Готовый перевод Fenrir's Journey: I Shall Devour The Heavens! / Путешествие Фенрира: Я сожру небеса!: Глава 26: Голод

Хотя она обычно не заботилась о крови, Фенрир наполнила свою атаку энергией элемента льда, чтобы заморозить все мелкие брызги крови в лед. Затем, взмахнув рукой, Фенрир заставила все части отлететь от ее тела, не получив ни единой капли крови на свою одежду. Она не хотела, чтобы какая-то часть отвратительного человека касалась ее, даже капли крови.

Медленно, но верно, девушка на земле начала восстанавливать свет в ее глазах, когда она поняла, что ее нападавший исчез. Оглядевшись, она увидела несколько ледяных кусков мяса на земле и, даже не понимая, что случилось, она знала, что человека, осквернившего ее, уже не было. Тем не менее, она не чувствовала даже небольшого удовлетворения в данный момент и просто начала бесконтрольно рыдать, подбирая небольшие остатки ее порванного платья. Она не хотела ничего, кроме как просто спрятать свой позор от мира, но, независимо от того, сколько она выискивала, в мире не было достаточно одежды, чтобы восстановить ее утраченное достоинство ...

Фенрир уже отошла от девушки, потому что, хотя ей было жаль ее, Фенрир не могла смотреть на такого человека. Она была похожа на ее подругу Преасию в прошлом, до того, как Мастер спас ее. Хотя теперь она могла защитить девушку, Фенрир уже начала понимать, что ее появление в этом мире ненормально. Ей нужно было овладеть своей способностью к трансформации, если она хочет взаимодействовать с другими людьми, и в то же время ей нужно было справиться с ее голодом.

Видя состояние девочки, бездействующий голод Фенрир нарастал, пока он не начал затуманивать ее разум. Опасаясь, что она может начать преследовать тех самых людей, которых спасла, Фенрир сбежала в глубину леса и начала искать добычу, чтобы утолить ее голод. В глубине души она знала, что потребуется много еды, чтобы эта боль ушла. Без ее Мастера, чтобы помочь ей, Фенрир поняла, что, по крайней мере, этот мир был жестоким и темным местом. Ее Мастер очень долго защищал ее от тьмы, и теперь, когда она была забрана с его стороны, Фенрир осталась одна в мире, где жестокие люди охотятся на слабых.

Решив не быть «добычей», Фенрир решила, что ей нужно еще больше увеличить свою силу, прежде чем связываться с остальным миром. Ей также нужно было иметь возможность маскировать свою внешность, чтобы соответствовать людям, так как, как и в ее предыдущем мире, люди, казалось, не были слишком добры к людям с другим внешним видом. Поскольку даже люди, которых она спасла, смотрели на нее, как на монстра, Фенрир знала, что идти в город было бы не очень хорошей идеей.

Отойдя более чем на тысячу километров от места, где произошла атака, Фенрир нашла первый запах, который она смогла найти, и начала следовать аромату до его начала. Вскоре перед глазами Фенрир появился большой монстр похожий на красную панду, почти 6 метров в высоту. Он ел странные фиолетовые плоды с массивного дерева, идеальное сопровождение к еде, которую она собиралась отведать. Тем не менее, даже после употребления панды, Фенрир не была даже отдаленно насыщена ...

Несколько часов спустя, с алыми глазами свирепо светящимися, Фенрир посмотрела на убывающую луну и выпустила дикий вой, который вызвал дрожь по позвоночнику любого монстра, который услышал это. Этой ночью ни одному монстру не будет предоставлен мирный сон, пока хищная волчица не съест его...

(Комментарий Фенрир: «Больно ... Я так голодна ... Мастер ...»)

http://tl.rulate.ru/book/25403/691221

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь