Готовый перевод The Path of the Great Sovereign / Путь Великого Правителя: Глава 130

Глава 130

Небесный молот

Тацуо, Нел, Дайсуке, Дугу Бо, Тан Хао, Ай Инь, студенты Академии Тан, вместе с тремя титулованными Дулуо находились на борту корабля, направлявшегося на континент Дулуо. Это был корабль класса Destroy, входящий в состав флота Империи ночи, и он был способен сразить почти любого водного духовного зверя с помощью мощных духовых пушек и другого оружия.

Под палубой собрались: Яд Доулуо 95го ранга: Дугу Бо, Ясное небо Доулуо 97го ранга: Тан Хао, Разрушитель мира Доулуо 93 ранга: Айри Нацуме, Открытое море Доулуо 91 ранга: Киеко Абэ, Уверенный выстрел Доулуо 96 ранга Ми Абэ, Пылающее пламя Доулуо 100го ранга: Нелиэль ту Одельшванк-Шиба, и Бог-Дракон Дзен 101го ранга: Тацуо Шиба. Они обсуждали, кто станет защищать корабль при нападении зверя и, что их ждет на турнире.

«Если зверь окажется старше 100 000 лет, пушки нам не помогут. Поэтому капитаны всех наших 20 кораблей - духи Доуло или титулованные Доуло. Атаки зверей – частое явление в этих водах» - Киеко

«Именно по этой причине Его Величество использует путешествие с острова на континент как возможность для граждан и студентов Тай Тан но Сейка приобрести кольца Духа, а также расчистить маршрут туда и обратно, чтобы сделать торговые пути более безопасными» - Ми.

«Море - наш основной источник пищи, оно кормит 11 миллионов наших граждан. Огромный океан, который окружает Акадию, является домом для многочисленных видов морских животных. Эти духовные звери жили здесь более тысячи лет, породили множество детей, которые количеством значительно превосходят нас, людей. Так что рыбалка еще на долгие десятилетия останется основным источником дохода» - Дайсуке

«Обычно либо Айри, либо Киеко, либо Ми уничтожали враждебных духов прежде, чем те могли напасть на корабль. Тем не менее, это моя возможность увидеть знаменитых Ясное небо Доуло и Яд Доуло в действии. Так что сегодня вы двое отвечаете за нашу защиту. Когда мы доберемся до места проведения турнира, мы встретим императоров небесного Доу, звездного Ло и верховного понтифика Зала Духов. Тан Хао, ты, конечно, покажешь свое лицо, потому что тебе больше не нужно прятаться, ведь ты теперь один из моих столпов.» - Тацуо.

«Мой муж прав, во время многочисленных сражений, независимо от противника, у нас никогда не было повода склонить головы. Теперь я Императрица и несу ответственность за жизни целой империи. Если у одного из моих граждан есть проблема, которую они не могут решить самостоятельно, то мой долг, защитить их. Как Пылающее пламя Дулуо и императрица Ночи, я выжгу наш кодекс поведения в черепах всех противников, будь то люди или звери.» - Нел.

Когда Нел сказала это, ее духовная сила просочилась наружу, и от этого температура в каюте взлетела до небес. Хрустальная посуда, в которую были напитки, начала таять, а на лицах Тан Хао и А Инь отразилось потрясение и неизвестное им доселе чувство принадлежности.

Тацуо посмотрел на жену. Ее вспышка заставила его вспомнить о своих прежних планах.

‘Я хотел дождаться, когда Тан Сан и Шреки семи дьяволов покажутся, прежде чем предпринимать какие-либо серьезные действия, но, если Зал духов решит напасть, я позволю Нел ответить соответствующим образом.'

Их путешествие продолжалось, и они планировали, каким должно быть появление императора и императрицы Ночи. Движимый силой Духа матросов эсминец Имперского флота «Ярость Ичизо» быстро перемещался по волнам.

Как только под поверхностью воды показался континент Доуло, большой духовный зверь заметил судно и двинулся к нему. На корабле разговор между титулованными Доуло был в самом разгаре. Все они познакомились друг с другом и делились разными историями, а император с императрицей отошли от остальных и смотрели в иллюминатор на море

Нел кормила Тацуо кусочками пирога, но вдруг его глаза изменились - он почувствовал приближающуюся угрозу. Нел заметила перемену в нем, но ничего не сказала, потому что он тоже молчал.

Студенты были в другой каюте и планировали свою боевую стратегию, хотя их победа и так была почти решенным делом из-за огромного разрыва в силе между ними и их противниками. Однако они не собирались недооценивать своих врагов.

Корабль скользил по спокойным водам, и согласно расписанию, должен был прибыть в Королевство восходящего Дракона в течение следующих двух часов. Моряки из-за того, что рейс проходил спокойно выглядели немного самодовольно.

Духовный зверь приблизился к кораблю на расстояние в 50 метров, и тут же смех и разговоры в каюте титулованных Дулуо прекратились. Все стали серьезными и обернулись к императору, которого императрица все еще кормила сладостями.

«100-ранговый духовный зверь пришел к нам в гости. Кажется, это ваш счастливый день, мой дорогой Яд и драгоценное Небо. Наконец, вы можете показать мне силу, которую получили.»

Тацуо сказал это, не сводя глаз с лица Нел, а те, к кому он обращался, криво улыбнулись друг другу, прежде чем покинуть новых товарищей и отправиться на палубу корабля.

Духовный зверь вынырнул из воды и попытался атаковать корабль, но Небесный молот поцеловал его в челюсть, заставив вернуться обратно под воду.

Тан Хао и Дугу Бо были наготове и выпустили все кольца. Они не сводили глаз с места на поверхности воды, куда скрылся зверь.

«100-ранговый Берсерк Мегалодон. Его Величество довольно жесток, когда дело доходит до испытаний. Этому зверю должно быть по крайней мере 500 000 лет и он на 2/10 бог, а возможно, и больше. Нелегко нам придется.»

Тан Хао просто кивнул головой. Он ждал следующей атаки, крепко зажав молот в правой руке.

Из-под воды доносился громкий рев, который сотрясал все вокруг ударными волнами и грозил опрокинуть корабль.

«Тише, ну как ребенок.»

Дугу Бо активировал свое 7-е кольцо Духа, которое материализовало его Нефритовую фосфорную Гидру. Она была по крайней мере 100 метров в длину, и ее тело обернулось вокруг корабля. Пять голов смотрели на поднявшуюся волну, а потом выпустили поток яда из своих ртов. Раздался громкий удар, похожий на раскат грома, когда яд встретился с волной, и брызги воды и яда разлетелись во все стороны.

Стоя на средней голове Гидры Тан Хао и дугу Бо ждали, когда Берсерк Мегалодон всплывет на поверхность.

«Этот яд убьет некоторых матросов, маньяк!»

«Почему ты так волнуешься? Это мой яд, так что, конечно, у меня есть противоядие! Внимание!»

Плавник Мегалодона появился на поверхности воды и начал меняться с темно-синего цвета на ярко-красный.

«Кажется, он взбесился.»

Дугу нахмурился и приказал гидре атаковать Мегалодона. Зашипев, она нырнула в воду, а Дугу Бо и Тан Хао использовали свою духовную силу, чтобы создать вокруг себя воздушный карман.

«Хм, духовная сила команды Доуло и Его Величества, должно быть, привлекли этого зверя. Увидев возможность продвинуть свое собственное развитие, он проигнорировал опасности и решил напасть на нас» - Тан Хао.

«Может, нам и не придется его убивать. А Инь - тоже духовный зверь, вершина целого вида, не меньше. Она могла бы воспользоваться этой возможностью, чтобы ассимилироваться со зверем и стать духом Доуло.»

«Я об этом не подумал.»

Пока эти двое разговаривали, пять голов Гидры впивались клыками в массивное тело зверя. Тан Хао поднял свой молот, а Дугу Бо активировал 9-е кольцо Духа.

«Ядовитый Небесный Молот!»

Над водой в ясном небе, откуда солнце согревало яркими лучами планету, материализовался массивный зеленый молот. С побережья континента Доулуо культиваторы Духа могли рассмотреть его во всех подробностях. Не все они были в восторге от силы, которую излучал молот. Некоторые даже испытали отвращение, ведь это означало одно. Возвращение клана Ясного неба.

Девять колец Духа Дугу Бо и Тан Хао сделали молот еще более заметным для любопытных глаз. Все эти подробности в конце концов дошли до ушей верховного понтифика Биби Донга.

http://tl.rulate.ru/book/24928/625416

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь