Готовый перевод Bleach System Within Bleach / Система Блич внутри Блича: Глава 533

Глава 533: Расположение. ч. 2.

На седьмом столбе Рукия обнаружила, что смотрит на маленькую девочку и подумала, что она слишком слаба.

???: - Кора!! Ты сейчас подумала, что я слаба!!!

Рукия: - Что поделать, внешность у тебя такая!!!

???: - Гррр!!! Я убью тебя!!!

На 8-м столбе. Укитаке стоял лицом к лицу с Гриммджоу, у него было серьезное лицо, так как он знал, что стоявший перед ним противник был сильным.

Укитаке: - Просто любопытно. Какова сейчас твоя позиция??

Гриммджоу: - А? Не то чтобы это имело значение, когда ты умрешь, но я - Эспада № 3, Гриммджоу Ягерджек! Надеюсь, ты даруешь мне достойную битву.

Укитаке: - А разве у меня есть выбор?? И всё же я хотел бы полечге...

Гриммджоу: - Это не вариант!!!

Гриммджоу бросился к Укитаке, который приготовился к этой схватке.

На 9-й колонне Мацумото обнаружила, что смотрит на кого-то, кто дрожит всем телом, и начала проклинать свою удачу, что свела её с таким противником.

???: - О, Похоже, ты не ценишь мою красоту.

Мацумото: - Извини, у меня есть парень. Кроме того, от такого сопляка мало что можно ожидать...

???: - Как ты смеешь!!! Я - Эспада № 4 Люппи Антенор!!! И я покажу тебе, как я прекрасен!!

Мацумото: - Извини, мне всё равно...

Луппов: - Ты!!!

На десятом столбе Арранкар обнаружил, что сидит в полном одиночестве и смотрит в бесконечность, не имея никакого противника.

Это был Вандервайс с тонким и немного детским телом. У него были светлые волосы, разделённые пробором на одну сторону, кончики веером расходились от лица.

Остатки его маски пустого состоли из трёхконечной тиары на макушке головы. У него были видны два клыка, когда он улыбался, веснушки и ярко-фиолетовые глаза.

Он был одет в куртку Арранкара с дырой посередине груди, открывающей его дыру пустого и кончик метки на груди. На рукавах были большие манжеты.

Маргела: - Аааа?? Ааааах...

Внезапно перед ним приземлилась фигура с тыквой на поясе, приняв боевую стойку.

Это был лейтенант 7-го отряда, он оставил своего капитана сражаться с Ямми, но увидел 2 незанятые колонны и бросился закрыть одну из них.

Он был не единственным, Сой-Фон приказала Омаэде действовать, и он бросился к 11-й колонне, где стоял Арранкар с остатками маски пустого в виде громоздкого шлема, похожего на рыбу-молот.

Правая сторона его маски обернута зелёно-голубыми бинтами, которые закрывали правый глаз.

У него были квадратные акульи зубы и короткие седые волосы. Он был одет в стандартную униформу Арранкара с расстёгнутой курткой, демонстрирующей его дыру пустого в груди.

???: - Я лучше бы уничтожил эту колонну, чем дрался бы с толстяком...

Омаэда: - Я не толстый, просто у меня кость широкая, вот и всё!!!

???: - Как бы там ни было, ты просто жирдяй... Меня зовут Ди Рой Ринкер № 16. Надеюсь, у тебя хорошая память, жирдяй...

Наконец, на 12-й колонне бывший капитан и его бывший лейтенант были готовы сразиться, но прежде обменялись несколькими фразами.

Канаме: - Хисаги, это ты...

Хисаги: - Капитан... Стоило ли предавать всех и доводить всё до этого??

Канаме: - Стоит... Айзен-сама сделает этот мир величественнее самих небес. Следовать за ним и заботиться о мелочах - это то, что делаем мы с Гином.

Хисаги: - Понятно... Так для вас всё это мелочи...

Канаме: - Мелочи по сравнению с величием всей картины...

Оба они оставались на своих местах в течение нескольких секунд, прежде чем Хисаги исчез со своего места и столкнулся клинками с Канаме. В его глазах горел свет решительности доказать, что его капитан ошибается...

http://tl.rulate.ru/book/25036/734319

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Аригато:)どうも
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь