Глава 188
Сад «Империи»
Тан Чжун немного удивился такому повороту событий. Он хмуро посмотрел на Цяо Ляна и спросил:
- Мистер Цяо, вы шутите? - судя по тому, что он знал о своем хозяине, он всегда ненавидел больницы и врачей. Только мисс Тан смогла уговорить его поехать в больницу на обследование. С тех пор как она попала в аварию, хозяин ни разу не был там. Он даже отказался принимать лекарства, поэтому ему пришлось уговаривать его это делать…
Но Цяо Лян не только пришел сюда с пальцем мисс Тан, но и привел с собой толпу врачей. Неужели он не боялся, что хозяин вышвырнет его вон?
Однако парень не заботился о том, что думал Тан Чжун, попросив его показать дорогу:
- Дворецкий Тан, думаю, вы понимаете, почему я это делаю. Во всяком случае, больше всего на свете Сиси заботилась о здоровье господина Тана. Я не могу просто сидеть и смотреть, как он болеет, - видя, что Тан Чжун, похоже, согласен с ним, он продолжил: — Сиси не хотела бы, чтобы ее дедушка заболел из-за нее.
Дворецкий Тан довольно долго боролся с мыслями, прежде чем, наконец, повиноваться своей собственной воле. Он отвернулся и сказал:
- Мистер Цяо, пожалуйста, пойдемте со мной. Господин уже ждет вас в кабинете.
Цяо Лян последовал за дворецким Таном, .а следом шли Пятый и медицинская бригада. Грузовик с медицинским оборудованием сразу въехал в ворота. После того, как все люди вошли, привратник сразу же подошел и закрыл ворота.
Хотя Пятый уже бывал в саду «Империи» с Цяо Ляном раньше, он никогда не входил внутрь. Как только он вошел в компанию, то был совершенно ошеломлен.
Это был не сад, а лесопарк! Нет, нет, это парк с озером. Нет, даже больше! Это была отдельная республика! Каждый дюйм земли был драгоценен! Если господин Тан владел таким огромным парком в столице - он был чертовски богат!
Здесь было всё, что можно себе вообразить! Сколько денег потребовалось на их строительство?!
«О, боже мой! Настоящий богач! Такое вообще возможно?!» - думал Пятый.
Господину Тану даже не требовалось показушничать на публике, хватило бы пригласить нужных людей в «Империю»!
Цяо Лян шел вперед, не глядя по сторонам.
- Молодой господин, даже вы не можете получить такой большой дом в столице, не так ли? – ошарашенно спросил Пятый.
Цяо Лян полностью проигнорировал его вопрос. Излишне говорить, что земля в столице очень дорогая, и в настоящее время, даже если бы у человека имелись деньги, он не мог бы претендовать на такую большую площадь, как этот частный дом. В центральной части столицы требовалось правительственное одобрение даже тогда, когда планировалось построить частный дом на собственной земле. И правительство не дало бы одобрения на это, не говоря уже о строительстве столь огромного здания, как «Империя».
Эту землю купил Тан Чжэньхуа пятьдесят лет назад, и многое построил по своим проектам. Хотя здание выглядело, как большой музей с такой умопомрачительной площадью и таким количеством объектов на ней, его гораздо труднее построить, чем настоящий музей. Сад «Империи» строился постепенно на протяжении десятилетий. Тан Чжэньхуа вложил в него много любви, в том числе и свою любовь к Сиси, которая не измерялась деньгами.
Будучи проигнорированным, Пятый скривил губы и посмотрел на Цяо Ляна:
- Молодой господин, просто признайте это. Вы не так богаты, как дедушка Тан, правда?
- Да, у меня нет денег, так что твоя премия в следующем месяце отменяется. Ты же знаешь, что я беден, — неожиданно ответил президент Цяо.
Это поразило Пятого до костей мозга, окаменев, он лишь смотрел, как Цяо Лян следовал за Тан Чжуном к специальному трансферу, чтобы доехать до виллы.
Сейчас несчастный по полной прочувствовал поговорку: рот – враг мой! Пять миллионов юаней! Он потерял их за секунду!
Отойдя от ступора, Пятый бросился в погоню за боссом, крича вдогонку:
- Молодой господин, я был неправ. Лучше ударьте меня! Но не вычитайте деньге! Это убьет меня!
Тан Чжун оглянулся на подчинённого президента Цяо, бежавшего за автобусом, как собака, преследующая своего хозяина, и разинул рот. С невозмутимым выражением лица Цяо Лян сказал:
- Он мне не подчиненный. Просто, не обращайте на него внимания.
Тан Чжун потерял дар речи. Цяо Лян всегда был удивительным человеком. Но он больше ничего не сказал. Автобус остановился напротив виллы. Пятый совсем запыхалась, проделав длинную дистанцию. Он уперся руками в колени, чтобы не упасть, и посмотрел на Цяо Ляна со слезами на глазах:
- Молодой господин, вы заставили меня гоняться за автобусом целых пять минут. Пожалуйста, не вычитайте премию!
Цяо Лян бросил на него быстрый взгляд и фыркнул:
- Я же слишком беден, чтобы платить тебе премию. Если не можете принять сей факт - увольняйся!
- Молодой господин, премия - это ничто! Мне она не нужна! Я передумал! - воскликнул мужчина, быстро меняя мнение. — Клянусь, я всегда буду служить вам верой и правдой. Премия несравнима с вами.
Цяо Лян хмыкнул в ответ. Он посмотрел на Пятого с серьезным лицом и сказал:
- Раз уж ты так сказал, то твоя премия на следующий год тоже пропадет. Будь более внимательным к своему боссу, которому не хватает денег, - с этими словами он повернулся и последовал за дворецким Таном на виллу.
Глядя на равнодушную спину Цяо Ляна, Пятый схватил Шестого, который шёл вместе с врачами, и закричал:
- И как мне жить? Я хочу уйти в отставку.
Шестой взглянул на него, прежде чем оттолкнуть в сторону и пойти вперед, ответив:
- Тогда сделай это и не беспокой меня, - он продолжал смотреть на компьютер в своей руке, его пальцы быстро стучали по нему.
- Шестой, ты меня больше не любишь? – всё кричал Пятый.
А тот проигнорировал его и пошёл дальше. Группа врачей часто работала с Пятым и была хорошо с ним знакома. Когда они проходили мимо него, все дружно похлопали его по плечу, одаривая сочувственным взглядом.
А Пятый стоял там, совершенно потеряв дар речи.
***
Увидев неожиданных гостей, Тан Чжэньхуа посмотрел на ряды врачей, и в его глазах промелькнуло выражение неудовольствия. Он притворился непонимающим, глянув на Цяо Ляна:
- Что всё это значит, мистер Цяо? Зачем ты привез с собой врачей?
Цяо Лян оглянулся на медиков, стоявших в два ряда, сел на диван, посмотрел на Тан Чжэньхуа и сказал:
- Господин Тан, не поймите меня неправильно. Я не хотел вас обидеть. Я обещал отдать тебе палец Сиси, но я не могу это сделать, пока не удостоверюсь в стабильности вашего здоровья. В противном случае, вы не получите ее палец.
Тан Чжэньхуа сузил глаза:
- Парень, ты мне угрожаешь?
- Господин Тан, я беспокоюсь о вас, — серьезно ответил Цяо Лян. — Сиси ушла, и я не могу позволить вам, человеку, о котором она заботилась, заболеть.
Услышав это, Тан Чжэньхуа усмехнулся.
- Неужели ты думаешь, что сможешь выйти из сада «Империи», не отдав его мне?
Цяо Лян тоже усмехнулся.
- Как вы думаете: сможете отобрать холодильник, не дав мне проверить ваше здоровье?
http://tl.rulate.ru/book/25484/1346051
Сказали спасибо 54 читателя