Глава 29.
Слезы моей сестры
Усмехнувшись, Тан Си показала мужчине большой палец:
- Учитель, а вы, оказывается, эрудит, - затем презрительно посмотрела на госпожу Цао. – Но к сожалению, не все здесь настолько умны. Некоторые, к примеру, совсем не следят за своими словами и без причины унижают своих учеников.
Заведующий, отвечающий в школе за изучение иностранных языков, услышав слова Тан Си, адресованные учительнице Цяо, почувствовал себя немного неловко. Но вместо того, чтобы сделать девушке выговор, он взволнованно спросил:
- Как тебе удалось смешать в одном предложении десять разных языков, не сделав ни одной ошибки?
Улыбнувшись, Тан Си указала пальцем на свою голову:
- Я использовала это.
Она не была особо умной, но обладала хорошей памятью, поэтому легко все запоминала.
Госпожа Цао хмуро посмотрела на Тан Си, как будто хотела сожрать ее живьем. Последняя, хмыкнув, улыбнулась заведующему:
- Самое главное, не притворятся что знаешь то, что на самом деле тебе неизвестно.
- Возвращайся в класс, - госпожа Цао поняла, что девушка специально ее унижает, и ясное дело, разозлилась, но при заведующем не рискнула что-то ей говорить, решив отыграться позже.
Не желая ей уступать, Тан Си усмехнувшись, сказала:
- Будьте добры, отдайте мои документы учителю Хэ. С завтрашнего дня я буду учится в его классе.
Учитель Хе удивленно посмотрел на Тан Си. Когда такое было, чтобы студент просил о переводе в отстающий класс? Она была так одарена, но почему-то хотела перейти из экспериментального класса в его.
Не ожидая, что Тан Си снова осмелится об этом заикнуться, учительница Цао резко спросила:
- С чего ты взяла, что можно менять классы по своему желанию?
Даже не взглянув на нее, Тан Си повернулась к заведующему:
- Господин, я ведь могу сменить класс?
- Скажите, почему вы хотите перейти из экспериментального класса в отстающий? - хотя он не обладал полнотой власти директора школы, его полномочия все же были выше, чем у обычного классного руководителя.
- Потому что считаю, что для студента важны не только академические достижения, но и нравственность, - сказав это, Тан Си посмотрела на учителя Цао: - Я здесь не для того, чтобы выслушивать нотации. Я здесь, чтобы учиться. Удивительно, но мне хватило одного дня, чтобы понять - учитель Цао недостойна чему-то меня учить. Если она продолжит быть руководителем экспериментального класса, я лучше его покину.
- Как ты смеешь! - учитель Цао, впервые услышавшая от студента, что она недостойна быть учителем, готова была ударить Тан Си. С трудом взяв себя в руки, она сказала: - Ты хочешь перевестись, потому что боишься, что не сможешь идти в ногу с классом! Думаешь, способности к иностранному языку - это все, что нужно хорошему студенту?
Признаться, Тан Си уже начала уставать от этого спора. Прошлая она попросту бы ушла, не став впустую тратить свое время!
- Я прошу перевести меня в другой класс, - пытаясь не сорваться, вкрадчиво произнесла девушка. - Если это не разрешено, я попрошу своего опекуна уладить это дело.
Накануне у учителя Цяо не было занятий, поэтому она ничего не знала о происхождении Тан Си. А сегодняшним утром у нее не было времени читать ее личное дело, поэтому она пробежалась только по его началу. Единственное, что она знала о девушке - та была переведена из провинции. Поэтому, услышав слова Тан Си, она презрительно усмехнулась: - Опекуна? Ты знаете, что значит опекун? Мой тебе совет, вернись в класс, и напиши мне письмо с извинениями, не меньше, чем на две тысячи слов.
- Не могли бы вы одолжить мне на минутку свой мобильный, учитель Хе? - в этот момент Тан Си впервые пожалела, что отказалась от телефона! Без него было действительно неудобно!
В настоящее время смартфоны были практически у всех учащихся средних и старших классов. Услышав, что Тан Си попросила у учителя Хэ телефон, учитель Цао решила, что та из совсем уж бедной семьи и просто пытается ее напугать:
- Зачем тебе телефон? - фыркнула она. – Хочешь поплакаться маме? К сожалению, твоей маме может потребоваться два или три дня, чтобы добраться сюда из твоего дома.
- Один день, чтобы спуститься с гор, еще один день, чтобы добраться до нашего округа и города.
Тан Си усмехнулась. Какой снобизм! Неудивительно, что она осмелилась над ней издеваться! Прочитав часть личного дела Тан Си, где было написано, что она переведена из средней школы Хэншань, учитель Цао решила, что Сяо Жоу ничего собой не представляет.
Она собиралась преподать ей хороший урок!
- Госпожа Цао, как вы можете так разговаривать с ученицей? - возмутился завуч. - Как можно смотреть свысока на ребенка из-за его семейных обстоятельств?
- Госпожа Цао, вы зашли слишком далеко! Эта девочка действительно талантлива, и вы, как учитель, должны сосредоточиться на успеваемости студентов, а не на их семейных обстоятельствах, последовал его примеру учитель Хэ, протягивая Тан Си свой мобильный.
Тан Си, поблагодарив учителя за телефон, набрала номер, который легко запомнила несколько дней назад. На том конце ответили почти сразу.
- Сяо Са! Это я, - голос Тан Си звучал обиженно. По какой-то причине, услышав голос брата, она вдруг почувствовала себя глубоко несчастной. Ей даже захотелось плакать. Может быть, потому, что теперь у нее была семья, на которую можно положиться?
Сердце Сяо Са дрогнула, когда он услышал прерывистый голос Тан Си.
- Жоужоу, что с тобой? - поспешно спросил он. - Почему ты плачешь? Тебя кто-то обидел? Скажи мне, кто это сделал. Я разберусь!
Услышав слова Сяо Са, Тан Си почувствовала себя еще более обиженной — она начала громко рыдать.
Сяо Са был так взволнован, что вскочив на ноги, пулей вылетел из конференц-зала, в котором в этот момент находился:
- Малышка, не плачь. Подожди немного. Я сейчас приеду.
Увидев, что Сяо Са внезапно выбежал из зала, не завершив встречу, люди изумленно переглянулись, задаваясь вопросом, что же произошло.
- Президент, эта встреча очень важна… - бросилась за ним следом секретарь.
- Очень важна? - хмуро посмотрел на нее Сяо Са. - Мою сестру кто-то довел до слез! Есть ли что-то более важное, чем моя сестра?! Попросите вице-президента провести встречу вместо меня!
Сказав это, он, не оглядываясь, покинул компанию.
Проводив взглядом президента, секретарша, покачав головой, вернулась в зал заседаний:
- У президент Сяо возникло срочное дело, поэтому встречу вместо него проведет вице-президент, а он по возвращении прочитает протокол.
http://tl.rulate.ru/book/25484/608494
Сказали спасибо 239 читателей