Готовый перевод Перерождение в Бога другого Мира / Перерождение в Бога другого Мира: Глава 4. День, когда объявлен траур. Часть - 3

***

Я очнулся в темноте, кажется мое сознание вернулось. И вот опять меня завалило рухлядью. Надо взять себе в привычку не ходить по этому миру без полного комплекта укрепляющих заклинаний. Рядом кто-то кричал от страха и ужаса. Наложив на себя несколько защитных заклинаний, я начал медленно выбираться из под завала, ибо не в первый раз.

Выбравшись из обломков, я внимательно осмотрелся. В центре деревни, близ постоялого двора шёл бой. Постояльцы, кто решил помочь крестьянам пытались сковать передвижения рыцаря в латах, который уже сравнял с землёй пол деревни. И без всяких обозрений совести сделал бы это с оставшейся половиной, если бы ополчение в лице Федора и старика-мага Ноя, и сэра Вилейта не пыталось дать ему отпор. Остальные выжившие в спешке покидали свои дома, пытаясь взять с собой только самое ценное. Я бы мог тоже помочь сражающимся, но до этой деревни, которая так и не стала мне домом, мне не было никакого дела. Рыцарь всё ещё не обращал на меня никакого внимания, определённо его цель не мелкий некромант и его шайка, и как мог я пытался найти Евангелину, так как моё заклинание поиска цели в такой неразберихе не работало.

- На помощь! - услышал я высокий женский голос, его обладатель был возраста Евангелины или чуть моложе, я решил проверить и ринулся в ближайший дом. Забившись в угол безоружная Двара пятилась от хозяина дома, увидев меня она махнула мне рукой. Крестьянин отвлёкся на ещё одного непрошеного гостя. Он был достаточно крупным мужчиной чуть старше средних лет, зря он так, я ведь не грабить его пришёл. Он не знал как ко мне отнестись и этой секунды замешательства хватила, чтобы Двара выхватила кинжал и воткнула его глубоко ему в шею, первый же удар был смертельным, но успокоившись она нанесла ещё более сорока колющих ударов.

- Вот теперь точно всё! - Она посмотрела на меня словно пытаясь прочитать, я постарался сделать лицо как можно более невозмутимым.

- Расслабься. Спасибо, что помог. Да, я «дама в опасности». Старый трюк всегда срабатывает. Мне не хватает помощника вроде тебя, не хочешь в долю?

- Навряд ли не люблю, когда людей крошат при мне как скот, хватает одного придурка там на улице. - Двара нахмурилась:

- И ты правда думаешь, что отличаешься от меня или этого «придурошного» паладина Аскольда снаружи?

- Он тоже в вашей банде, откуда ты его знаешь? - я не собирался поворачиваться к ней спиной. Но звуки битвы на улице все больше нарастали.

- Нет, сталкивались пару раз, как и ты он тот еще «моралист». - Последнее слово явно было сказано с насмешкой.

- Я ищу сестру поможешь найти? Она тоже вор.

- Я видела её примерно около часа назад, она неплохо поживилась в домике мэра, пока не началась вся эта заварушка. Думаю она уже на пути в Галас с таким-то уловом, уж больно на любящую сестру она непохожа, а вот я могла бы для тебя стать, если тебе нравятся такие игры… вот беда отказал прекрасной даме дважды. - Она наигранно страстно вздохнула и попыталась спуститься в погреб, который заставил её повозиться сначала с амбарным замком, а потом и с тяжелой крышкой. Из небольшого углубления внутри, она извлекла зеленоватый кристалл. - Опять ошибка! - "бесполезный" драгоценный камень был отправлен в магическую сумку с пожитками.

http://tl.rulate.ru/book/2521/61723

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь