Готовый перевод My Stubborn Mistress / Моя упрямая возлюбленная: Глава 335

Южная Корея

Кен Чен вышел из своего черного "Мустанга". Когда секретарь Кеннета доложил ему, что у его босса выходной, он быстро совершил эту поездку обратно в их старый дом здесь, в провинции. Как только Кеннет выехал из города, он уже знал, что ему предстоит.

Быстрыми шагами он направился к дому. Хотя это место похоже на древний корейский дворец, поколения Чен поддерживают и сохраняют оригинальные структуры большинства домов. Пусть они и переделывают интерьеры под современную обстановку, но внешние дома остаются в первозданном виде.

Если бы не сын Дэ Хен Чена, который женился на кронпринцессе династии Чосон, статус их семьи не поднялся бы высоко, а их предки сохранили свое имя.

Однако есть и другая история, и Кеннет никогда не забудет о ней.

Войдя в дом, Кеннет заметил на полу осколки зеркал и разбитые стекла. Бросив взгляд, он увидел, что огромный экран телевизора на стене разбит. Но новости, отображаемые на экране, остались. Это были Кассандра и президент Уильямс.

Он уже видел эту фотографию. Сделанная во время ужина их кузины Кассандры с ее женихом. Неужели Кеннет закатил из-за этого истерику?

"Что это, Кеннет? Ты можешь удержаться от того, чтобы не разрушить все в доме?"

"Тем не менее, это мое состояние купило их", - пробурчал он.

Кен вздохнул. "Ты снова путешествовал во времени?" Ему не нужно было спрашивать его об этом. Он и так уверен в этом, когда придет сюда.

Кеннет оглянулся через плечо, но ничего не ответил. Вместо этого он взял другой бокал и налил немного бренди. Он поднес бокал ко рту, затем опустошил его. "Что привело тебя сюда? Вы ведь пришли сюда не только для того, чтобы ругать меня, не так ли?" Кеннет ответил вопросом на вопрос.

Они очень хорошо знали друг друга. Они были не просто близнецами. У них была одна и та же душа, разрезанная пополам при очередном рождении.

"Да.

Я ищу тебя, чтобы обсудить важные дела, но видеть тебя в таком виде?" Кен снова вздохнул. "Я не хочу думать, что ты теряешь рассудок, Кеннет".

Кен вздрогнул от мрачного взгляда Кеннета. На этот раз он яростно вздохнул. "Дядя Лэндон позвонил мне вчера. Он попросил меня приехать в Париж".

На лице Кеннета появилось любопытство. "Зачем?" - спросил он нетерпеливо.

"Я не знаю. Но дядя Лэндон говорил тревожно".

"Что-то происходит?"

"Я опять не знаю. Это то, что я хотел бы расследовать".

"Он больше не возражает против брака Кассандры с Куинном Уильямсом, так что же происходит?"

Кен только пожал плечом. "Я выясню это, но я не могу оставить тебя в таком состоянии. Если ты и дальше будешь так себя вести, я не оставлю тебя в покое".

"Не беспокойся обо мне. Сегодня вечером я вернусь в Сеул и продолжу работу. Ты должен поехать в Париж и внимательно наблюдать за Кеном".

Кен наблюдает за каждым движением Кеннета. Что-то в нем не так. "Вы плохо себя чувствуете, Кеннет?".

Этот вопрос абсолютно нелеп. Кен думает.

"Я в порядке. Тебе лучше уйти", - лениво инструктирует Кеннет.

Но это не убедило Кена. Он подошел к своему брату-близнецу и схватил его за левое плечо.

"Эм..." простонал Кеннет.

"Откуда у тебя раны?" - шокировано спросил Кеннет.

"Это ерунда."

"Что ты говоришь, что это ерунда? Откуда у тебя такие раны, если это обычное дело?"

"Я сказал, это ерунда". Кеннет пожимает руку Кена на своем плече.

"Только не говори мне, что ты что-то натворил, пока путешествовал?"

"Не твое дело", - холодно ответил Кеннет.

"Кеннет!" подчеркнул Кен. Это обеспокоило его еще больше. Он очень хорошо знал Кеннета и понимал, что, несмотря ни на что, тот не станет его слушать. "Ты можешь хоть раз остановиться?" - умолял он.

"Остановиться? Ты забыл, да? Я не остановлюсь, пока не убью его!"

"Он уже давно мертв!"

"Мне все равно!" ответил Кеннет.

"Кеннет..." Кен задумался, что ему лучше сделать.

Как он мог утешить своего брата-близнеца от ненависти к давно умершим людям?

"Я никогда не остановлюсь, пока не смогу убить Кляйна Уильямса!"

"Кеннет, почему бы тебе просто не порадоваться за Хва-Ён? Она умерла спокойно и даже была счастлива".

Кеннет смотрит за окно. "Она должна умереть счастливой и мирной не из-за него! Ты никогда не должен забывать об этом!"

"Я и не забывал. Но посмотри на себя! Я просто беспокоился, что ты делаешь это слишком часто! И откуда у тебя эта рана? Только не говори мне, что наше бессмертие ослабло?" Кен спросил с любопытством, но и с беспокойством.

Кеннет перевел взгляд на дерево в саду. Это то самое дерево, где встретились Хва-Ён и Ирвин. Ирвин Уильямс или Карлайл Уильямс из его первой жизни. Но Ирвин - внук Кляйна. В настоящее время они были Квинн Уильямс.

"Я повторю Кеннету. Откуда у тебя эта рана?"

Он вздохнул, прежде чем ответить на настойчивый вопрос своего брата-близнеца. "Карлайл Уильямс".

"Что? Ты путешествовал в 17 век? Ты в своем уме?" Голос Кена стал громче.

"Я убью его прежде, чем он убьет нас!" кричит на него Кеннет, от чего его рана только сильнее болит.

"Ты становишься смешным от своей мести! И что ты сделаешь за это время? Убьешь и Кляйна, и Куинна?"

Кеннет улыбнулся. "Ты был умен, я никогда этого не забуду. Потому что мы с тобой - одно целое", - ухмыльнулся он. "Так что мне не нужно ничего тебе объяснять". Затем на его лице появилось серьезное выражение.

Кен хранит молчание. Он сдался. Неважно, что он скажет сейчас. Все слова просто пропадут впустую. "Ну ладно... однако, я не перестану к тебе придираться. Почему ты так ранен? Что ты сделал в тот момент?"

"Как я уже сказал, Карлайл Уильямс, который нанес мне эту рану. Однако, это привело меня в большое недоумение".

"Что это?"

"Когда я попытался дотронуться до него, он наэлектризовал меня".

"Что это значит?" Кен теперь заинтригован.

"Я тоже не понимаю. Мне нужно вызвать темного шамана, чтобы он объяснил мне это".

"Что ты планируешь сейчас, Кеннет?"

"

Мне просто нужно спросить его, почему Карлайл может причинить мне вред, а я не могу причинить вред ему".

"Ты забыла? Это Кляйн убил его. Так что, возможно, это объясняет". напомнил ему Кен.

"Я так не думаю. Здесь что-то неясное".

"В любом случае, что именно вы делали в то время?"

Прошло много времени, прежде чем Кеннет ответил. "Как я уже сказал, я просто хотел убить его. Но я не могу причинить вред Карлайлу Уильямсу. Поэтому я обращусь за помощью к Темным Шаманам". Он пришел в ужас, наблюдая за тем, что Кен сделал с собой. "Что ты делаешь?"

Слишком поздно. Кен уже причинил себе боль. Он поднял разбитое стекло и порезал руку. Однако она зажила мгновенно. "Смотри, заживает быстро, как обычно".

"Тогда Карлайл - другое дело. Если ситуация такова. Ты не можешь убить его?"

Кеннет был в глубоких раздумьях, когда зазвонил его телефон. Он и Кен обменялись взглядами. Кеннет взял трубку и бросил ее на стену после разговора с тем, кто был на другой линии.

"Кто это?" с любопытством спросил Кен, хотя у него уже была идея.

Южная Корея

Кен Чен вышел из своего черного "Мустанга". Когда секретарша Кеннета сообщила ему, что у его босса выходной, он быстро совершил эту поездку обратно в их старый дом здесь, в провинции. Как только Кеннет выехал из города, он уже знал, что ему предстоит.

Быстрыми шагами он направился к дому. Хотя это место похоже на древний корейский дворец, поколения Чен поддерживают и сохраняют оригинальные структуры большинства домов. Пусть они и переделывают интерьеры под современную обстановку, но внешние дома остаются в первозданном виде.

Если бы не сын Дэ Хен Чена, который женился на кронпринцессе династии Чосон, статус их семьи не поднялся бы высоко, а их предки сохранили свое имя.

Однако есть и другая история, и Кеннет никогда не забудет о ней.

Войдя в дом, Кеннет заметил на полу осколки зеркал и разбитые стекла. Бросив взгляд, он увидел, что огромный экран телевизора на стене разбит. Но новости, отображаемые на экране, остались. Это были Кассандра и президент Уильямс.

Он уже видел эту фотографию. Сделанная во время ужина их кузины Кассандры с ее женихом. Неужели Кеннет закатил из-за этого истерику?

"Что это, Кеннет? Ты можешь удержаться от того, чтобы не разрушить все в доме?"

"Тем не менее, это мое состояние купило их", - пробурчал он.

Кен вздохнул. "Ты снова путешествовал во времени?" Ему не нужно было спрашивать его об этом. Он и так уверен в этом, когда придет сюда.

Кеннет оглянулся через плечо, но ничего не ответил. Вместо этого он взял другой бокал и налил немного бренди. Он поднес бокал ко рту, затем опустошил его. "Что привело тебя сюда? Вы ведь пришли сюда не только для того, чтобы ругать меня, не так ли?" Кеннет ответил вопросом на вопрос.

Они очень хорошо знали друг друга. Они были не просто близнецами. У них была одна и та же душа, разрезанная пополам при очередном рождении.

"Да.

Я ищу тебя, чтобы обсудить важные дела, но видеть тебя в таком виде?" Кен снова вздохнул. "Я не хочу думать, что ты теряешь рассудок, Кеннет".

Кен вздрогнул от мрачного взгляда Кеннета. На этот раз он яростно вздохнул. "Дядя Лэндон позвонил мне вчера. Он попросил меня приехать в Париж".

На лице Кеннета появилось любопытство. "Зачем?" - спросил он нетерпеливо.

"Я не знаю. Но дядя Лэндон сказал, что он чем-то обеспокоен".

"Что-то происходит?"

"Я опять не знаю. Это то, что я хотел бы расследовать".

"Он больше не выражает несогласия по поводу брака Кассандры с Куинном Уильямсом, так что же происходит?"

Кен только пожал плечом. "Я выясню это, но я не могу оставить тебя в таком состоянии. Если ты и дальше будешь так себя вести, я не оставлю тебя в покое".

"Не беспокойся обо мне. Сегодня вечером я вернусь в Сеул и продолжу работу. Ты должен поехать в Париж и внимательно наблюдать за Кеном".

Кен наблюдает за каждым движением Кеннета. Что-то в нем не так. "Вы плохо себя чувствуете, Кеннет?".

Этот вопрос абсолютно нелеп. Кен думает.

"Я в порядке. Тебе лучше уйти", - лениво инструктирует Кеннет.

Но это не убедило Кена. Он подошел к своему брату-близнецу и схватил его за левое плечо.

"Эм..." простонал Кеннет.

"Откуда у тебя раны?" - шокировано спросил Кеннет.

"Это ерунда."

"Что ты говоришь, что это ерунда? Откуда у тебя такие раны, если это обычное дело?"

"Я сказал, это ерунда". Кеннет пожимает руку Кена на своем плече.

"Только не говори мне, что ты что-то натворил, пока путешествовал?"

"Не твое дело", - холодно ответил Кеннет.

"Кеннет!" подчеркнул Кен. Это обеспокоило его еще больше. Он очень хорошо знал Кеннета и понимал, что, несмотря ни на что, тот не станет его слушать. "Ты можешь хоть раз остановиться?" - умолял он.

"Остановиться? Ты забыл, да? Я не остановлюсь, пока не убью его!"

"Он уже давно мертв!"

"Мне все равно!" ответил Кеннет.

"Кеннет..." Кен задумался, что ему лучше сделать.

Как он мог утешить своего брата-близнеца от ненависти к давно умершим людям?

"Я никогда не остановлюсь, пока не смогу убить Кляйна Уильямса!"

"Кеннет, почему бы тебе просто не порадоваться за Хва-Ён? Она умерла спокойно и даже была счастлива".

Кеннет смотрит за окно. "Она должна умереть счастливой и мирной не из-за него! Ты никогда не должен забывать об этом!"

"Я и не забывал. Но посмотри на себя! Я просто беспокоился, что ты делаешь это слишком часто! И откуда у тебя эта рана? Только не говори мне, что наше бессмертие ослабло?" Кен спросил с любопытством, но и с беспокойством.

Кеннет перевел взгляд на дерево в саду. Это то самое дерево, где встретились Хва-Ён и Ирвин. Ирвин Уильямс или Карлайл Уильямс из его первой жизни. Но Ирвин - внук Кляйна. В настоящее время они были Квинн Уильямс.

"Я повторю Кеннету. Откуда у тебя эта рана?"

Он вздохнул, прежде чем ответить на настойчивый вопрос своего брата-близнеца. "Карлайл Уильямс".

"Что? Ты путешествовал в 17 век? Ты в своем уме?" Голос Кена стал громче.

"Я убью его прежде, чем он убьет нас!" кричит на него Кеннет, от чего его рана только сильнее болит.

"Ты становишься смешным от своей мести! И что ты сделаешь за это время? Убьешь и Кляйна, и Куинна?"

Кеннет улыбнулся. "Ты был умен, я никогда этого не забуду. Потому что мы с тобой - одно целое", - ухмыльнулся он. "Так что мне не нужно ничего тебе объяснять". Затем на его лице появилось серьезное выражение.

Кен хранит молчание. Он сдался. Неважно, что он скажет сейчас. Все слова просто пропадут впустую. "Ну ладно... однако, я не перестану к тебе придираться. Почему ты так ранен? Что ты сделал в тот момент?"

"Как я уже сказал, Карлайл Уильямс, который нанес мне эту рану. Однако, это привело меня в большое недоумение".

"Что это?"

"Когда я попытался дотронуться до него, он наэлектризовал меня".

"Что это значит?" Кен теперь заинтригован.

"Я тоже не понимаю. Мне нужно вызвать темного шамана, чтобы он объяснил мне это".

"Что ты планируешь сейчас, Кеннет?"

"

Мне просто нужно спросить его, почему Карлайл может причинить мне вред, а я не могу причинить вред ему".

"Ты забыла? Это Кляйн убил его. Так что, возможно, это объясняет". напомнил ему Кен.

"Я так не думаю. Здесь что-то неясное".

"В любом случае, что именно вы делали в то время?"

Прошло много времени, прежде чем Кеннет ответил. "Как я уже сказал, я просто хотел убить его. Но я не могу причинить вред Карлайлу Уильямсу. Поэтому я обращусь за помощью к Темным Шаманам". Он пришел в ужас, наблюдая за тем, что Кен сделал с собой. "Что ты делаешь?"

Слишком поздно. Кен уже причинил себе боль. Он поднял разбитое стекло и порезал руку. Однако она зажила мгновенно. "Смотри, заживает быстро, как обычно".

"Тогда Карлайл - другое дело. Если ситуация такова. Ты не можешь убить его?"

Кеннет был в глубоких раздумьях, когда зазвонил его телефон. Он и Кен обменялись взглядами. Кеннет взял трубку и бросил ее на стену после разговора с тем, кто был на другой линии.

"Кто это?" с любопытством спросил Кен, хотя у него уже была идея.

http://tl.rulate.ru/book/25086/2178250

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь