Готовый перевод Picked up a Demon King to be a Maid / Поймать Владыку Демонов, чтобы сделать из неё Горничную: Глава 250: Избранный Богами

Вуос не стал злиться на чепуху, которую тот извергал. Скорее, он распахнул глаза и внимательно посмотрел на человека перед собой.

Для обычных людей, герой должен быть достойным уважения и внушительным. Не обязательно ослепительным, но он должен быть выдающимся и честным человеком. Однако, человек перед ним с сигарой в зубах, который ежедневно участвовал в драках в баре, определённо не был похож на героя.

На голове у Гринтона были тёмно-каштановые волосы, а тело выпирало от мускулов. Он был намного выше Вуоса, одет в старый серый жилет, шорты и рваные соломенные туфли. Он никоим образом не выглядел как знаменитый герой, а, скорее, как беженец, который только что вылез из трущоб и собирался выпрашивать у вас еду.

Он не только выглядел как бедный старик, но и, присмотревшись, можно было заметить, что он был мерзким бедным стариком!

Насмешливый взгляд и ухмылка, глядящие на Вуоса, при этом глубоко вдыхая дым сигареты.

Горящий табак испускал странный аромат. С каждым выдохом, летя в лицо Вуосу в виде кольца, дым заставлял его постоянно кашлять.

"Кха... Гринтон, ты опоздал."

Вуос махал руками, чтобы рассеять дым, затем сложил руки на поясе, пока медленно искал место поблизости, где можно присесть и отдохнуть.

"Вот я и говорю, не слишком ли ты жёсткий? Мы так давно не виделись, и это первое, что ты мне говоришь?" - засмеялся Гринтон и уселся рядом с Вуосом.

"Тц, вот паршивец..."

Вуос впился в него взглядом, притворяясь злым, но при этом быстро засмеялся.

"Старик, как твоё тело?"

"Всё нормально, ещё не помер."

"Даже умереть может оказаться сложно, если твоё тело развалится, и ты не сможешь выпрямить спину. Тогда ты даже не сможешь встать с постели."

"Кха... эх... ты прав. Когда ты стареешь, у тебя появляются проблемы со спиной." - вздохнул Вуос и ударил того по спине.

"Ух..."

Увидев это, улыбка Гринтона огрубела.

Раньше он всегда так шутил с Вуосом, и обычно он искренне упрекал его, а затем смеялся.

Но на этот раз Вуос не стал возражать, поскольку его тело с каждым днём становилось всё слабее.

"В таком случае, оставался бы в Академии Лоран. Зачем ты вылез, испытывая себя?" Сказав это, Гринтон выплюнул сигару и растоптал её, после чего нахмурился и спросил: "Ты всё ещё считаешь себя непобедимым великим магом? Нет! Теперь ты бесполезный старик! Даже если что-то и случится, ты не сможешь помочь своим студентам!"

Получив такое прямолинейное высказывание, Вуос хотел отчитать его, но спина снова заболела, и у него не было сил спорить.

"Ух... ты прав... я бесполезен. Во время этого инцидента я не мог ничем помочь и чуть не позволил своим студентам умереть. К счастью, они выжили."

"ТЫ!!! Эх..."

Увидев его смирение, Гринтон не стал продолжать. Он молча вытащил сигару, засунул её в рот и зажёг пламенем, которое он самостоятельно создал, после чего глубоко вздохнул.

На самом деле, он предпочёл бы, чтобы Вуос отчитал его. Ведь это бы означало, что он всё ещё не был таким уж старым и всё ещё был тем суровым выдающимся учителем, а не каким-то вонючим стариком.

К сожалению, даже герой не мог предотвратить старение.

"Кстати говоря, этот инцидент меня очень удивил. Церковь Святого Света, Младшие Дьяволы... демоны не подавали активности уже полгода, и мы сами умудрились сделать первый шаг." Гринтон медленно выпустил дым и сменил тему: "Старик, я слышал, что теми, кто спас Цезаря и остальных, были Лин Тянь и Яо Зи из Академии Бамбу?"

"Верно, кха, кха… если точнее, это была одна Яо Зи."

"Я уже наводил справки о этой Яо Зи. Маг пятого уровня и полная дурочка, не способная даже создать магический круг... как она могла победить Младших Дьяволов?"

Судя по его знаниям, Младшие Дьяволы одним только своим телом достигали шестого уровня, а там их было много, и они умели взаимодействовать друг с другом, представляя из себя небольшую команду. Как могла дурочка-маг пятого уровня победить их и спасти Цезаря с остальными?

Плача, крича или молясь на коленях?

"Нет, она это сделала не своими навыками." Вуос покачал головой и тихо ответил: "Яо Зи владеет Родословной Чародея."

"Погоди… Родословной Чародея?" Когда Гринтон услышал это, его глаза расширились, и он чуть не выронил сигару.

Он знал реальное значение этого и понимал, какую силу это представляет. Если дело в этом, то даже удвоенное количество Младших Дьяволов, скорее всего, не причинило бы ей вреда.

"Но... почему..."

"Потому что она ещё не полностью пробудилась."

"Ясно. Не удивительно, что я об этом ничего не слышал."

"Старик... ты слышал о пророчестве?"

"Пророчестве? Каком пророчестве?"

"Пророчестве Папы."

"Папы Святого Джорджа?"

"Его самого. Ты знаешь, что я не религиозен, поэтому даже Папа для меня всего лишь пустобрёх… но он неплохо составляет свои пророчества. Я много слышал о них. О том, что они всегда точны, и каждое пророчество всегда было чем-то сногсшибательным!"

"Надвигается что-то серьёзное? Неужели... война?"

"Нет, не просто война. Бедствие... называемое Первородный грех." Гринтон вздохнул, выбросил сигару и начал серьёзно говорить: "В пророчестве говорится, что Эйлин столкнется с беспрецедентным бедствием. Он изничтожит всё. Сотрёт человечество и превратит континент в мёртвую пустошь... мы будем бессильны против этого бедствия, и только один человек сможет его остановить."

"Кто?"

"Избранный Богами."

"О... и это - ты?" - предположил Вуос.

Как самый сильный человек на континенте, сильнейший герой, было логично предположить, что, если Богиня и будет кого выбирать, то это будет он.

Но Вуос не угадал.

"Нет. Я тоже не знаю, кто это, но уверен, что это не я, старик. Это не я..."

"Гринтон..."

Кто знает, какие эмоции испытывал Гринтон, когда это говорил.

Сожаление? Обида? Гнев? Или облегчение и радость от отсутствия ответственности?

Вуос не знал. Но он был уверен, что тот испытывал чувство беспомощности и бессилия перед лицом бедствия, и вынужден был доверить свою судьбу неизвестному человеку.

Как сильный человек, он должен ненавидеть подобное чувство беспомощности.

"Пророчество Папы неполное. Единственное, что мы знаем - это то, что избранный - могущественный маг, слишком юный и не осознающий своей миссии. Поэтому я должен его найти!" Гринтон перешёл к ключевому моменту пророчества и молча смотрел на Вуоса.

Вуос уловил его мысль.

Сильный и юный маг, не осознающий своей миссии. Этим человеком может оказаться непробуждённая глупая магесса Яо Зи из Академии Бамбу.

"Яо Зи - Избранная?"

"Я не уверен. Требуется дальнейшее наблюдение, но вероятность того высока." Гринтон покачал головой и внезапно понизил голос: "Нельзя торопиться, старик. Пока я не выяснил личность Избранного, ты не можешь раскрыть эту информацию."

"Почему?"

"Хех... старик, ты думаешь, что нас ждёт обычное бедствие? Нет. Враги находятся не в лесу и не в темноте." Сказав это, Гринтон сжал кулак и ударил себя в левую грудь: "Они прямо здесь, Вуос. Враги прямо перед нами."

"Я не понимаю, кха… но поступай, как сочтёшь нужным."

Вуос не понимал, о чём тот болтал. Он уже рассказал Гринтону всё, что знал. А, что касается спасения мира и предотвращения бедствия, лучше это оставить сильным людям, вроде него.

Но, опять же... действительно ли Яо Зи была Избранной?

Она подходит под пророчество, но Вуос чувствовал, что что-то не так.

Всю величественную историю о Яо Зи он слышал от ленивого мальчишки… верно. Всё было получено от Лин Сяо, поскольку он, и его горничная, были единственными свидетелями. Даже если Яо Зи действительно владела Родословной Чародея, Лин Сяо не мог доказать остальную часть своей истории.

Что, если… просто, что, если... У Вуоса возникла дерзкая догадка.

Что, если человеком, который швырялся Пылающими Метеорами, победил Младших Дьяволов и вызвал землетрясение, была не Яо Зи, а кто-то другой...

И, если этим человеком был Лин Сяо, то какие выводы можно было бы сделать из этого пророчества?

http://tl.rulate.ru/book/25507/1143854

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Чувак, тебя подставила сама богиня. Можешь гордиться, прежде чем обматерить её)
Кстати, Вуос так и не спросит, почему Гринтон шастает в обносках?
Развернуть
#
Кстати, меня порой мучает вопрос, когда "автор перевода" задаёт в комментах вопрос, что он ждёт в ответ, что кто-то прочитал его перевод дальше него? XD
шучу)))
Ну а про Гринтона, возможно именно он и хотел что бы Вуос хоть как-то проявил свои чувства наставника, а тому уже всё это просто надоело, вот он и не спрашивает.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь