Готовый перевод World Controlling God / Бог, управляющий миром: Глава 523

Глава 527 Магический леопард

"Ты знаешь где?" слабо спросил Лин Сяо.

Остаток леопарда позади него тихо сказал: "Знаю, недалеко отсюда, но это может быть немного хлопотно".

"Какие неприятности?" спросил Линг Сяо.

"Они не только знают местонахождение цветка Императора, но и другие знают, что вы являетесь первым слугой группы наемников тираннозавра в Горефиенде. Они обнаружили, что после цветка Императора, они уже попросили о помощи. Я верю. Эти люди уже в пути, возможно, уже рядом, и это место - их точка соединения".

"Какова сила группы тиранических наемников?" Линг улыбнулся и спросил.

"Глава тиранозавров и заместитель главы Черного Дракона - это сила класса Тяньцзунь".

Линг улыбнулся и закричал: "Сильная сила - это так ужасно?"

Он действительно не ожидал, что группа наемников на самом деле будет существовать два дня.

Если они являются такой силой на северо-западе или юге, то они лучшие во вратах семи категорий.

"Домен кровавого демона должен быть здесь, на стыке трех мест, и здесь ресурсы богаты, если у вас есть органическое преимущество, вы также можете столкнуться с волшебным цветком, поэтому здесь много групп наемников, в том числе тираннозавр, ночная кошка, кровавая змея три Большие слуги имеют самую сильную силу, в то время как ночные кошки и кровавые змеи все сгруппированы на северо-западе и юге страны. На северо-западе и юге сила самая высокая, но тиранозавр-наемник - это средний домен. Люди на стороне гораздо страшнее их", - сказал Леопард.

Линг улыбнулся и моргнул. "Это неудивительно. Господин в центре поля похож на облако. Для двух Тяньцзунов не так уж и много". Сказав это, он сделал паузу и сказал: "Пойдемте, независимо от их силы". Я хочу установить волшебный цветок".

В конце концов, с леопардом и побежденной семьей пошли в одном направлении.

Почему Леопард может знать секреты двух уродцев?

Не стоит и говорить, что он поглотил души двух уродцев и узнал секреты императорских цветов из их воспоминаний.

Ранее диалог между одноглазым человеком и Е Шуйцином уже был услышан.

Волшебный цветок, этот эффект сравним с редким духом травы седьмого порядка, Линь Сяо не может отпустить.

С ним Линь Сяо прорывается через императорский приказ, и нет узкого места на всем пути к высокопоставленному императору.

Это отлично подходит для любого ###.

По пути Линь Сяо передает двух колдунов в руки леопарда-инвалида.

Леопард с радостью отпустил его. Самое срочное, что ему сейчас нужно, - это загладить старые раны души. Пока душа будет восстанавливаться, он будет постепенно выздоравливать. Конечно, если ты хочешь действительно восстановиться до пика, та половина души, которую Линг Сяо знает в море, незаменима.

Леопард восполнит душу, а когда она выйдет из Горефиенда, заберет ее снова, и его сила окажется на следующей ступени.

Почему Линь Сяо так хорош для Леопарда?

Потому что до этого он уже почувствовал, что преданность Леопарда больше не вызывает сомнений.

А раз так, значит, его повысят как можно скорее, и он будет под защитой своей стороны.

Более того, он только что услышал, что среди первой группы наемников, группы наемников тираннозавра, было два Тяньцзуна низкого ранга. Эта сила заставила Линь Сяо почувствовать кризис.

Группа наемников Тираннозавра представляет собой лишь небольшую силу в Срединном Королевстве, причем очень небольшую.

У них у всех по два Тяньцзуна, так какой же силой будут обладать другие силы в других местах?

Линь Сяо не мог представить, что узнал о домене от Вэй Елиня.

В центре мира Тяньцзунь не самый могущественный, есть ужасное существование императора, и даже существование святого ордена не исключено.

Император - это монстр уровня старого предка в каждой секте или большом клапане. Что касается священного ордена, мало кто видел персонажей такого уровня, но это не значит, что их не существует.

Силу власти императора Линь Сяо видел своими глазами.

Власть щедрого мира может быть разрушена, а Тяньцзунь перед другими, как ребенок перед взрослым.

Поэтому Линь Сяо жаждет повысить свою силу, и окружающие его люди тоже должны быть повышены как можно скорее.

Он обманом заставил Вэй Форестье и Е Шуйцина уйти, конечно, не хотел, чтобы они делили с ним Цветок Императора.

Люди эгоистичны, не говоря уже о том, что Линь Сяо уже дважды спас Е Шуйцина.

Небо становится все светлее, и первые лучи солнца начали освещать джунгли.

Лин Сяо три человека ### земли бежали между джунглями.

Ужасный зверь хочет вырваться и напасть, но чувствует запах зверя, который излучает побежденная семья, и они не осмеливаются выйти, чтобы спровоцировать.

Дело не в том, что они не хуже злодеев, просто духи очень щепетильно относятся к влиянию крови до.

Кровь зверя является высшей, и другие низкосортные кровеносные сосуды будут бессознательно подавлены и сданы.

Трое мужчин долго летели на высокой скорости, Линг Сяо не мог не спросить: "Сколько времени это займет?".

Леопард указал на дорогу впереди: "Это не должно быть далеко впереди, около получаса уже прошло".

Линь Сяо все больше и больше волновался.

Хотя в медицине есть много прекрасных цветов, но таких духовных трав, как ###, очень мало.

Ему необходимо получить Цветок Императора.

Однако трое людей только что продвинулись вперед и почувствовали сильное колебание энергии впереди.

Линь Сяо махнул рукой, позволяя обоим остановиться.

В это время с обеих сторон леса выскочили два сильных человека.

Оба они являются силой высокопоставленного короля, и убийство запаха может заставить людей ясно почувствовать **** убийства.

"Немедленно уходите отсюда, или вы умрете". Тихо сказал один из них.

Побежденная семья уже собиралась начать, но Лин Сяо остановил его.

Лин Сяо махнул рукой и прокричал "Поехали!".

Он ничего не сказал, а леопард и побежденная семья тут же отступили на расстояние более 2000 метров.

"Босс боится их действий, я убью их ударом". Побежденная семья недовольно сказала.

"Не будь импульсивным, пусть они сначала потребляют", - с улыбкой сказал Лин Сяо.

Остаточный леопард сбоку посмотрел на улыбку Лин Сяо, в которой не было ничего животного, и понял, что у его молодого хозяина уже есть план.

В этот момент раздался всплеск мощной ауры.

Бах!

В лесу, где до этого смеялся Лин Сяо, все взорвалось и разлетелось, а в небе появился сильный жгучий блеск, от которого окрестности стали красными.

Рев! Затем раздался поразительный голос зверя.

Сила зверя, похоже, была ужасной, и от нее задрожали окрестности.

В это время десятки людей взлетели с земли.

Линь Сяо присмотрелся и обнаружил, что эти люди и двое из них были одеты в одинаковые костюмы, и они хотели подойти к группе тиранических наемников.

Остаточный леопард слабо сказал: "Это тиранозавр, который несет двойные крюки. Другой - черный дракон с булавой. Там шесть императоров и тридцать два короля".

"Хорошая сила!" Лин Сяо крепко сжал кулак и посмотрел на воздух, а его сердце слабо взвыло от сильного боя**.

В то же время огромная звериная тень также медленно поднялась.

Это пиковый зверь шестого порядка, и он в любой момент может прорваться к магическому леопарду седьмого порядка.

Этот магический леопард - могущественный зверь, который хранит в себе зверя императорского цветка и темный атрибут.

Я увидел, что он был очень черным-черным, а на спине виднелся отросток корня.

Казалось, что на его теле было множество шипов, которые заставляли людей чувствовать себя ужасно.

"Ну... хороший магический леопард достаточно силен. Неудивительно, что мой сломанный леопард будет чувствовать себя взволнованным, когда я приду сюда. Я должен починить этого парня". Остаточный Леопард смотрит на огромного магического леопарда ###了###舌舌Восторженно.

Остаточный леопард - темный атрибут, и этот магический леопард тоже темный атрибут, и порядок не низкий, и леопард естественно встретит охотника.

Линь Сяо просто озадачен. "Поскольку их охраняют магические леопарды, они так смело разыгрывают идею волшебного цветка?"

В это время тираннозавр в небе закричал "Быстрее!".

Когда его голос стих, императоры и десятки королей одновременно пришли в движение.

Эй!

Из их рук выстрелила маленькая стальная проволока с холодной атмосферой.

Эту маленькую сталь трудно уловить невооруженным глазом, но ее можно почувствовать с сильной остротой.

Магический леопард ошеломлен силой самого себя, и кажется, что этих маленьких стальных проволок нет в поле зрения.

Я увидел, что он пролетел мимо ближайших королей.

Пых!

Он откусывает голову одного из королей одним укусом, и стоящий рядом король хочет убежать, но, к сожалению, его превращает в мясной соус другой коготь.

Когда магический леопард был убит, его хотели бросить в сторону других людей, но на теле были десятки маленьких стелек, чтобы связать его.

Его свирепые глаза выражали презрение, а тело продолжало двигаться вперед.

То есть между движениями тираннозавр кричал "Дайте мне связку!".

Все они тут же разбежались во все стороны, а в руках крепко сжимали маленькую стальную проволоку.

Эй!

Тело магического леопарда напряглось, и десятки маленьких стальных монет врезались в его мясную броню. Кровь постоянно вытекала, и он жалобно ревел.

Магический леопард кувыркался в воздухе, и десятки людей бессознательно запаниковали.

Только магический леопард перевернулся, чем туже была обмотана маленькая стальная проволока, тем сильнее текла кровь.

В это время тираннозавр взглянул на черного дракона, и оба принесли духов в жертву магическому леопарду.

Бум!

"Ну, это запутанный шелк, магический леопард, должно быть, не сможет сдержаться, молодой господин, мы его подстрелили!" озабоченно сказал Ремнант Леопард.

Он не хотел, чтобы зверь, которого он только что видел, повис перед ним.

"Тревожно, магический леопард не может быть так легко повешен". Лин Сяо слегка наморщил лоб.

Он не ожидал, что у другой стороны будет такое средство, чтобы использовать маленькую обертку, чтобы поймать в ловушку духа пика шестого порядка.

Это действительно превзошло все его ожидания.

В то же время Линь Сяо разыгрывает идею десятков тысяч шелков.

Если удастся завладеть спутанным шелком, а затем отдать ему следующие восемь, то будет использовано, возможно, еще одно таинственное оружие победы.

После всплеска безумия дыхание магического леопарда явно ослабло, а повреждения на теле казались более тяжелыми.

Однако это вызвало его небывалый гнев.

Рев!

Он закричал и наконец-то показал весь свой гнев.

{飘天文学 www.ptwxz.com Спасибо за вашу поддержку, ваша поддержка - наша главная мотивация}.

http://tl.rulate.ru/book/24862/2468912

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь