Готовый перевод World Controlling God / Бог, управляющий миром: Глава 309

Глава 312 антиохота на третьего, чтобы попросить маленький цветок ~~

За гранью тайны старейшины предыдущих поколений сидели в своих лагерях и закрывали глаза.

В лагере Тайцзунцзуна старик с белыми волосами смотрел на ряд нефритовых цилиндров перед глазами. Через мгновение блеск нескольких нефритовых цилиндров исчез.

Старика оглушили две группы страшного света, и он выстрелил на мягкую кушетку рядом с собой.

Щелкнуло!

Мягкая кушетка мгновенно раскололась.

"Малые лорды и Цзунде, Цзунъюань и Цзун Цин все мертвы. Это... это невозможно, даже... даже 13-й ребенок мертв. То, что произошло в конце, действительно **** это!" Старик с красными от старости глазами и нефритовой трубкой, которая исчезает со светом.

Два старика в мантиях недалеко от старика также имели печальный цвет!

Один из высоких и худых стариков сказал: "С их силой, даже если они столкнутся с противником королевского уровня, они все сразятся. Как они все могут умереть? Есть ли другие ученики?"

Беловолосый старик глубоко вздохнул. "Другие ученики временно в порядке. Что случилось с ними в конце пути? Они убили только молодых мастеров. Это три человека?"

"Это не имеет смысла. У нас нет обиды на этих троих. Как они могли так поступить с молодыми мастерами?"

"В тайном мире есть много хороших вещей. За эти вещи можно убить даже родственников, не говоря уже о других людях".

"Это разумно, но мы не должны вмешиваться в это испытание. Может быть, молодые мастера попали в опасность и погибли".

"Эй, как ты скажешь мне в этот раз, когда вернешься в Цзунмэнь? После того, как другие ученики выйдут, они должны задать вопросы о том, что произошло. Если три хороших дела будут сделаны, мы также должны просить о справедливости".

......

Внутри тайного города Тяньцзун, комната культивации в зале.

В учениках Цзытяньцзуна всего пятнадцать человек. Из двадцати шести человек группы уже потеряли 11 человек, а несколько других получили ранения.

Хотя опасности для жизни нет, боевая мощь сильно упала.

Они хотели хорошо культивировать и спокойно оставались в течение месяца. Кто знает, не заставит ли небо людей почувствовать, что их разум стал чрезвычайно тяжелым.

Линь Сяо посмотрел на всех большими глазами. "Я знаю, что все очень расстроены, но разве можно в этом винить других? Вы можете жаловаться только на то, что ваша сила еще очень слаба. В Цзунмэнь мы лучшие в небе, но посмотрите на северо-запад и даже посмотрите на весь Материк, или мы можем рассматриваться только как первый в командовании воин, пока мы достаточно сильны, чтобы наступать на тех, кто осмеливается смотреть на нас свысока, слишком много, чтобы обмануть людей, то каждый будет свой собственный народ Способ убить их быстро."

"Чтобы... убить их!" тут же закричал горячий ученик.

Остальные люди также закричали: "Поспешить их убить!".

Линь Сяо посмотрел на них с удовлетворением и сказал: "Это правильно. На данный момент наша сила может отличаться от их, но это не значит, что мы не можем их убить". Сказав это, он сделал паузу и сказал: "Теперь они лидеры. Молодые мастера были убиты мной. Теперь они - рыхлый песок, и все они убегают. Тогда мы сможем разбить их одного за другим, и пусть они умрут в этой тайне".

После того, как Лин Сяоган закончил говорить, все ученики обрели убийственный цвет.

Слова Лин Сяо не только разжигали их боевой дух, но и оживляли их.

Конечно, это неразрывно связано с тем, что Лин Сяо убил четырех королей полустепени.

Сила Лин Сяо заставляет их смотреть вверх, а возраст Лин Сяо немного старше их. Это главная причина их возобновления борьбы.

"Поскольку все хотят отомстить, то мы не можем собраться здесь, чтобы потренироваться. Мы со всеми пошли искать внуков черепах Тайцзуна". сказал Лин Сяо, повернулся и вышел из тренировочного зала.

За ним последовали все.

Раньше Лин Сяо не позволял людям Цзунмэнь преследовать учеников, которые были слишком разведены. Поскольку разница между учениками Цзы Тяньцзуна и силой людей была слишком велика, они не могли убить других, но могли быть уничтожены другой стороной.

Кроме того, он был слишком умственно загружен и должен был остановиться и восстановиться.

Возможно, сейчас уже поздновато брать кого-то в погоню, но Линг Сяо не беспокоится о том, чтобы догнать людей.

Поскольку в Тяньцзуне этого города много неизвестных опасностей, ожидается, что слишком разведенные люди не убегут далеко. Пусть Чэнь Вэньюй просто проследит за ними с воздуха, и он обязательно что-нибудь найдет.

Выйдя из Цзюинтана, Линь Сяо приказал Чэнь Вэню вместе с другим учеником, который летел со зверем, проследить за учениками Тайцзуна. []

Через полчаса Чэнь Вэньюй и два человека снова нашли Линь Сяо и других.

"Младший брат, нашел гибридов, которых слишком много развелось", - взволнованно воскликнул Чэнь Вэньюй.

Лин Сяо кивнул и сказал: "Хорошо, веди нас, на этот раз пусть они знают, что наш фиолетовый Тяньцзун удивителен".

Лин Сяо оседлал Короля Золотого Волка и вместе с группой людей уничтожил прошлое.

На стороне Тайцзуна было 30 человек, семь человек погибли. Осталось двадцать три человека. Когда они бежали, двадцать три человека разделились.

Чэнь Вэньюй обнаружил только пять учеников, которые были слишком разведены.

Двое из этих учеников - духовные мастера высокого ранга, а остальные трое - духовные мастера среднего уровня.

В Цзытяньцзуне собралось пятнадцать человек, и им не до смеха. Пять человек, которые слишком разведены, разошлись.

Ученик Цзы Тяньцзуна наконец-то вздохнул с облегчением.

Убив этих пятерых, Чэнь Вэньюй отправился искать другие следы учеников.

Через два дня Цзы Тяньцзун и его партия убили в общей сложности 18 человек из литературных учеников, а шесть человек не могли найти еще некоторое время.

Чэнь Вэньюй с тревогой смотрел на Линь Сяодао: "Младший брат, есть еще несколько человек, которые не могут его найти!".

Лин Сяо кивнул и сказал: "Я знаю, раз я не могу его найти, мне не нужно его искать. Я хочу прийти, а они уже сбежали. Мы продолжим его исследовать".

Линь Сяо и остальные не стали делать передышку, а сразу же направились в другую сторону.

В том направлении находится разрушенный павильон, который Чэнь Вэньюй обнаружил раньше.

Все бросились к руинам павильона, и никакой опасности не было.

Однако чем больше это происходило, тем больше людей чувствовали себя немного тяжело.

Руины павильона находятся на полпути вверх по склону горы и занимают большую площадь, которая в два-три раза шире, чем главный зал на пике Цзытяньцзун.

Мысли Линь Сяо улетучились, и он сразу же почувствовал, что в руинах собралось много людей.

Линь Сяо помахал рукой человеку, стоявшему позади него. "Есть другие ученики, которые первыми обнаружили это, и все это заметили".

Лин Сяо и остальные медленно подошли к руинам павильона, после чего перед ними открылось истинное лицо руин и павильонов.

Я увидел, что этот величественный разрушенный павильон был разбит и оглушен, а на окружающих гору стенах был ряд грязных огромных отпечатков ладоней и несколько ступенчатых следов от мечей, которые были нанесены мечами.

Линь Сяо и другие посмотрели на эти отпечатки ладоней и следы от мечей и были глубоко потрясены!

Это... Это действительно вызвано человеком?

Похоже, что гибель города Тяньцзун не случайна!

Как раз когда Лин Сяо и другие забеспокоились, молодой человек в руинах высокомерно подошел к Лин Сяо и другим. "Это место заняла наша река, а другие праздные люди ждут, пока я прикачу".

Река Чунцзун - ближайшие восьмисторонние ворота к Городу Зверя. Она занимает пятое место среди многих сект, только раз и слишком.

"Эй, тон действительно немаленький, это правда, что нашего шестиполюсного дворца там нет?

" В развалинах павильона прохлаждался другой мужчина, одетый совсем не так, как молодой человек.

Дворец Шести Полюсов также занимает место выше Пурпурного Тяньцзуна, уступая лишь реке, и занимает шестое место во Вратах Чжуцзун.

Линь Сяо обнаружил, что эти двое молодых людей являются духовными мастерами высокого ранга, а их возраст составляет около двадцати шести лет, и в них действительно есть немного высокомерия.

Лин Сяо не знал, что хорошего в развалинах павильона, но там уже было два человека, которые заняли лошадь. Он чувствовал, что лучше сначала обойти пик, чтобы не навлечь на себя беду.

Хотя он никого не боится, он не может победить его, но другие люди не могут обладать его навыками, он должен думать об общей картине.

"Пойдем", - слабо сказал Лин Сяо человеку, стоявшему позади него, затем повернулся и ушел.

В этот момент в руинах раздался смех. "Хаха, я... я нашел его".

"Ублюдок, вот что я нашел, дай-ка я положу это на землю" - раздался другой звук.

"Пук, вещица попала в мои руки, она моя".

"Смелее, ты даешь мне руку, или хочешь хорошо выглядеть".

"Кто боится, приходите со способностями!".

......

Двум молодым людям, вышедшим предупредить Лин Сяо и других, не было дела ни до чего, и они погрузились в руины павильона.

Затем раздался взрыв таинственных звуков.

"Учитель, я..." Чжао Нань заглянул внутрь и тихо улыбнулся Линг.

Его прервал Линь Сяо, прежде чем он закончил говорить.

В конце концов, Лин Сяо заглянул внутрь и ушел с другой стороны горы.

Когда все не ушли далеко, они почувствовали сильный цветочный аромат.

Линг Сяо был знаком с Lingcao уже несколько лет. Когда он почувствовал его запах, он понял, что эти вкусы определенно от запаха какого-то духовного цветка или духовной травы.

Линь Сяо не стал ускорять шаг и бросился вперед.

Все остались позади.

Таланты шли некоторое время, и тут на плоской земле горы было нарисовано несколько участков земли. Эти участки были засажены различными видами пятилинейной травы.

Только большая часть трав на этих участках была взята, и в каждом блоке осталось только сто штаммов.

Несмотря на это, это также является сюрпризом для жителей Цзытяньцзуна.

Линь Сяо Дакси воскликнул "Да... это наркотик".

На глазах у всех появилось несколько искусственно выращенных лекарств.

Общие лекарства выращиваются в каждой секте. Их выращивают аптекари своих Цзунмэней, а затем обучают рабов-лекарей.

Лин Сяо и другие обнаружили, что лекарства здесь намного выше, чем лекарства на пике Цзытянь Цзунъя.

"Да... зеленая трава третьего порядка среднего уровня".

"Здесь есть змеевидные цветы третьего порядка высокого уровня".

"Это... есть огненная глициния четвертого порядка низкого уровня".

......

Все увидели, что на вершине лекарства было три или четыре ступеньки, что вызвало всеобщее восклицание.

Двое учеников нашли траву, подходящую им по свойствам, и не удержавшись, промчались мимо.

Лин Сяо посмотрел на лекарство по и не мог не нахмуриться.

Здесь его несложно найти. Разве ученики предыдущих сессий не находили его здесь?

Вдруг Лин Сяо слегка подпрыгнул и крикнул двум выбежавшим ученикам: "Вернитесь, здесь опасность!"

*

*

{飘天文学 www.ptwxz.com Спасибо за вашу поддержку, ваша поддержка - наша самая большая мотивация}

http://tl.rulate.ru/book/24862/2466653

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь