Готовый перевод Reborn as the Genius Son of the Richest Family / Перерождение в гениального сына самой богатой семьи: Глава 29 - Кингсбридж

Глава 29: Кингсбридж

После утренних уроков с матерью Майкл посвящал вторую половину дня сборке часов, которые собирался подарить отцу.

Так как это был уже не первый его опыт в создании механизма, он смог уменьшить конструкцию, придав ей вид старинных напольных часов, похожих на те, что он видел в прошлой жизни. Они все еще были довольно крупными, но уже не занимали столько места, как шкаф.

Когда Барт услышал ритмичное тиканье часов, он не смог сдержать восторженный крик.

— Ооо! Вааау! — воскликнул он, отбросив всю свою привычную сдержанность.

Маятник раскачивался из стороны в сторону, завораживая Барта. Он даже начал бессознательно качать головой в такт.

Майкл наблюдал, как его отец буквально влюбился в часы, выглядя при этом немного нелепо.

— Пап, тебе правда так нравится? — усмехнулся он.

До этого момента Майкл всегда видел отца как серьезного человека, который относился ко всему с абсолютной сосредоточенностью. Но сейчас перед ним стоял совершенно другой человек.

— Я до сих пор не понимаю, как это работает и как ты это сделал, но это потрясающе, сын! Спасибо. Не могу дождаться, когда установлю их в своем кабинете, — с улыбкой сказал Барт, потрепав Майкла по голове.

— А теперь, когда у тебя есть часы, у тебя больше нет оправданий для позднего возвращения домой, правда, дорогой? — Лилия произнесла это с ноткой шутки в голосе, но и Майкл, и Барт знали, что это был настоящий намек.

— О, гляньте на время! Нам лучше поторопиться, чтобы добраться до Кингсбриджа до обеда, ха-ха-ха!

Похоже, способность уходить от вопросов Лилии у Майкла была унаследована от отца.

Сегодня был день их поездки в Кингсбридж для визита в Магическую башню. Единственная причина, по которой они отложили поездку на неделю, заключалась в том, что мать Майкла хотела немного улучшить его магию Земли перед официальной оценкой.

Но теперь он, наконец, получал шанс увидеть магов вживую и поближе.

— Эй, ChatJK1, ты готов анализировать новые заклинания?

[Я полностью готов к сканированию магии, которая будет выполнена в твоем присутствии.]

— Вот это мне нравится!

Спустя несколько часов Себастьян остановил лошадей и выглянул в окно.

— Сэр, мадам, юный господин, мы прибыли в Кингсбридж.

Майкл уже много слышал о Кингсбридже благодаря ежедневным отчетам Кастеллы о компании "Возрождение".

Согласно ее словам, это был большой город, где жили люди, чуть более богатые, чем обычные граждане. В нем обитали состоятельные торговцы, семьи известных фехтовальщиков и даже королевские особы.

Именно поэтому мыло и шампунь "Возрождение" здесь продавались по одной золотой монете за комплект. Для большинства людей это было бы непозволительно дорого, но жители Кингсбриджа могли спокойно тратить деньги на такие удовольствия.

Майкл выглянул в окно и увидел высокие каменные стены, окружающие город, с лучниками и солдатами на каждой сторожевой башне.

[Стены построены из камня и раствора для повышения прочности и устойчивости. Их примерная высота — 20 метров, что эквивалентно шестиэтажному зданию. Хотите узнать больше?]

— Нет, мне этого достаточно, спасибо.

Как и ожидалось от богатого города, его армия была прекрасно вооружена. Стражники у ворот носили полные стальные доспехи с позолоченной отделкой, создающей "королевскую" ауру.

— Приветствую Вандербильтов, — сказал один из солдат, почтительно кланяясь карете.

В отличие от обычных путешественников, их даже не стали проверять. Им просто позволили въехать в город, едва заметив герб семьи Вандербильтов.

Этот герб изображал две ладони, держащие горсть золотых монет, с изображением планеты под ними.

По мнению Майкла, это было слишком вычурно. Они даже использовали настоящее золото в гербе, просто чтобы продемонстрировать свое богатство.

После того как их пропустили, Себастьян повел карету дальше, направляясь к высокой черной башне, возвышающейся вдалеке.

Майкл же высунул голову в окно.

Это был первый раз, когда он видел настоящий средневековый город собственными глазами. Конечно, у него было представление о таких местах благодаря аниме и фильмам, но увидеть это в реальности было совершенно иным опытом.

Мужчины носили элегантные туники, а женщины — пышные платья, словно это было чем-то обыденным.

Казалось, будто все участвуют в фестивале исторической реконструкции. Но нет, это была их повседневная одежда.

Пока карета покачивалась на булыжных мостовых Кингсбриджа, Майкл с интересом наблюдал за жизнью города.

Однако его любопытство резко сменилось отвращением, когда в воздухе появился ужасный запах.

— Угх!

Он тут же зажал нос, не в силах терпеть это зловоние.

— Что это за гадость?!

Но его родители, похоже, вообще ничего не заметили.

— В чем дело, дорогой?

Майкл посмотрел на них, как на сумасшедших.

— Вы что, не чувствуете этот жуткий запах?!

Лилия и Барт озадаченно переглянулись. Они действительно не понимали, о чем он говорит.

И тут Барт, наконец, вспомнил, что это первый визит Майкла в Кингсбридж.

— Ах, ты, должно быть, чувствуешь запах реки Дамес, — спокойно объяснил он.

Вскоре карета достигла широкого моста, ведущего в другую часть города.

Майкл выглянул наружу… и наконец понял, откуда исходил этот отвратительный запах.

Река Дамес была переполнена загрязнениями! И не обычными отходами, а человеческими!

Этот мир все еще застрял в средневековой эпохе, когда люди просто выбрасывали свои нечистоты в реку, совершенно не заботясь о гигиене.

Майкл так долго жил с современными удобствами в поместье, что совершенно забыл об этом.

И только сейчас реальность больно ударила его по лицу.

http://tl.rulate.ru/book/24927/5549115

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена