Готовый перевод Supreme System Devourer / Непревзойденный Пожиратель Систем: Глава 43

«Что...» - проговорил дух, сбитая с толку такой быстрой сменой жизненного пространства.

Свирепо озираясь, она уставилась на свое окружение. Все было так же, как и раньше, но немного под другим углом. Кажется, что-то не так.

Дух переместила свое новое тело и огляделась. Вот оно. Ненавистная флейта! Разбитые осколки лежали, разбросанные на полке.

«АХАХАХАХАХАХА!» - рассмеялась дух над своим ненавистным похитителем.

«АХ ТЫ, КУСОК ДЕРЬМА!!!!»

«ТЕПЕРЬ Я СВОБОДНА!»

«МВАХАХАХАХА!»

Фан уставился на каплю глины, потрясенный потоком творческих и уникальных проклятий, льющимся в адрес флейты и ее Системы.

«Ах ты, жалкий кусок дерьма! Ты блохастый, кишащий червями, сочащийся гноем, слизняк! Ха-ха! Я победила!» - кричал глиняный комок.

Фан нахмурился. Это было... жалко. Вздохнув, он прочистил горло.

Глиняная клякса повернулась, чтобы «посмотреть» на него. Скорее, она просто вращалась, чтобы создать некое подобие внимания к его словам.

«Ах да... человек», - произнесла она.

Фан лишь слегка улыбнулся и кивнул. Дух внутри нахмурилась.

«К сожалению, ты не получишь награды. Я собираюсь завладеть твоим телом и использовать его для... Аааа!!» - закричала дух.

Кричащий от боли, глиняный шарик закачался и рухнул на пол. Фан улыбнулся и снова щелкнул пальцами, и шар перестал дрожать.

Тяжело дыша, дух медленно поплыла обратно.

«Что... ты... сделал со мной?» - простонала она.

Фан улыбнулся.

«Все было в контракте!» - сказал он.

Дух нахмурилась.

«Что?» - спросила она.

Фан снова улыбнулся и вызвал контракт.

«Все здесь написано», - сказал он, указывая на вторую строчку контракта.

«Здесь говорится, что теперь у нас отношения хозяина и слуги. Ты обязана подчиняться каждому моему слову, и я могу делать с тобой все, что пожелаю», - сказал он.

Дух побледнела.

'Все что пожелаешь..?' - подумала она.

Холодок пробежал по ее глиняному телу... Она содрогнулась от отвращения.

«Но как? Это же обычный человеческий контракт! Это всего лишь клочок бумаги! Он не властен надо мной!» - закричала дух.

Фан снова улыбнулся.

«Это не обычный контракт. Нет, нет, нет... это духовный контракт», - сказал он.

«Он связывает вас духовной энергией и берет у вас определенную часть энергетической волны, чтобы заставить вас подчиниться контракту», - говорил он.

Дух была потрясена, хотя на ее пустом, глиняном лице не было и следа эмоций.

«Кроме того, этот контракт запрещает вам причинять мне вред сознательно или неосознанно, прямо или косвенно. Кроме того, существуют различные наказания за невыполнение ваших заданий».

Дух внутренне закричала, сгорая от унижения.

«Как ты смеешь!» - громко закричала она.

Фан невесело улыбнулся и поднял палец, пронзив тело духа болью.

«Насколько я помню, вы собирались овладеть мной и убить, не так ли? Это просто самозащита, так как на горе нет экзорцистов», - сказал он.

Дух снова закричала про себя. Что это за логика?!? Разве в деревне внизу нет экзорциста? Разве ты не можешь пойти туда вместо того, чтобы подвергнуть меня такому жестокому и необычному наказанию?

«Сейчас, сейчас. Я не жестокий человек. Поэтому я решил, что вы проведете неделю, работая над своей формой и управляя ей. Как только вы сможете изменить свою форму, возвращайся ко мне, и мы решим, что делать дальше», - сказал он.

Дух взвыла от горя.

Фан щелкнул пальцем, и шар выплыл наружу, отправившись попрактиковаться в управлении.

Улыбаясь, он сел и достал чашку. Призвав пресную воду, он сорвал несколько чайных листьев с ближайшего растения и добавил их в парящий шар воды. Подогрев его, он налил чай в чашку и стал смотреть, как прар поднимается в холодном, горном воздухе.

Взяв чашку, он принялся медленно его потягивать, наслаждаясь горько-сладким вкусом листьев. Они происходили из уникального чайного растения, которое можно было выращивать только в горных районах, где жили эльфы.

Улыбаясь, он наслаждался чаем.

'Мне действительно нужно посетить эльфийскую гору. Чай у них исключительно хорош', - подумал он про себя.

Попивая чай, Фан продолжал созерцать окружающий мир. Глядя на свою ферму, Фан думал про себя.

'Было бы неплохо, если бы найти рабочих, чтобы они возделывали эти поля. К тому же совсем не весело пахать в одиночку!'

'А разве нет какого-нибудь сверхъестественного способа собирать урожай?'

[Есть]

От неожиданного уведомления у Фана чуть не случился сердечный приступ.

'А, что? Есть?'

[Да]

'Какой?'

[Я скажу тебе, если ты выполнишь задание]

'...'

'...ты просто типичная Cистема...'

[...]

[Хорошо. Я передам вам метод Големов. Используйте его, а затем покиньте гору и займись чем-нибудь. Оставаться здесь целый день довольно скучно]

'...прекрасно...'

Фан нахмурился. Что не так со всеми этими Системами и их заданиями?

Разве они не могли сделать это сами, если бы захотели?

'Зачем мне вообще выходить?' - подумал он.

[Мне нужно, чтобы вы поглотили больше систем]

'Почему?'

[Это своего рода жизненная сила для меня]

'Другие системы? Разве это не каннибализм?'

[...]

[Нет]

'Но это звучит так...'

[Это не так]

'Ты уверена?'

[Да, я уверена]

'Неужели? Откуда тебе знать, каннибализм это или нет?'

[ПОТОМУ ЧТО Я ЗНАЮ, ПОНЯТНО]

Фан чуть не упал от восклицания системы.

'Ух ты... Я думал, тебя не возможно разозлить...'

[...]

[Просто сделай это. Делай, что тебе говорят. Оставь эту гору и иди поглощать Системы]

'...прекрасно! Но не сейчас! И еще, что, если я заманю носителей систем на свою гору?'

[...]

[Это этически сомнительно, но тоже сработает]

[Просто дайте мне Системы]

'Знаешь, ты все больше и больше напоминаешь наркомана'.

[Заткнись]

'Ты уверена, что не каннибал?'

[ЗАТКНИСЬ]

Покачав головой, Фан встал и убрал чашку и другие принадлежности. Вздохнув, он вошел внутрь и вошел в тренировочный зал. Зал был пуст, так как дух была в полях, практикуя свои превращения.

Вздохнув, Фан сел.

'Я должен перестать вздыхать. Похоже, у меня депрессия...'

В его голове всплыло уведомление.

[Руководство По Созданию Големов Готово]

'Да, да, давай уже... но сделай это быстрее'.

[Принято. Начало ассимиляции]

Молниеносная вспышка боли пронзила голову Фана, и тот упал на пол без сознания.

«Только не это снова...»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/25609/1273423

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь