Готовый перевод Vampire Primogenitor in Tokyo Ghoul Universe / Вампир-прародитель в мире Токийского Гуля: Глава 7. Несколько ночей с гулем с оранжевыми волосами. ч.2

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Глава 7. Несколько ночей с гулем с оранжевыми волосами. ч.2

Если вы были гением росшим в специальном учебном центре, то вокруг вас всегда была бы атмосфера учебы, вам бы всегда давали возможности для получения новых навыков.

Кичимури вырос в среде, в которой был недостаток развлечений, поэтому он всегда стремился тренироваться, чтобы овладеть любыми навыками, о которых он мог узнать.

Начал он с музыкальных инструментов, так как в центре их было очень много, и вскоре, Мури обнаружил, что быстро овладевает игрой на них.

В тот день, когда он играл на одном из своих многочисленных инструментов в своей комнате, которое учреждение специально заказало для него, мимо комнаты прошел инструктор и услышал его прекрасную игру.

Чуть позже Мури дали ограниченный доступ к Интернету, чтобы он мог выучить больше музыки. Также ему был предоставлен доступ к обширной музыкальной библиотеке,

состоящей из множества жанров, с песнями, датирующимися примерно двумя столетиями.

И вот наш маленький музыкальный вундеркинд начал свое глубокое погружение в мир музыки.

Он слушал классическую музыку разных эпох, но вскоре обнаружил, что больше всего его привлекает джаз.

Также Мури обнаружил, что прослушивание музыки помогает медленно укреплять его душевное состояние.

Раньше он никогда не сталкивался со способом тренировать свой ум, кроме техник души, но они в основном использовались для боя.

Так что теперь Мури наслаждался джазом, поскольку он, казалось, особенно успокаивал его.

Мури поглощал бесчисленное количество душ на протяжении всего своего существования, и ему требовалось сильное состояние ума, чтобы подчинить их и стереть их сознание.

Он прослушал множество песен в жанре джаз, точнее все, которые он только смог найти, и Мури всегда играл эти песни на разных музыкальных инструментах.

Вот почему, ему не пришлось дважды думать, когда леди-владелица спросила, не хочет ли он испытать свои силы и сыграть на пианино.

Мури даже подобрал произведение, подходящее для тускло освещенного бара, где рекой текут напитки и веселятся люди.

Кичимури не случайно решил сыграть роль застенчивого, немного глупого, но весьма заметного молодого человека, когда он вошел в бар.

Он почувствовал, что через бар, каждый день проходит огромный поток гулей, а также тот факт, что владелец бара тоже был гулем, так что Мури стало интересно, что здесь происходит.

Он решил сыграть такую роль, чтобы владелица бара снизила свою защиту до предела, и начала воспринимать Мури, как обычного слабого человека, как свою добычу.

Люди имеют тенденцию быть более открытыми, когда они не чувствуют угрозы со стороны кого-либо.

Кроме того, наличие такого красивого лица, как у Мури, всегда помогало ему расположить людей к себе.

Теперь вернемся к тому моменту, когда последний человек покинул бар.

Мури теперь был наедине с владелицей бара, который уже готовился закрыться на ночь.

Мури перестал играть на рояле и задал владелице вопрос своим вежливым голосом:

«Эй, мисс, разве не опасно владеть баром и тем более работать ночью, хоть только и до 2 часов, учитывая, насколько вы привлекательны и то, что вы выглядите как кто-то, кто не сможет дать отпор злодеям если они тут появятся».

Услышав слова Мури, Итори рассмеялась, но успокоившись, она ответила:

«Боже, боже, мистер Сталкер, ты наконец-то раскрыл свою истинную натуру?

Сейчас будет та часть, где ты завалишь меня на барную стойку, учитывая, что больше вокруг нет никого, кто-бы мог остановить тебя или позвать полицию?

Нуу знаешь-ли… Может быть я и выгляжу довольно безобидной, но я могу дать отпор.

Мои укусы и царапины обязательно оставят на твоем теле шрамы. "

Снова заговорив слегка раздраженным тоном, Мури возразил:

«Вот, пожалуйста, снова вы со своими безумными эгоцентричными заблуждениями.

Я уже говорил вам, что я не сталкер, и сегодня вечером я впервые вас вижу.

Может быть вы и выглядите как безобидная красавица, но я уверен, что вы легко справитесь с любым злоумышленником, учитывая то, кто вы есть.

А теперь скажи мне, почему гуль заделался во владельцы бара и тем более в бармены, когда ты даже не можешь пить алкоголь?

Какую операцию ты здесь проводишь? »

Мури снова услышал хихиканье владелицы, но на этот раз оно звучало немного по другому.

Итори заговорила зловещим тоном:

«Боже мой, ты наверное шутишь, мистер Сталкер?

Я понятия не имею, о чем ты говоришь.

Что касается твоих слов обо мне, то ты наверное вспомнил те городские легенды, в которых рассказывается о монстрах, которые питаются человеческой плотью ».

«Ну, что же, правда? А вот я не считаю эти истории просто легендами» произнес веселым тоном Мури, подойдя к барной стойке.

Итори перестала двигаться, вдруг Мури почувствовал, как она внезапно бросилась к нему, на такой скорости, которая явно не могла принадлежать человеку .

Мури почувствовал слабое дуновение ветра правой стороной своего лица, когда Итори взмахнула рукой, чтобы одним движением лишить Влада головы.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

http://tl.rulate.ru/book/25631/591471

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо большое 👍
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь