Готовый перевод The Path of the Great Sovereign / Путь Великого Правителя: Глава 167

Глава 167

Он прибыл

Тацуо сидел в замке и смотрел на своих слуг.

- Войны в уделах не имеют значения, поскольку мы уже знаем, что нет армии, которая могла бы защититься от тех монстров, которых вырастили эти трое. С таким же успехом я мог бы называть себя герцогом прямо сейчас. Следующая фаза начнется, когда союзники вступят в игру. Император считает себя королевой, хотя он всего лишь пешка на шахматной доске. Все его блестящие планы - это просто смех, так что нам не о чем беспокоиться. Итачи и Сисуи будут принимать меры. С присоединением новой территории я фактически стал правителем Севера, отрезав остальную часть империи от единственного выхода к морю. В целом, мы являемся крупными игроками, которые не могут быть устранены, поскольку наша военная и экономическая мощь намного выше. К тому же, благодаря принятым законам наш регион имеет самый высокий уровень грамотности в мире, так как мы утвердили всеобщее образование.

Он встал и подошел к обновленной карте территории.

- Теперь мы должны перейти к вашим титулам, поскольку, как герцог, я могу раздавать их по своему усмотрению. Итачи и Сисуи получат титулы маркизов, поскольку их административные обязанности не позволят им управлять поместьем. На самом деле, никто из вас 10 не будет управлять поместьем, так как мне нужно, чтобы вы продолжали делать то, что вы делаете, чтобы система работала гладко. Чтобы заручиться лояльностью дворян, которых мы вынудили покинуть свои земли, я дам им новые владения вдоль границ нашего герцогства и остальной части империи, изолируя нас от прямого нападения.

Слова Тацуо неслись подобно приливной волне, которая смывала весь привычный порядок жизни Севера. Тацуо давал благородные титулы бывшим рабам, которые больше всего отличились на войне. Из раба в дворянина! Что-то подобное было неслыханно в этом мире, но это происходило на глазах у всех.

Давить на императора больше не было необходимости, так как действия, которые предпринял Тацуо, вызвали бы паранойю у кого угодно. Оставив императора наедине с его собственными мыслями, Тацуо хотел заставить его переосмыслить то, что на самом деле происходит, принять необратимое решение и фатальные последствия.

По всему континенту имя нового герцога империи Бахарут распространилось так же быстро, как и его деяния. Он получил прозвище «герцог забвения» из-за своей неуловимой и безжалостной тактики, которая оставляла многих стратегов неспособными справиться с ним. Его корабли и караваны походили на могучих драконов. Пираты, разбойники, преступники и другие народы давали его грузам широкий простор, чтобы не навлечь на себя призрак герцога. Его знамена развевались высоко, надменно и мощно над всеми ними.

Кроме того, герцогу поступило огромное количество предложений руки и сердца, поскольку многие дворяне хотели, чтобы их дочь вышла замуж за такого влиятельного человека, как герцог Фон Хога. Так было до тех пор, пока он не сделал заявление.

- В настоящее время это нормально для дворян - иметь большой гарем жен. Однако это было нужно потому, что вам нужны наследники, чтобы продолжить свою родословную. Это не только неуважение к телу, но и попрание человеческих прав женщин, которых вы называете своими женами. Даже в высших эшелонах общества женщина - это не более чем фабрика по производству младенцев. Это закончится сегодня на моей земле. Я издам новые законы, касающиеся надлежащего обращения с женщинами, поскольку с этого дня они будут иметь те же права, что и мужчины в герцогстве Хога. Меня ужасает жадность, с которой вы, дворяне, готовы продать своих собственных детей человеку, которого вы никогда даже не встречали, я никогда не имел и не буду иметь гарема по вышеуказанным причинам, и у меня уже есть жена.

Это заявление привело в шок всех. Однако вместе с этим заявлением герцог Хога провел бал со всеми дворянами Севера, во время которого герцогиня фон Хога была представлена миру вместе со своими тремя детьми. Герцогиня была одета в красивое красное платье, которое удивительно контрастировало с ее волосами цвета морской пены. Она носила новые туфли, созданные специально для знатных дам и имевшие высокие каблуки, которые прекрасно подчеркивали ее ноги, делая их еще более стройными, словно прекрасное произведение искусства. Ее манеры были подобны манерам богини, а ее грация затмевала грацию герцога.

Она села на свой трон рядом с мужем, затем подала жест, после чего Маркиз Учиха подошел к ней и передал свиток. Голос герцогини разнесся по всему герцогству, питаемый ее магической силой.

- По приказу герцогини Нелли фон Хога бывшая рабыня Ванесса получит свободу в первый день октября, в 653-м году. Она также получит титул баронета, став первой женщиной-дворянкой в истории герцогства Хога. Этот титул никогда не будет у нее отнят, если только потомок или сама Ванесса не будут признаны предателями герцогства или короны.

С этого дня вы будете известны как Леди-баронет Ванесса Рамоза!

Это было началом новой эры! Много лет спустя Ванесса Рамоза, которая станет графиней, будет помнить тот день, когда ее титул был пожалован ей императрицей. Она стала первой женщиной-дворянкой в Империи!

Во время праздничного бала прибыл почетный гость.

Как по команде заиграл имперский гимн, что означало приближение императора.

- Похоже, он принял решение.

- Действительно.

- Входит Его Императорское Величество! Император Миркнив Руна Фарлорд Эль Никс!

Тацуо посмотрел на Нел, она кивнула и тут же взяла инициативу в свои руки.

http://tl.rulate.ru/book/24928/779253

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь