Готовый перевод Переродилась. / Хочу жить обычной жизнью вдалеке от проблем!: 1 глава, в которой выбирали имя

Первый раз я открыла, наверное, сразу после рождения. Бледная женщина с золотыми волосами, безразличный мужчина, кучка беспокойных женщин в похожей одежде.

 

- Почему она не плачет?

 

О, мужчина отмер. Посмотрела на него, показала язык. У мужчины дернулся глаз.

 

- Я говорил, что нужно было вызвать целителя из Светлого Леса!

 

Второй мужчина, которого я не заметила сразу, явно был зол и нервничал. Он был почти точной копией первого, только волосы были длиннее. Один из них - мой отец?

 

Ну да, странно рассуждать так, но, если это не бред моего умирающего мозга, то я и правда переродилась. Прямо как в тонне произведений, что я читала!

 

Пока я думала меня передали матери, а мужчины явно решили устроить прямо тут войну, но нежный, слабый голос женщины прервал их.

 

- Сариан, прошу, успокойся… Как мы назовем нашу доченьку?

 

Мужчина с волосами покороче задумался, второй так же прекратил нападки и посмотрел на первого с подозрением. Думаю, тот, кого назвали Сарианом – мой отец, а второй – мой дядя?

 

И тут я поняла, почему «дядя» смотрел на «отца» с подозрением.

 

- Кгхырионра!

 

Че?.. ПАПАНЯ, ТЫ ВООБЩЕ В СВОЕМ УМЕ?!

 

- САРИАН!

- ГОСПОДИН!

- …ха…

- Что не так? Прекрасное орчье имя.

 

Я НЕ ОРК, ПАПА!

 

- ОНА НЕ ОРК, БРАТ!

 

Все же я угадала, что второй был моим дядей, хотя тут даже идиот догадается.

 

- ОНА НЕ ОРК!

 

Почти в один голос с дядей закричала мать. Отец недовольно поморщился и отвернулся.

 

- Называйте как хотите.

 

- Тогда, - начала мать, - Ее имя будет Ариланивсиануэрия!

 

ЭЙ, ЧТО С ВАМИ ДВУМЯ НЕ ТАК?!

 

Дядя, я тоже хочу плакать, сильно, давай будем плакать вместе!

 

- Господин! – взмолились слуги к дяде.

 

Дядя аж замешкался и неуверенно так

 

- Ливинаэль?

 

- Ты хочешь назвать мою дочь в честь прошлой Императрицы Светлого леса?

 

- Это лучше, чем называть ее в честь орка, спасшего тебя в детстве! Не орчанки! Орка!

 

Ну ладно, дядя, я согласна на твой вариант! Он гораздо лучше, чем два предыдущих! Дядя!

 

Я постаралась привлечь к себе внимание, издавая странные звуки и размахивая руками и ногами, все получалось плохо, но цели я добилась, меня заметили. Хотела уже протянуть руки в сторону дядюшки любимого моего, за такое прекрасное имя, как заговорила одна из горничных(?).

 

- Прошу прощения, но может… Эрриллай? Ваш отец, госпожа, будет счастлив!

 

Думаю имя не плохое? Дядя или дедушка? Ливи или Эрри. Я ВЫБИРАЮ ТЕБЯ, ГОРНИЧНАЯ, ПОСЛАННИК ДЕДУШКИ!

 

Постаралась издать звуки радости и потянулась к горничной, та сразу умилилась.

 

- Думаю, ей понравилось имя Эррилай. – дядя, милый, я люблю тебя!

 

Все облегченно выдохнули. Как хорошо, что они решили выбрать имя ПРИ МНЕ!

 

А после я уплыла в темноту снова.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/25182/523913

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь