Готовый перевод My Stubborn Mistress / Моя упрямая возлюбленная: 86 Наша первая встреча

Добрый вечер... Кэсси спросила Шун, может ли она приготовить ужин сегодня вечером. Шону нравится эта идея, потому что он тоже скучает по ее стряпне.

В настоящее время Шун работает на выходных дома, потому что он хотел закончить все, прежде чем улететь на остров с Кассандрой.

Тем временем, девочки помогают Кэсси на кухне после того, как услышали, что она приготовит им ужин. Так как Кир работает на выходных, Жан тоже приехала и остановилась в особняке. Она каждый день репетировала в "Glass Garden" для подготовки своего первого мероприятия на следующей неделе.

Пока Кэсси готовит ингредиенты, они не могут не заметить эту блестящую вещь на ее пальце. Блэр, которая не может дождаться, чтобы спросить.

"Скажи мне, мой брат дал это как?"

Кэсси покраснела, затем кивнула. Эти женщины старше ее, поэтому ей немного стыдно открываться. И Джин, и Блэр 26 лет, а Райли 29, самая старшая из них.

"Ты имеешь в виду, мой брат действительно сделал тебе предложение? Я имею в виду, наконец-то, у него есть храбрость!?" Блэр вспыхнула.

Она немного смущена тем, что Блэр сказала, что "наконец-то у него есть храбрость", это значит, что Шун действительно планировал сделать ей предложение? Она думала сейчас о том, как долго Шун будет чувствовать к ней? Это любовь с первого взгляда на их первой встрече на вилле? Когда?

Кэсси заблудилась в своих мыслях, но девушки обнимали ее и поздравляли.

В данный момент мужчины всерьёз обсуждают свою работу, когда слышат крики и хихиканье девочек на кухне. Четыре мужчины чудеса, кроме своего босса.

Позже Мейша получила сообщение от Блэр о том, что ее брат сделал предложение Кэсси. Мейша переслала сообщение Кьеру, Дайчи и Родульфу.

Дайши хотела сделать реакцию, но Кир и Рудольф быстро закрыли ему рот и держали его неподвижно, чтобы не делать никаких очевидных движений. Он получал осмысленные взгляды от этих троих мужчин.

С другой стороны, их босс действительно не на себя и потерял в своем собственном мире. Он был так счастлив с утра. Он даже улыбался, читая газеты на руке и спокойно исправляя ошибки в файле.

Так вот почему босс ведет себя странно? Они думали.

Когда девочки закончили готовить и накрыли обеденный стол, они, наконец, позвонили мужчинам.

Теперь, сидя за одним столом с боссом и Кэсси, четверо мужчин увидели обручальное кольцо Кэсси на среднем пальце. Значит, их босс действительно знает, как сделать предложение? Они и представить себе не могли, потому что он просто бросал каждую девушку, которая признавалась ему в школе и колледже. Правда, с тех пор он любит только одну женщину.

После ужина Шун проводит Кэсси к оранжерее. Там стоит гамак, который поставил Шун. Сначала он едет, а потом забирает Кэсси, чтобы присоединиться к нему. Он обнимает ее, пока они смотрят сегодня полнолуние. Это было прекрасно.

Кэсси не могла вспомнить, она была еще ребенком, когда они смотрели на луну из окна своей спальни, и она укажет на прекрасную луну, как будто была поражена этим большим кругом в небе. Он хотел бы сказать ей об этом.

Он схватил ее за руку и пустил их в переплетение... он похлопал легкими поцелуями по спине ее руки, она уставилась на него сверкающим взглядом. Он был слишком красив под лунным солнцем, чтобы не поцеловать ее.

Он хотел, чтобы все это было лишь сном, что даже когда он проснется, этот сон все равно останется реальностью.

"Становится холоднее, давай вернемся в особняк".

Сегодня они просто довольны, что обнимают друг друга всю ночь.

***

"Дорогая, как Квинн?" он услышал голос Ханны. Он заставляет себя открыть глаза.

"Я говорил с моими профессорами еще в США, они познакомят меня с врачами, которые знали, что специализируются на состоянии Квина", - ответил Лэндон своей жене.

"Ты имеешь в виду?"

"Да, доктор сказал, что операция была сделана только в Нью-Йорке. На самом деле, есть врач, который должен был переехать в страну, и она практиковала случаи Квинн. Мы могли бы попросить ее совета".

"Тогда? Что нам делать дальше?"

"Они дадут ему бесплатную процедуру, но остальное, включая продолжение приема лекарств Квинн, мы должны подготовить. Я уже связался с его родственниками и попросил их разрешения на усыновление Квинн, чтобы мы могли использовать ресурсы моей семьи в США. Это нормально?"

"Конечно! Но что-то не так?"

"Вроде как... его родственники просят сто штук."

"Что!? Что это за родственники! Я не удивлен, они даже отказались принять его в начале!"

"Да. Я сделаю все, что смогу."

"Куинн!"

Он видел, как рука Кассандры, протянутая к нему, хотела, чтобы его взяли с собой. Его слезы падали с его глаз. Он тоже хотел носить её, но с каждым днём его тело слабеет.

"Тише... Кассандра, Куинн должен отдохнуть. Мама понесут тебя".

"Квинн!" Кассандра начала плакать.

"Привет! О, какая красивая малышка! Почему ты плачешь, детка?"

"Ах... она хочет, чтобы ее выносил ее старший брат", - ответила Ханна.

"О, я вижу... это мило. Мой сын не любит детей, особенно его отец ушел от нас, так что у него нет брата и сестры", - смеется она прямо.

"Ой, простите! Я еще не представилась. Я доктор Хелен Лао. Привет, Куинн! Я буду твоим новым доктором, хорошо?"

Затем Хелен обращается к Молодой паре и начинает говорить о его состоянии, но Кассандра снова плачет.

"О, детка..." Хелен пыталась поиграть с ней. Она видела, как ее сын подглядывал за стеклянным окном у двери. Она жестикулировала ему, чтобы он зашел внутрь. Ее сын застенчиво вошел в комнату.

"Это мой сын Рудольф... он преследует меня, потому что мы только что приехали в этот город на прошлой неделе, у него еще нет друзей." Хелен продолжает говорить, и ее сыну неловко, что она говорит о нем.

"Милая, почему бы тебе не привести Кассандру в мою клинику?" - сказала она своему сыну.

Рудольф был ошеломлен. Он просто смотрел на мать, а Хелен дала ему осмысленные взгляды.

"Это так, ясно?" Ханна спросила.

"Да, не волнуйся... моя клиника похожа на театр", - улыбнулась она. "Ей бы там понравилось."

Рудольф колеблется, потому что кто-то его опасным образом смотрит. Он вздохнул. Но он не может отказаться, потому что очень хорошо знал свою мать, она бы потом его ворчала.

Он забрал Кассандру у Ханны и, игнорируя этот кинжал, смотрит за ним, пока не выйдет из комнаты.

http://tl.rulate.ru/book/25086/952958

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь