Готовый перевод Naruto In The World of Beautiful CEO / Наруто в мире прекрасной CEO: Глава 45.1

- Молодая мисс, молодой мастер, как все прошло?

Ван Ма сидела рядом с кроватью Лин Куна, когда Наруто и Руокси вошли в дверь. Она мгновенно встала и подошла к ним с беспокойством на лице.

- Хм, операция отца начнется через тридцать минут, они должны сначала собрать команду, а затем ждать доставки из банка органа, - Руокси почесала голову, у нее было большое количество дел с утра, и теперь ещё это.

- Юной мисс не нужно беспокоиться, все будет хорошо. Вот, присядь. – Ван Ма взяла руку Руокси и подвела ее к стулу, на котором она ранее сидела.

Руокси позволила Ван Ма провести ее. Девушка повернула голову и улыбнулась с полузакрытыми глазами: «Спасибо, Ван Ма».

Ван Ма кивнула и положила руки на голову Руокси, затем она пошевелила пальцами с определенным давлением.

- Ммм... – Руокси закрыла глаза, ее лицо было наполнено удовольствием.

Наруто прислонился спиной к стене, он посмотрел на них со смехом, Она действительно заботится о Руокси, я не могу сказать, что не завидую ей...

- Молодой мастер, ты тоже, должно быть, устал, подожди, пока я закончу, я сделаю тебе массаж позже, - Ван Ма повернула к нему голову и извинилась мысленно.

Наруто вздрогнул, его лицо слегка покраснело, когда он почесал щеку: «Тетя Ван, да необязательно».

- Хм, почему ты так стесняешься, массажное мастерство Ван Ма - одно из лучших. Многое теряешь, если не попробуешь, - Руокси взглянула на него и усмехнулась.

- Тогда я полагаю, что должен воспользоваться моментом, - Наруто покачал головой, и его лицо стало безобразным.

Ван Ма и Руокси хихикнули, затем Руокси посмотрела на бессознательного Лин Куна.

Её эмоции смешались прямо сейчас, она не собиралась быть лицемером, говоря, что счастье исчезло.

Это был человек, который выказывал ей взгляды отвращения и ненависти, говорил ей сотни, если не тысячи проклятий, и выдавал множество резких пощечин. Она всю жизнь пыталась понять причину его смертельного недовольства ей, но никак не могла найти ответ. Она ненавидела этого человека, потому что он был не только жесток с ней, но и с ее матерью и бабушкой, которые были его женой и матерью.

Но теперь, когда он лежал на этой кровати, был подключен к аппарату и питался питательными жидкостями, ей сказали, что даже если он проснется от этого состояния, его поврежденные нервы не позволят ему снова двигаться, серьезная травма головы вызовет потерю памяти, если не хуже…

Она чувствовала укол в сердце, может быть, в глубине души, она все еще жаждет его признания и надеется, что когда-нибудь в будущем он будет относиться к ней по-другому.

- Кто это сделал? – Голос Руокси был холодным.

- Я не знаю ... – сказал Наруто.

- Что там было, когда ты туда попал?

Наруто глубоко вздохнул: «Место было разрушено, и там было два обугленных трупа».

Ван Ма и Руокси дрожали, когда услышали, что там были трупы, инцидент на прошлой неделе все еще оставался в их памяти.

Руокси вспомнила, как ей было нелегко объяснять полицейским ситуацию, исключив Наруто из ее заявления, она сказала, что это были грабители. Конечно, полицейские не поверили ей, но она настояла.

- Подожди, если другие трупы, то почему отец выжил? – Она посмотрела на него с сомнением.

- Может, ему просто повезло, - Наруто закрыл глаза и отказался говорить больше.

- Счастливчик? – Руокси нахмурилась, ее взгляд переместился на Лин Куна, затем снова на Наруто, выражение ее лица показало задумчивый взгляд, хотя никто не знал, о чем она думала.

- Может быть, - Руокси отвернулась от него, но нежность вспыхнула перед ее глазами.

Они оба замолчали, и Ван Ма выполнила свое слово, массировав плечо и голову Наруто.

Тридцать минут прошли быстро.

Все они ждали перед двустворчатой дверью с ярким знаком наверху. Он включался только в том случае, если внутри была операция. Руокси легла на набор синих стульев, соединенных на стальной балке. Ее голова лежала на коленях Ван Ма, которая гладила ее с любовью.

Наруто стоял перед торговым автоматом довольно, засунул наличные и нажал одну из кнопок. Звук лязга донесся из отверстия, покрытого металлической пластиной, возле днища машины. Наруто наклонился и сунул руку внутрь, он потянул ее назад, и в его руках появился латте.

Наруто отошел, открыв крышку банки, и сделал глоток.

- Наруто? Что ты здесь делаешь?

Когда он повернул за угол, голос принадлежал женщине. Он быстро поставил свой напиток и посмотрел на человека.

Ее рост был на несколько сантиметров выше его, ее пурпурные волосы висели на одном месте перед ее щекой, а ее гладкие губы были в светлой помаде. На ней было черное пальто с длинными брюками внизу.

- Сестра Мингю, вот так совпадение, - Наруто улыбнулся и повернулся к ней лицом.

- О, пожалуйста, мы вне работы, просто называй меня Мингю, - усмехнулась Лю Мингю и приблизилась к нему.

Наруто задумался на мгновение, затем кивнул: «Хорошо, Мингю».

- Что привело тебя сюда? – Спросила она, пока они шли вместе по коридору.

- Мой свекор попал в аварию и сейчас на операции, - легкомысленно сказал Наруто.

- Боже мой, это ужасно, что произошло?

- Там была ... – Он нахмурился. – Автомобильная авария.

Она не заметила его аномалию, когда в ее глазах появилась грусть: «Мне так жаль, Наруто, я желаю лучшего».

- Мингю, спасибо.

Они шли, пока не нашли места.

- Мингю, а ты? – Наруто спросил у нее с поднятой бровью.

- О, ничего серьезного, только мой брат, - смеялась она, махая рукой.

- Что с ним?

- Он подрался и получил легкие травмы.

Наруто сморщил брови: «Как он попал в больницу, если у него всего лишь легкая травма?»

Улыбка Мингю исчезла, сменившись беспомощным выражением: «Это прихоть моей матери, она слишком беспокоится и беспокоит меня, чтобы отвезти его в больницу, несмотря на отказ».

Наруто усмехнулся: «Это счастье, что у вас такая заботливая мать».

- С одной стороны, но с другой, например, она не перестает мешать мне найти супруга, - Минью покачала головой.

- Ахаха, с твоим нынешним возрастом у тебя действительно должно быть туго с женихами.

- Ах ты, негодяй, говоришь, что я старая?! – Брови Мингю сжались, она подняла руку и потянула Наруто за ухо.

- Ой, оу, хорошо, хорошо, извини ... – Простонал Наруто, умоляя. Конечно, это на самом деле не больно, он просто делал вид.

Правда, Мингю отпустила ухо и радостно напевала: «Вот что ты получаешь за то, что высмеиваешь возраст женщины».

- Да, да, я усвоил урок, - Наруто потер ухо, в его голосе прозвучало раздражение, - но если серьезно, Мингю, у тебя, по крайней мере, есть парень? Ты прекрасна, не говоря уже о том, что у тебя отличная фигура. Ни у кого не будет мысли отвергнуть тебя.

- Эй, ты только что похвалил меня? – Лю Мингю смотрела на него кокетливыми глазами. - Что, если я заинтересована в тебе?

- Если бы я не был женат, то я женился бы на тебе в одно мгновение, - Наруто выпрямил спину и ударил себя в грудь.

- Тем не менее, ты уже женат… - она затрепетала ресницы.

Наруто закрыл глаза и скрестил руки, через некоторое время он посмотрел на нее с торжественным лицом: «Если ты действительно любишь меня, то я женюсь и на тебе тоже.»

Лю Миню сморщила лоб: «Ты разведешься со своей нынешней женой, чтобы взять меня в жены?»

Наруто покачал головой: «Я женюсь на вас обоих».

Лю Миню испугалась, ее сердце замерло, когда она посмотрела на его решительное лицо, она насмешливо улыбнулась: «Правило гласит, что у нас может быть только один супруг».

Наруто сжал губы: «Нарушу правила! Если кто-то не разрешит, то буду драться с ними до победного конца!»

- Даже если это означает, что будешь бороться со всей страной?

- Даже если мне придется бороться со всей страной».

Сердце Лю Мингю дрогнуло, как сильное землетрясение на 10 баллов по шкале Рихтера. Она была рада, когда услышала, что он готов сражаться со всей страной только ради того, чтобы жениться на ней. Может быть, каждый думал, что любой, кто говорил такие вещи, был хвастливым человеком, сумасшедшим, лжецом или мечтателем. Возможно, если она бы услышила это от другого мужчины, она просто усмехнулась и считала его ребенком, который не понимает, как устроен мир.

Но он ... как-то иначе. Его тон наполнился уверенностью, когда он сказал, что разрушит всю страну, его отношение было наполнено высокомерием за то, что он не уступил правилу, установленному ранее.

Она уткнулась лицом в свою обильную грудь, ее лицо неожиданно покраснело, так давно никто не заставлял ее так себя чувствовать.

- Гм? Мингю, что с тобой случилось? – Наруто посмотрел на нее смущенным взглядом, он не смог увидеть алый оттенок на ее лице, так как она отвернулась.

- Наруто! Мне нужно идти, мой брат ждет меня! – Она резко встала и убежала, оставив позади Наруто, который кишел вопросительными знаками в его голове.

http://tl.rulate.ru/book/24932/699132

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь