиски.
Как он сделал это?
Ли Юэцзе был потрясен, не в силах поверить в ситуацию, в которой он сейчас оказался.
- Отвечай на все мои вопросы. Если ты солжешь, я убью тебя, - сказал Сяо Ло.
Сяо Ло не нужно было гадать, он знал что Ли Юэцзе заявил на него в полицию.
Ли Юэцзе был не в том положении, чтобы спорить и лгать. Его рот открывался и закрывался, как у рыбы, вытащенной из воды, а голова беспрестанно кивала.
“Ты работаешь менеджером магазина мастерской Ло?” - Спросил Сяо Ло.
Ли Юэцзе кивнул головой и пропищал:… Я…”
“Что ты делаешь здесь, в Сяхае? Ты здесь только для того, чтобы повидаться с Мисс Тань?”
-Н-нет, мастерская Ло расширилась. Я в первой группе людей, направленной в Сяхай” - задыхаясь, произнес Ли Юэцзе. Из-за недостатка кислорода лицо ли Юэцзе стало красным, как свиная печень, на его лице была агония, но он все же сумел ответить на вопрос Сяо Ло, опасаясь за свою жизнь.
- Я вижу!”
Сяо Ло выбросил ногу вперед, затем ударил Ли Юэцзе по коленям, и одновременно отпустил его шею.
Ли Юэцзе тяжело опустился на колени. Когда его колени коснулись земли, из коленной чашечки раздался треск.
Сяо Ло достал сотовый телефон и набрал номер. - Мисс Ли, приезжайте в район Чжуншань!” - сказал он.
Он повесил трубку, выглядя уверенным и спокойным.
Был ли Ли Юэцзе менеджером магазина или нет, Сяо Ло все еще не знал. Ему нужно, чтобы Ли Цименг пришла и подтвердила это. Если он был управляющим магазином мастерской Ло, его немедленно уволили бы и больше никогда не взяли на работу.
Сяо Ло все еще ждал прибытия Ли Цименг, когда подъехала полиция с ревущими сиренами.
К нему отправилось три полицейские машины. Они получили звонок от кого-то из Бюро общественного здравоохранения, утверждающего, что кто-то вел себя жестоко в районе Чжуншань средь бела дня. Это было совершенно неприемлемо, и поэтому они немедленно выехали по заявке.
Четыре офицера, раненные в резиденции Тань, услышали сирены и помогли друг другу спуститься по лестнице. Тань Цзяньбай, Тань Нинфу и госпожа Тань также вышли, так как эффект от акупунктурной атаки Сяо Ло к тому времени уже прошел.
- Кто вызвал полицию?” - прорычал начальник полиции.
- Я сделал звонок.”
Пухлый мужчина из Бюро общественного здравоохранения показал свое удостоверение, а затем указал на Сяо Ло, который сидел на капоте "Порше". “Это он. Это он устроил насилие. Он незаконно занимался медициной без лицензии, отказался сотрудничать и сломал нам пальцы на ногах! Такие люди, как он, должны быть арестованы и строго наказаны.” - закричал круглолицый мужчина.
Когда старший офицер полиции посмотрел на ноги четверых мужчин, он сразу же вздрогнул. Их ноги были сильно изуродованы, как будто они были раздавлены гидравлическим прессом. Их плоть и кожаная обувь были приклеены друг к другу.
Он был не единственным, кто находил это ужасным, так как все остальные полицейские тоже съежились. Они быстро вытащили свои пистолеты и направили их на Сяо Ло.
- Руки вверх! - крикнул начальник полиции.
Сяо Ло не проявлял никаких признаков нервозности. Он повернулся и махнул рукой начальнику полиции с телефоном в левой руке, показывая, что кто-то хочет с ним поговорить.
Начальник полиции был ошеломлен. Это был первый раз, когда он столкнулся с подобной ситуацией. Может быть, этот человек был сыном высокопоставленного чиновника?
Поколебавшись мгновение, он решил взять трубку.
“Кто говорит по телефону?” - спросил он, подходя к Сяо Ло с невозмутимым лицом.
- Ответь, и узнаешь, - ответил Сяо Ло.
Начальник полиции занервничал без всякой видимой причины. Он бросил на Сяо Ло свирепый взгляд и взревел: “если ты собираешься одурачить меня, тебя сразу же застрелят!”
Начальник полиции взял трубку и приложил ее к уху.
- Лил Ван! - раздался в трубке гулкий голос.
“Шеф Ма?”
Начальник полиции был шокирован, он не ожидал, что это будет его начальник.
- Бери своих людей и возвращайся. Не вмешивайтесь, - сказал шеф Ма.
http://tl.rulate.ru/book/25670/1244945
Сказали спасибо 56 читателей