Готовый перевод World Controlling God / Бог, управляющий миром: Глава 361

Глава 364 Наньтяньчэн третий еще!

Наньтяньчэн, расположенный на северо-западе и юге от границы, также является границей между павильоном Лонхай и Цзюцзянцзуном.

Наньтяньчэн не является городом с долгой историей. История его развития насчитывает всего несколько сотен лет, но он более известен, чем Город зверей.

Поскольку этот город является важным районом юго-западной границы, он является важным связующим звеном между двумя крупными регионами. Население больше всего на северо-западе и юге, торговая деятельность ведется часто, а торговля воинов бесконечна. Крупнейший аукцион семьи Дун.

Дунцзя - самая могущественная семья в Наньтяньчэн, и причина, по которой Наньтяньчэн может быть настолько процветающим, - это причина Дунцзя.

Говорят, что предки семьи Дунцзя пришли во владения Тяньчжун, а затем поселились в Наньтяньчэн и стали контролировать Наньтяньчэн с помощью железа и крови. С тех пор судьбу Наньтяньчэна определяла семья Дун.

На протяжении сотен лет никто не осмеливался отказаться от статуса семьи Дун. Общая тенденция семьи Донг как день, даже если какая-либо из сект семи категорий не осмеливается провоцировать семью Донг.

Говорят, что более двухсот лет назад предки семьи Дун вступили в ряды Тяньцзунь, чтобы достичь высших талантов поколения, и ученики семьи Дун также были сильны в силе. В императоре их было больше дюжины. Орден не намного меньше любой секты, а учебный план более многочисленный.

С такой силой и секта найдется, которой хватит, чтобы поддержать бороду тигра.

Более того, это не самые весомые причины для семьи Донг. Сейчас статус Донг. Завершение работы является пятипродуктовым аптекарем в семье Донг, что делает семью Донг такой процветающей.

Пятипродуктовые фармацевты, куда бы они ни пошли, чрезвычайно почетны.

Даже если к ним вежливо обратятся сектанты любой из семи сект, они не посмеют проявить неуважение.

Следует знать, что на всем северо-западе рафинирующие аптекари, достигшие пяти продуктов, не превысят количество шлепков. Видно, как трудно фармацевтам-рафинировщикам повышать уровень и редкость.

Говорят, что этот фармацевт с пятью продуктами и предки семьи Донг - братья, которые поклоняются друг другу, и всегда были самыми почетными старейшинами семьи Донг.

Аукцион Дунцзя проводился также из-за высокопоставленных лекарственных аукционов, которые он предоставлял.

......

Сегодня Лин Сяо и император появились в Наньтяньчэне.

Они все еще находились в Городе Зверей, но уже ступили на чужую землю.

Город Зверей находится далеко от Южного Тяньнаня, и пройдет всего несколько лет, прежде чем до него можно будет добраться на самолете.

Массив передачи занимает всего мгновение. Видно, насколько удобен этот пространственный путь передачи, построенный Тяньцзуном.

После нескольких поворотов Лин Сяо наконец-то отправился на поиски богов.

С момента извержения тела женщины-скорпиона жреца прошло еще полтора года. За это время Линг Сяо должен спешить на землю предков народа И, чтобы узнать, есть ли у него органическое преимущество для получения магической силы дня.

В настоящее время у Линь Сяо нет времени на долгие размышления. Он ищет потерянную магическую силу, и нет никакой зацепки. Это, несомненно, иголка в стоге сена. Надежда очень смущает.

Линг Сяо покачал головой и позволил себе забыть об этой неприятности. В сознании возникла сцена отъезда из Города Зверя Ван.

При воспоминании о глазах Лу Фан и Лу Цзин, она улыбается и чувствует, что совершает преступление.

Эти две прекрасные дамы, им все отправляют на губы, а они все еще не осмеливаются есть.

"Мама, я теперь все еще не мужчина?" Линь Сяо не дождался низкой фразы.

Линь Сяо покачал головой, и император начал идти к воротам.

Только приблизившись к городским воротам, Линь Сяо обнаружил, что многие воины въезжают в город верхом на всех видах лошадей.

Тут и койоты третьего порядка, и красно-огненные тигры третьего порядка, и соболиные леопарды третьего порядка, и молнии третьего порядка... десятки различных духов собрались вместе, что выглядит очень эффектно и живо.

Увидев эту сцену, Линь Сяо не сходил с уст Чжана.

"Это... Там большая драка?" Линь Сяо не приходил в замешательство.

Вы должны знать, что в любом городе запрещено ездить на духах в город, чтобы не беспокоить мирных жителей города.

Как и в Наньтяньчэне, помимо большой битвы, Лин Сяо действительно не мог понять, о чем идет речь.

Как раз когда Лин Сяо собирался подойти к городским воротам.

Позади него раздался звук скачущих зверей.

"Все выдают меня, госпожа Дун хочет вернуться в город!" раздался голос сзади.

"Господин осторожен!" - воскликнул император.

Лин Сяо только почувствовал, что позади него приближается несколько сильных дыханий. Он нахмурился и тут же метнулся в одну сторону.

К счастью, он двигался быстрее, иначе его действительно сварила группа духов.

Взрыв волчьего дыма, пыли и брызг!

Я увидел отряд львов и львиц третьего порядка высокого ранга, галопом несущихся к городу на огромной скорости.

Все воины в устье города испуганно заметались повсюду, и никто не посмел остановиться.

Линь Сяо съел желудок пыли, не сходя с темной дороги: "Проклятье, спешите вложиться!".

"Эй, мелкие короли района тоже такие беспринципные, хочешь, чтобы старые рабы их научили", - сказал император.

"Забудь об этом, просто иди сюда, не следует действовать необдуманно". Лин Сяо махнул рукой и сказал.

После того, как команда вошла в город, остальные воины не имели никаких претензий и входили в город один за другим.

"Неужели это происходит постоянно? Неужели большая сила какой-то партии позволяет им осмелиться высказаться?" озадаченно подумал Линь Сяо.

После этого Лин Сяо приготовился заплатить золотые монеты в город.

Кто знает, - усмехнулся охранник дворника, - "Я знаю, я только что с поля и не знал правил. Мы не принимаем здесь золотые монеты, принимаем только сюаньцзин, нет сюаньцзин - пожалуйста, в объезд".

Лин Сяо на мгновение стало неловко, он был первым, кто увидел такое обвинение.

Не принимать золотые монеты, принимать только Сюаньцзин!

Такого прецедента не было ни в одном городе. Линг Сяо и в голову не приходило, что в яме находится другая сторона.

Как раз когда Линг Сяо и **** теорию, толстяк рядом с ним спустился и сказал: "Я сказал брат, ты знаешь, что сейчас нет Сюань Цзина. Я хочу подумать об этом здесь?"

Толстяку на вид всего около двадцати пяти лет, но телосложением он напоминает бочкообразное. Двойной подбородок, с улыбкой и трепетом, глаза просто разбиты, и с первого взгляда понятно, что это чистый наживатель. Тип характера.

В это время защитник обороняющегося города рассмеялся и сказал: "Ты толстый, ты опять придешь!".

С первого взгляда я понял, что этот толстяк часто бывает здесь, и стражники обороняющегося города так хорошо с ним знакомы.

Толстяк с большими толстыми ушами рассмеялся и сказал: "Этот сын... тревожный, как ты можешь говорить, что ты должен быть плоским?".

Линь Сяо не ответил, а на другое имя несколько воинов вошли в город по отдельности. Все они передали пять частей Сюаньпинцзина.

Увидев эту сцену, Лин Сяо подтвердил, что этот город отличается от других городов.

В своем сердце он сказал: "Я знал, что хотел бы попросить сеньоров Лу узнать об этой ситуации в Наньтяньчэне".

"Я сказал, братья, не хотите ли вы обменять Сюаньцзин, если только вы сможете придумать духовную траву третьего порядка, таинственные или какие-либо загадочные навыки", - сказал толстяк, который был рядом с Лин Сяо, и сказал, что у него уже было больше времени. Пять кристаллов.

Лин Сяо усмехнулся и сказал: "Несколько кусочков Сюань Цзин все еще редкость, и тебе не нужно быть вежливым".

В конце концов, в руке Лин Сяо оказалось десять кусочков Сюань Цзин, переданных охраннику.

Когда толстяк увидел это, его сердце сжалось от горечи. "Матушка, у вас есть Сюаньцзин, чтобы вынести его пораньше, зачем вы притворяетесь, что находитесь здесь, это пустая трата драгоценного времени для этого сына".

Линь Сяо не стал разбираться в толстяке и зашагал в город.

Только войдя в город, Линь Сяо снова был потрясен.

Увидел, что официальная дорога в городе на самом деле имеет ширину в десятки метров, что является самой широкой улицей, которую он когда-либо видел.

На такой масштабной официальной дороге поток людей не должен казаться правильным.

Однако ситуация обратная.

Я видел, что по официальной дороге воины, которые приходили и уходили, разъезжали с тысячами странных духов, и официальная дорога шириной в десятки метров была переполнена.

Время от времени эти высокоуровневые духи провоцируют провокационным низким писком, и звери-духи низкого порядка вынуждены брать инициативу в свои руки, чтобы отступить.

Здесь только высокопоставленные воины и духовные звери могут беспрепятственно пройти, а другие, маломощные, могут лишь протиснуться сбоку!

Как и на овощном рынке, здесь царит оживление.

По обеим сторонам официальной дороги - здание Цюнлоу Юйюй, торгового центра с ослепительным набором роскошных и элитных ресторанов.

Просто взглянув на здания здесь, можно сказать, что они в несколько раз роскошнее, чем в Городе Пурпурного Неба и Городе Зверя.

Стоявший сбоку император демонов лишь слабо вздохнул. "Это редкость - иметь такой маленький и процветающий город в таком отдаленном и отсталом месте".

Лин Сяо слушал это и чувствовал, что ему наступают на ноги, отчего он чувствовал себя ужасно.

Если это всего лишь маленький и процветающий город, значит, его родной город, Шишичэн, не является землей горной дикой ямы?

Впрочем, я и сам сравнивал.

Это правда, что город Шиши - это просто место, где снаряд укрыт.

Линь Сяо не пришел к ощущению, что "читая тысячи книг, лучше проехать тысячи миль", это действительно известное изречение.

Если вы живете в Шишичэн или Цзытяньцзун со времен статус-кво, как узнать, что снаружи все так красочно, так процветает.

Тогда Лин Сяо стал ходить в город, как местный житель, и начал бродить по Наньтяньчэну.

Это шанс найти Бога Неба, и он не будет найден за день или два.

Теперь, когда вы прибыли сюда, вам нужно почувствовать местные обычаи. Осмотритесь вокруг и найдите место, где вы сможете удивить и поразить.

После долгого хождения по магазинам Лин Сяо обнаружил, что он обошел лишь третью часть площади Наньтяньчэн, и в большинстве мест не ходил за покупками, не приходил к ощущению, что "Дачэнчи не обычный!".

Линь Сяо остановился и пошел в сторону ресторана.

В этот момент недалеко от него появился толстяк, которого я видел сразу за городскими воротами.

Я увидел, что этот толстяк тоже очень индивидуален, а его величество на самом деле едет верхом на свинье!

Пьебалдская свинья третьего порядка не имеет способности нападать, а скорость у нее самая черепашья среди всех зверей. Главная особенность в том, что она может есть и спать, и ничем не отличается от обычных свиней.

Лин Сяо обнаружил, что толстяк и пятнистая свинья очень хорошо подходят друг другу.

Большинство людей, казалось, были хорошо знакомы с толстяком, они смеялись и приветствовали его.

"Этот брат, мы снова встретились, это была судьба, уходи, давай поднимемся и выпьем по чайнику". Острые глаза толстяка, действительно прошли через всю толпу и нашли Лин Сяо, который сразу же позвал.

*

*

{飘天文学 www.ptwxz.com Спасибо за вашу поддержку, ваша поддержка - наша самая большая мотивация}

http://tl.rulate.ru/book/24862/2467262

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь