Готовый перевод Supreme Martial Dao / Величайший Боевой Дао: Глава 253 - Изменения Янь Юэ

Глава 253 - Изменения Янь Юэ

В этот момент Линь Чжань с нетерпением ждала контратаки. Думая об этом, Линь Чжань так долго был в восторге от погони, что, естественно, был несчастлив в своем сердце, что просто не сказал это вслух.

Сильный человек, имеет достоинство сильного человека, Линь Чжань, несомненно, сильный человек, хотя сейчас это только тело души, без каких-либо сил, но что достоинство все еще есть, что достоинство делает его неспособным терпеть других, как эта погоня особенно он чрезвычайно защищает человека, Ван Чжэнь является его учеником, теперь его сын, как он может позволить другим издеваться над ним!

Если они осмелятся преследовать тебя, то даже если они убьют тебя, им придется пойти и уничтожить их, даже если они убьют тебя в доме твоей бабушки.

Под руководством Линь Чжаня Ван Чэнь покинул пещеру ночью и отправился на горный хребет Торн в поисках Черной Туманной Травы.

Трава черного тумана, своего рода трава, растущая близко к земле, как вьющееся растение, лежащее на земле для распространения роста. Все тело черно-фиолетовое, с одним рыбьим хвостом, похожим на запах рыбы, в темную ночь, испускает шелковисто-фиолетовый туман, отсюда и название.

Получив траву Черного тумана и вытащив траву Сломанной скалы в хранилище, Ван Чен начал делать то, что ему было нужно.

С помощью жеребьевки два травяных сока смешивались и превращались в чрезвычайно демонический цвет, не похожий на черный или фиолетовый, невозможно было сказать, какого он цвета, с крайне неприятным рыбным запахом, как будто он может задушить человека.

После того, как черная туманная трава и разбитая скальная трава произвели небольшой флакон с соком, Ван Чен издал вздох облегчения и затаил дыхание, чтобы надеть крышку, которая была немного более удобной.

Уже рассвет, слушая звук реки, протекающей рядом с ним, и кувыркание лавы, Ван Чен спокойно ждал рассвета и момента контратаки.

Yan Yue рядом с ним все еще спал в это время, глядя на Yan Yue, Wang Chen нахмурил немного, этот парень действительно спал немного дольше в это время.

Однако, Ван Чен был в курсе изменений Янь Юэ. Тело, казалось, выросло немного больше, хвост стал чуть длиннее, а тон в верхней части хвоста был круглый красный демонический полумесяц, который, казалось, вырос совсем чуть длиннее. Всё это указывало на то, что Янь Юэ была в процессе роста, и, когда она впервые впитала в себя тело души, это очень помогло ей!

Это было понятно Ван Чену, что было в первый раз, награда всегда была самой очевидной. В будущем, возможно, не было бы таких больших перемен.

Небо постепенно становилось более серым, небо в конце сентября с намеком на красноту восхода солнца, солнечный свет стал распространяться с горизонта, постепенно изгоняя темноту ночи и серость рассвета, заставляя небо сиять. Скоро должен был начаться новый день.

Глядя в то время, эти люди должны были начать искать себя, и был лишний намек на холод в глазах Ван Чена. Сидя на берегу маленькой реки, он вытер свой большой меч, который был красным горячим.

В этот момент начался рог контратаки.

"Рев" затих, и Ян Юэ, которая спала на плече Ван Чена, наконец-то проснулась!

А потом медленно открыл глаза, чередуя красный и синий свет, мерцающий в глазах, необычайно странный.

После долгого растягивания талии кажется, что это найдено в знакомом месте, оглянувшись вокруг, глаза Янь Юэ обнаружили следы его гуманного взгляда смятения. Это еще больше говорит о степени его интеллекта, когда обычные демонические звери будут вести себя так.

После этого Ян Yue посмотрел на Wang Chen рядом с ней и потер его ухо ласково, удлиняя ее язык для того чтобы лизнуть ухо Wang Chen.

Тепло и щекотка, которые оно принесло, заставили Ван Чена немного уклониться и повернуть голову, чтобы посмотреть, в этот момент фигура Янь Юэ увеличила круг, а оригинальные красные и синие переплетенные волосы на его теле стали еще более роскошными и выразительными в этот момент!

рёв

Видя, как Ван Чен смотрит на него, Янь Юэ спрыгнул с его плеча и сделал круг на земле, а затем проревел низким голосом, казалось бы, очень взволнован.

Рот был открыт широко, показывая острые клыки хвоста постоянно щелкал, под загадочными глазами Ван Чена только видел, как Янь Юэ мчался к камню со скоростью не меньше, чем у демонического зверя третьего сорта.

Это заставило Ван Чена удивиться, на такой скорости Янь Юэ теперь не может бояться любого зверя второй стадии демона Конечно, это, чтобы избежать ситуации, так как для его боевой мощи Ван Чен не ясно, только видел, как он пожирает чужие души.

Однако, прежде чем Ван Чен смог открыть рот, перед его глазами появилась еще более ошеломительная сцена.

Янь Юэ бросился к большой скале, обернулся и с помощью инерции бросил хвост к скале.

В этот момент Ван Чен, казалось, увидел круг изогнутой луны в хвосте Янь Юэ, мигающий странной красной гривой, как будто это было оружие.

Пуховка.

Был слышен низкий проникающий звук, и в следующий момент камень был разделен пополам аккуратно разрезан, врезавшись в землю.

Увидев это, Ван Чен проглотил свою слюну после того, как был снова удивлен, и посмотрел на Янь Юэ с невероятным взглядом в его глазах.

Хотя этот ход был простым, он многое объяснил!

Достаточно сказать, что Yan Yue теперь имел достаточно боевой мощи, особенно круг изогнутой луны у хвоста, что сделало Wang Chen еще более невероятно острым до такой степени.

Резка камня была похожа на резку тофу, без звука, без грязи, и чисто завершала все эти вещи. Это было намного труднее, чем пытаться сломать камень!

Только этот ход, даже с оружием, невозможно было обойтись без силы Истинного Боевого Художника шестого ранга или выше, не говоря уже о том, что Янь Юэ был демоническим зверем, а самой очевидной характеристикой демонического зверя была грубая сила, желание отсечь камни подобным образом было еще более трудным ударом Янь Юэ было, по крайней мере, уже эквивалентно силе атаки высокопоставленного демонического зверя второго ранга.

Это вызвало Wang Chen для того чтобы иметь некоторую радость, сила Yan Yue была сильна, которая могла определенно принести ему некоторую помощь.

После всего этого Ян Юэ, казалось, почувствовал удивление Ван Чена, показав намек на самоуспокоенность в его глазах, и пошел к Ван Чену в три безудержных шага, с импульсом правителя, который может соответствовать ему, довольно королевский стиль, заставляя Ван Чен смеяться и плакать, этот маленький парень даже не может вонять вверх!

"Ладно, Янь Юэ, пришло время дать отпор, пора дать этим врагам немного попробовать их собственное лекарство, не так ли?" Ждать, пока Янь Юэ не залезет ему на плечо, Ван Чэнь погладит его голову, а потом пробормотает себе.

Рог контрнаступления вытащил, и Ван Чен убрал Красный Горячий Гигантский Меч и осторожно подошел к внешней стороне пещеры.

Внутри горного хребта Торн, казалось бы, особенно оживлённым сегодня, события, произошедшие прошлой ночью в Улан-Тауне, уже были хорошо известны, что гепардные приключения были наняты, чтобы догнать и убить подростка, что заставило почувствовать себя немного странно!

Вчерашний шум, в частности, был действительно довольно большим, а сегодня в Городе Урана было много дискуссий.

В пределах горного хребта Торн на данный момент в этом районе сконцентрирован весь личный состав группы "Гепард-приключение", а также несколько воинов в черной одежде и семьи Луо.

Небесные орлы с грохотом парили, время от времени издавая обычные длинные свистки.

Земные борзые рычали и рычали, пожимая плечами своими острыми носами, по мере того как они медленно вели вперед, ведя всех вперед.

Сзади несколько человек в черной одежде и персонал семьи Луо, а также "Искатели гепарда" были разделены на группы по четыре-пять человек, "Искатели гепарда" плюс персонал семьи Луо и "Искатели гепарда" в черной одежде, которых на данный момент насчитывается более тридцати человек, были разделены на шесть групп, медленно ищущих в сторону расстояния, покрывая ковровым покрытием эту местность.

Даже некоторые авантюристы, которые часто бывали в этом районе, были наняты группой "Гепардное приключение", и за несколько золотых монет они с радостью заскочили бы к нам, чтобы заработать немного денег на алкоголь, а оставшихся денег хватило бы на то, чтобы потренироваться на ночь на животе у женщины. Почему бы и нет.

Внутри Улан-Тауна, слушая новости, привезенные двумя старшими братьями, лицо Ся Сюэ немного волновалось: "Ван Чэнь теперь в порядке".

"Мы его ещё не нашли, но, наверное, это опасно, на этот раз за ним гонятся несколько человек". Слегка глупый старший брат, также беспокоящийся, в конце концов, Ван Чэнь спас жизни троим из них.

"Нет, я помогу пойти помочь ему", сказала Ся Сю, встревоженная.

"Сестра, которую мы пошли туда, теперь нет никакой пользы, брат Ветер и брат Чен оба были в беде, мы должны поспешить назад к Воротам Юэхуа как можно скорее мы только побеспокоим Ван Чена, даже если мы найдем его" сказал худощавый с блеском в глазу, останавливая Ся Сюэ.

"Ну, сестра, давайте вернемся на эту сторону не может сильно помочь в горный хребет Торн вы не знаете, что мы не можем найти Ван Чен вообще ниже Я нашел несколько искателей приключений, которые, кажется, наблюдают за нами, это место не должно оставаться много", сказал простой брат, который также кивнул головой.

"Искатели приключений, которые осмеливаются хмыкать, я хотел бы увидеть, если эти искатели приключений осмеливаются сделать наши Ворота Юэхуа врагом моей семьи Ся" сказала Ся Сюэ с холодным храпом неудовольствия.

Перед Воротами Юэхуа и семьей Ся, эти искатели приключений на самом деле ничто, Царство Кан Юэ, семья Ся имеет абсолютную силу и влияние, Ворота Юэхуа имеют абсолютную силу, это не то, что другие могут обидеть.

Были искатели приключений, которые теперь гонялись за Ван Ченом, и Ся Сюэ, казалось, излучала весь свой гнев на искателей приключений.

Услышав слова Ся Сюэ, ее два старших брата посмотрели друг на друга и горько улыбнулись, но не знали, что сказать, и, наконец, с некоторым убеждением от них, Ся Сюэ смогла удержаться от входа в горный хребет Торн. В отеле она тихо ждала, когда семья Ся и ворота Юэхуа придут и встретят их обратно.

Вчера, первое, что пришло в отель, они были проинформированы о людях из Ворот Луны и семьи Ся, прежде чем они отправились на поиски Фэн Яна и Чэнь Синь.

Увидев, как Ся Сюэ успокоилась, два его старших брата просто успокоились, покинув комнату Ся Сюэ и выйдя из комнаты Ся Сюэ, оглядываясь на Ся Сюэ, тощий брови морщинистый: "Ван Чэнь, это ты сделал это или нет? Если это так, то не вини меня". Люди не делают это для себя, и небеса накажут их".

Думая о коротком клинке, который он нашел вчера на хребте Торн, тощий человек пробормотал себе, в его глазах вспыхнул яркий свет, как будто он с нетерпением ждал чего-то, слегка взволнованный.

Внутри комнаты, наблюдая, как два старших брата уходят, лицо Ся Сюэ все еще имели некоторые беспокойства, ее брови слегка морщинистые, ее глаза серьезные: "Ван Чен, вы никогда не можете иметь несчастный случай вы не женились на мне еще хм, если у вас есть небольшая потеря, я гарантирую, что группа приключения гепарда вернется завтра, чтобы исчезнуть в королевстве Cang Yue".

http://tl.rulate.ru/book/25610/930877

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь