Готовый перевод World Controlling God / Бог, управляющий миром: Глава 295

Глава 298 яростная борьба за плод

"Матушка, духовный зверь четвертого порядка ужасен", - сказал царь в небе.

"Если только старейшины смогут подойти, иначе эти священные плоды тыквы не получат нашей доли". Другой царь сказал.

"Смотри, это... Разве там не золотой орел?" Остроглазый царь наконец нашел беркута на вершине огромного дерева.

"Эй, он еще не двигался, беги".

Эй!

В одно мгновение несколько королей, которые боялись смерти, бежали без колебаний.

Беркут четвертого порядка высокого порядка равен королю высокого порядка человеческого воина, и жестокий и зверь, который любит есть людей, конечно, имеет определенный шок.

На месте остались семь сильных Ван Цян, а взлохмаченный Минцян Цзы Тяньцзуна не сбежал. Он просто жадно смотрел на нижнюю часть плода тыквы, как он рассчитывает, как схватить руку.

В это время мужчина средних лет в звездном халате тускло сказал, что "под ним есть пять кусочков святого плода тыквы. Будет лучше, если вы сначала соединитесь с этими духами, а затем будете сражаться друг за друга, а потом соревноваться друг с другом?"

Сильный мужчина с огромным мечом, демонстрируя несколько высокомерный вид, посмотрел на мужчину средних лет в мантии, и, наконец, кивнул и сказал: "У меня нет проблем."

"У меня нет проблем!" В это время еще несколько человек ответили в унисон.

"Если это так, то давайте продолжим, чтобы все не испортили эти духовные звери". сказал мужчина средних лет в мантии и полетел вниз.

В то же время в его руке появилось бронзовое зеркало, бронзовое зеркало засияло, и белый свет направился к темному леопарду четвертого порядка.

Этот мужчина средних лет - король светлых атрибутов, и он выбрал черную пантеру. Это мудрый поступок - зажечь свет.

А попав в поле зрения других, он, думая, что выберет слишком много, на самом деле выбирает черного слоноподобного леопарда с самой низкой силой четвертого порядка.

Сильный мужчина с огромным мечом тайно сказал "бесстыдник!".

Затем, он также достал гигантский меч и нашел своего противника, бронированного дракона.

Остальные короли тоже подняли руки, все они - четырехуровневые духовные звери низкого или среднего порядка, и эти высокоранговые духовные звери не смели провоцировать.

Бум!

На некоторое время сцена стала очень хаотичной.

Гигантское дерево было разбито, а кусок скалы трясся вверх-вниз. Единственный кусок "скалы" с отметками остался на месте и, казалось, не был затронут никакими атаками.

Лин Сяо быстро удалился в безопасное место, чтобы спрятаться, и в то же время перенес Кинг-Конга в пять изменений, готовый сражаться с энергетическими атаками.

В это время мужчина средних лет, который возглавил атаку на черную пантеру, за три удара нанес черной пантере серьезные ранения.

Это показывает, что сила человека среднего возраста не низкого уровня, а по крайней мере среднего или высокого уровня.

После того, как мужчина средних лет в мантии отдал черноглазого леопарда на растерзание, он не стал останавливаться, а сразу же полетел в сторону тыквы, плода тыквы, и на его лице появилось несколько самодовольных улыбок. Похоже, что плод тыквы принадлежит ему. В общем, все.

зови!

Одноглазый зверь, который никогда не вел себя вызывающе, уловил движение мужчины средних лет в мантии, и на него полился ядовитый туман.

"Эй, ядовитый туман в округе может противостоять мне!" Мужчина средних лет в мантии фыркнул с большим презрением, и его тело захлопнулось, а медь в его руке снова засияла. Световой занавес осветил одноглазого зверя.

Однако одноглазое чудовище не испугалось великолепной атаки. В одноглазом глазу вспыхивает столб серого света, и он освещает медь.

Эй!

Два луча света в одно мгновение рассеялись, а мужчина средних лет в мантии не пожелал сражаться, и возможность снова переметнулась к тыкве.

Его скорость уже доведена до предела, и одноглазый зверь просто не в состоянии его догнать.

Видя, что мужчина средних лет в мантии вот-вот добьется успеха, дикий волк четвертого порядка летит к нему, как молния. Глубокие клыки полны жажды крови.

Мужчина средних лет в мантии со звездами беспомощен и может только отступить еще раз.

С другой стороны, сильный мужчина с гигантской спиной уже отрубил гигантский хвост бронированного дракона.

Бронированный дракон закричал в панике, не осмелился сражаться снова, повернулся и бросился в сторону джунглей.

"Я хочу сбежать, не получится!" Крепыш испустил вздох облегчения, догнал железный доспех одной ногой, и бронированный дракон превратился в двуногого.

Капающая кровь разбрызгалась между травинками и выглядела необычайно зловонной.

Однако не каждый король может успешно победить своего противника.

Король, танцевавший с двойными крюками, встретил огненного змея четвертого порядка среднего уровня.

Сначала он смог сдержать атрибуты атаки пламени и змеи с помощью своих водных атрибутов, а также много раз ломал тело змеи.

Я думал, что победа снова состоялась, но, к сожалению, уклонение от ошибки было задушено змеями и змеями.

В конце концов, король короля не стал бороться несколько раз, и был непосредственно побежден.

Остальные воины короля сражаются против своих собственных зверей.

При одинаковом уровне, сила зверя намного сильнее, чем у людей.

Цзы Тяньцзун - осторожный и внимательный человек.

Он не стал искать духовного зверя в одиночку, а выступил против четырехкрылой стрекозы четвертого порядка с другим королем.

В битве Ци Минцян не стал выкладываться на полную, а позволил другому королю сражаться против четырехкрылых, а сам лишь время от времени пробирался к четырехкрылым.

Король того короля, который объединился с ним, был зол до крови.

Он не мог удержаться от ругательств.

"Ты слишком бесстыден, и не хочешь его убивать".

Ци Минцян ухмыльнулся и усмехнулся. Он проигнорировал собеседника и продолжил уклоняться.

Четырехкрылый скорпион, похоже, считает, что король - самый сильный противник, и для того, чтобы расколоть Минга, не нужно слишком много географии, а нужно преследовать короля, чтобы поклясться убить друг друга.

Шаги короля сходят с ума, и им приходится убивать всю жизнь. Наконец они разбили крыло четырехкрылого скорпиона, что также является тяжелым ударом для четырехкрылого скорпиона.

Крэкинг Минг воспользовался возможностью, и золотой пистолет в его руке пробил спину четырехкрылого скорпиона.

Четырехкрылый закричал и тяжело упал с воздуха, и больше не мог умереть.

Скорпион с сильным презрением посмотрел на тяжело дышащего королевского шага, который притаился в отдалении, приготовившись ждать самолет.

В это время ситуация достигла апогея.

Взрывной волк и яростный тигр начали противостоять старику в мантии и крепкой башне.

Остальные звери четвертого порядка все еще противостоят боевым искусствам короля, и какое-то время им трудно соревноваться.

Хотя битва была ожесточенной, центральный плод тыквы не пострадал ни на полбалла. Кажется, что пока есть брызги энергии, они необъяснимым образом исчезают.

Эй!

Внезапно сквозь облака раздался звук орла.

Эй!

На плод тыквы налетела золотая гигантская тень, которая была настолько быстрой, что трудно себе представить.

Всего за мгновение до священного плода тыквы оставалось полметра.

Урагану и свирепым тиграм не было дела до своих противников, и все они бросились к тыкве.

Мужчина средних лет и сильный мужчина из звездных роб также поняли, что ситуация не терпит отлагательств, и в то же время они оба сделали мощную загадку и бросились к золотой гигантской тени.

Бах!

Мощный энергетический световой занавес колыхнулся вокруг плода тыквы.

Все короли ошарашены, такая мощная энергетическая атака, священный плод тыквы все еще имеет возможность спастись?

Хуха!

Раздался приятный голос, а серый смог все распространялся и распространялся.

Все цари короля тоже отпрянули в сторону, и беркут тоже издал странный звук, поспешно спасаясь от дыма.

Реакция ветра и волка не замедлила сказаться, но скорость тигра самая медленная, и его поглотил дым.

После того как дым постепенно рассеялся, перед всеми появился зверь, похожий на холм.

Не тот ли это бутон цветка, который стоял возле священного плода тыквы?

Никто не ожидал, что "камень", лежавший рядом с плодом тыквы, окажется маскировкой.

Глядя на груду белых костей рядом с цветочным горшком, все обесцвечиваются.

Не скелет ли это жестокого тигра?

На самом деле только разъеденный группой ядовитого тумана.

Прежде чем цветы и краски оказались в плоде тыквы с шелковыми пятнами, рот издал звук "ха", и несколько ядовитых туманов изверглись из ноздрей, а глаза были спокойны и невозмутимы. Оглянитесь на врагов, которые хотят побороться за его дух.

"Да... это красочный цветок!" - воскликнул один король.

"Здесь сильный токсикоз, боюсь, что старейшины не осмелятся подойти близко!" Другой царь вздохнул.

"Кажется, что нет никакой драмы, и жестокий тигр погружается в воду лишь в одно мгновение. Эта цветочная картина, по крайней мере, существо пятого порядка".

Взгляды остальных людей продолжали меняться, и они не решались принять это.

Самый смелый волк не осмелился войти внутрь, а только в том месте обнажил глубокий клык, чтобы рассмотреть цветы и цветки.

Беркут кричал во весь голос и парил в воздухе, казалось, не желая сдаваться.

"Все идут вместе и убивают цветы и цветочки первыми". В это время люди средних лет в мантиях снова подняли голову.

В конце концов, медь в его руках засверкала снова и снова, и несколько лучей света устремились к нижней части цветов.

Другие не стали медлить и бросились к самым мощным таинственным навыкам.

Ураганный волк и золотой орел также присоединились к боевому кругу, и они также выпустили атаку свойства и разбились на славу.

Хуха!

Хуакай не желал сидеть на месте, он открыл большой кровавый рот, сделал глубокий вдох и фактически всосал энергию, пришедшую в желудок, в живот.

На какое-то время он превратился из первоначального четырехметрового тела в шести-семиметровое, что очень эффектно.

Хуха!

Когда раздался голос, энергия, которую всосал в себя желудок, была фактически выплеснута им наружу, и она устремилась к царю неба.

"Нехорошо!" воскликнул старик в звездной мантии, и первая реакция улетучилась.

Вторая реакция была самой сильной, а все остальные были медленнее.

Три короля низшего порядка с самой медленной реакцией, и они были прямо разбиты в порошок энергетической группой!

Несколько человек, которым удалось спастись, покрылись холодным потом.

В это время счастливое лицо, вырвавшееся из трещин, тоже покрылось холодным потом, на мгновение замешкалось, повернулось и исчезло за горизонтом.

Он знает, что с его нынешней силой, невозможно иметь возможность побороться за разноцветный плод тыквы. Лучше уйти пораньше, чтобы не умереть, как три человека.

*

*

{飘天文学 www.ptwxz.com Спасибо за вашу поддержку, ваша поддержка - наша самая большая мотивация}

http://tl.rulate.ru/book/24862/2466497

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь