Готовый перевод Перерождение в Бога другого Мира / Перерождение в Бога другого Мира: Глава 2. Воспоминания другого Мира. Часть - 2

Надо мной стоял мальчик в костюме дворянина с небольшими темно-красными как у летучей мыши крыльями лет семи-десяти с темно-оливковой смуглой кожей, маленькими красными рогами, торчащими из густых коротких черных волос и опасно извивавшимся из стороны в сторону тонким черным хвостом с остро заточенным треугольным наконечником на конце как у копья, словно читая мои мысли, хвост дернулся в сторону и слегка удлинившись в длине и одним ударом раскрошила в пыль небольшой булыжник, само «существо» даже с места не сдвинулось.

- Господин Матира был изрядный шутник, но это его последняя шутка, совсем не удалась, если он решил напоследок привести сюда кого-то вроде тебя.

Я попробовал подняться и мне быстро удалось занять сидячее положение, терпеть не могу, когда на меня смотрят сверху вниз. Как бы в угоду мне, демоническое существо передо мной изогнуло свой хвост и, усевшись на него сверху, заняло сидячее положение, теперь наши глаза находились почти на одном уровне с перекосом в пару сантиметров в его пользу. Я попытался это исправить, но очень быстро потерял интерес: демон мог позволить себе летать вокруг меня, свободно паря низ головой, словно на нем были надеты антигравитационные усилители (эта технология только осваивалась военными, а он ей уже успешно пользовался). Я сдался: по крайней мере если бы он хотел меня убить, то помог бы воронам сделать это. Его это всё ещё немного забавляло, и он крутился вокруг перекрывая мне взор.

- Я в Аду?

- Господин Мэ, так стремиться попасть в Преисподнюю? - на его лице появилась усмешка. - Это было бы замечательно, но нет. - он вновь стал серьезен, и начал внимательно меня осматривать, медленно облетев раз десять вокруг меня, он продолжил. - У господина Мэ лёгкая амнезия не так ли?

- На память я никогда не жаловался, но две трети моей жизни и правда в каком-то тумане, но я думаю для человека, только что оказавшегося на краю гибели, после того как ему чудом удалось выбраться из под обломков, это простительно! Тебя я точно не узнаю! - Я старался быть спокойным, но с каждым моим словом, этот паршивец, крутил пальцем у виска, переворачивался и в даже насвистывал.

- Амнезия, но кажется полностью восстановить твои потерянные воспоминания будет та ещё морока. Поэтому я верну тебе только память последних четырех часов, когда господа Матира и Мэ заключили контракт.

Его большие карие глаза засветились золотым цветом и в меня хлынули потоки воспоминаний.

http://tl.rulate.ru/book/2521/50694

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
класс
Спасибо
Развернуть
#
Благодарю
Развернуть
#
Спасибо за труд.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь