Готовый перевод World Controlling God / Бог, управляющий миром: Глава 153

Глава 153 будет второй, и прошу поддержки! !

Лин Сяо оглядел сорок восемь человек, почти все они были в возрасте от 35 до 45 лет. Только пятеро из них были моложе 30 лет. Общий вид несколько постарел.

Это уже хозяин половины наемников и авантюристов в Городе Скал.

"Вы все хотите последовать за мной, я хочу стать сильнее, я хочу стать повелителем духов, как одинокий орел, холодная змея?" тускло спросил Линг Сяо.

"Да, мастер Линг", - в унисон ответили сорок восемь человек.

"Тогда говорите, какая у меня причина принять вас?" - спросил Линг Сяо.

Сорок восемь человек посмотрели друг другу в лицо, и тут же сорокалетний высокопоставленный сюаньши вышел вперед и сказал: "Мастер Линг, я могу помочь тебе убить, пока мастер Линг хочет убивать, даже если я буду бороться за жизнь, я буду убивать друг друга."

"Как зовут этого дядю?" - спросил Линь Сяо.

"Мастер Линг Хуэй, меня зовут Кантор", - ответил мужчина средних лет.

"Кантор, тогда ты думаешь, что ты лучше, чем одноглазый орел?" спросил Линг Сяо.

"Это..." Кантора попросили говорить без слов. Он может убить, и одноглазый орел может убить, и орел намного сильнее его. Почему люди хотят, чтобы он сделал это?

"Господин Линг, я могу сделать для вас все, что угодно, если только вы готовы принять меня в качестве слуги" тонкий, низкий голос сюаньши.

"Ну, тогда ты совершишь самоубийство у меня на глазах", - Линг рассмеялся и кивнул.

Когда прозвучали эти слова, низкоранговый сюаньши удалился и не посмел больше ничего сказать. Он хочет стать сильнее, но как он может стать сильнее без своей жизни?

На какое-то время все потеряли дар речи, чтобы что-то сказать, и все почувствовали, что мастер Линг явно обвиняет их.

В это время раздался четкий голос: "Я могу умереть за Мастера Линга".

Вышла неопрятная женщина, ее голос хрустящий и приятный, а тело красивое, но лицо закрыто волосами и его не видно.

"Ты действительно можешь умереть за меня?" Линг улыбнулся и посмотрел на женщину.

"Да, мастер Линг", - женщина не должна была нести чепуху, вытащила холодный клинок, который носила с собой, и без колебаний направила его к своей шее.

"Хватит!" Видя, что холодное лезвие будет приложено к ее шее, Лин Сяо перестал пить.

Хотя Лин Сяо сделал своевременное заявление, но холодное лезвие все еще царапало ее шею, вытекло немного крови, это неоспоримо, если Лин Сяо позвонит позже, она может действительно умереть на глазах Лин Сяо.

"Ты подойди", - попросил Лин Сяо, помахав ей рукой.

Женщина взяла холодный клинок и улыбнулась Лингу.

"Подними лицо", - сказал Линг Сяо.

Тело женщины задрожало, и лучше всего было поднять голову.

Линь Сяо набрала волосы, закрывающие лицо, и показала несколько недостатков перед глазами.

Я увидел, что лицо женщины было отмечено десятком-другим ножей, и все лицо было страшным, как гримаса. Только глаза оставались ясными и подвижными.

Линь Сяо вздохнул и тускло спросил: "Как тебя зовут?".

"Все остальные называют меня призраком трех матерей", - ответила женщина.

В это время наемники и авантюристы рядом с ними изменились в лице. Очевидно, все они знали имя Призрака Саньнян.

"Ты останешься здесь", - сказала Линь Сяо, показав на вздох.

"Господин Се Лин", - поблагодарила женщина.

Затем Линг Сяо задал этим наемникам и искателям приключений причудливые вопросы. Наконец, он выбрал семь человек с сильной силой воли и хорошим потенциалом, чтобы остаться, а остальные не остались.

Эти наемники и авантюристы могут быть хорошей силой в Рок-Сити, но у них ограниченная квалификация, и они могут быть только охранниками для Линьцзя.

В настоящее время в городе сидят старейшины семьи Линг. За двести лет в городе Яньши не нашлось никого, кто осмелился бы спровоцировать строгость семьи Линь. Поэтому Линг Сяо не нужно растить этих людей с малым потенциалом.

Причина, по которой он выбрал еще восемь человек, заключается в том, что он строит планы на будущее. Его взоры не будут ограничиваться Городом Скал.

Сюань Линь имеет обширную территорию и большое количество сильных людей. Город Шиши - лишь самый отсталый и отдаленный город. Когда вы находитесь в будущем, у вас должна быть группа верных помощников.

Поэтому эти восемь человек будут правой рукой Линь Сяо в будущем.

"Еще через три дня я отправлюсь в Цзытяньцзун, чтобы прогнать учеников. Сейчас я позволю вам остаться. Я не смогу дать вам никакой пользы за короткое время, но я дам вам три года, чтобы подумать о себе. Безопасно ли это? Я должен следовать за мной. Последние три года вы работали охранником в Линьцзя. В свободное время ты будешь больше тренироваться. Если вы вернетесь через три года, вы можете остаться в Линьцзя. Тогда то, что вы хотите, я обязательно позволю. Вы готовы заплатить за это", - сказал Линь Сяо восьми людям, стоящим перед ним.

"Я ждал, чтобы последовать за мастером Лингом", - и восемь человек опустились на одно колено.

"Что ж, в будущем вы никогда не пожалеете о таком выборе". Линг Сяо удовлетворенно улыбнулся.

Перед этими восемью людьми, не знаю, они решили следовать за Лин Сяо, пусть они станут мощными восемью главными битвами вокруг Лин Сяо в будущем, известными как таинственный материк.

Линь Сяо сказал Восьми Орлам, чтобы их временно возглавили Один Орел и Холодная Змея. Пусть они служат медсестрами у себя дома.

В мгновение ока прошел еще один день, а через два дня наступил день отъезда из Скалистого Города.

Линь Сяо пришел к месту, где старейшины практиковали в горах.

В настоящее время старейшины омолодились, а передовой трон, Шоуюань, значительно увеличился, поэтому он не охранял павильон Сюаньцзи, как раньше. Кроме того, он послал старшего старейшину охранять и тратить время на культивацию.

"Старик, не знаю, к чему ты велел мне прийти?" Линь Сяо подошел к пещере и позвал.

Затем из пещеры вышел старейшина Тайшань, и весь он казался высокомерным.

"Послезавтра - твой день, чтобы отправиться к Пурпурному Тяньцзуну?" - спросили старейшины.

"Да, старик", - ответил Линь Сяо.

"Есть ли нежелание уходить?" - спросил старейшина.

"Немного грустно, но я больше хочу уйти". твердо ответил Линь Сяо.

"Что ж... хорошее предложение хочет уйти". Старейшина рассмеялся над плечом Лин Сяо. Затем он сказал: "Поскольку твой мальчик может снова практиковать Сюань Ли, я чувствую, что твое сердце более цепкое, поэтому я выбрал его в самом начале. Пусть ты будешь моим преемником, но я не ожидал, что твой Тяньбин окажется таким удивительным, похоже, что город Шиши больше не сможет заманить тебя в ловушку этого дракона."

"То есть, конечно, не стоит смотреть на учеников, которых стало меньше." Линь Сяо сказал с небольшой лестью.

"Маленький хитрец, сегодня я вызываю тебя, чтобы рассказать некоторые вещи о Пурпурном Тяньцзуне, слушай меня внимательно, это хорошо для твоего будущего". Старейшины презрительно скривились.

Линь Сяо сразу стал серьезным, он действительно ничего не знал о секте.

"Прежде всего, позвольте мне сначала рассказать вам о делении Цзунмэнь. На нашем материке существует от одной до девяти сект. Девять продуктов - самые низкие, постепенно поднимаются, чем выше, тем сильнее сила, достигают более пяти продуктов, для больших ворот, достигают двух. Вышеперечисленные продукты являются суперсектами, и каждое крупное подразделение имеет свое определение. На нашем северо-западе есть трое ** ворот, среди которых Цзытяньцзун занимает восьмое место, 36-е ворота, и его сила очень сильна. В Цзытяньцзуне бесчисленное множество таинственных людей, и духи видны повсюду. Есть также несколько сильных королей". Старейшины говорили негромко.

Выслушав старейшин, Линь Сяо не мог не быть немного ошеломленным.

Он не думал, что Цзы Тяньцзун был настолько велик, что там действительно было несколько сильных королей.

Нужно знать, что достижение ранга Сюаньши в Шишичэн - это уже мастер, а деление духа - это уже высшая сила. Если старейшинам повезет прорваться, то, боюсь, в Шишичэне не найдется ни одного короля-силы".

Неудивительно, что в тот же день глава семьи и старейшины были так почтительны к двум дьяконам Цзы Тяньцзуна. Это действительно большое дело!

Как существует царь царей? Пока они посылают одного человека в город Шиши, они могут убить все семьи города.

"Цзы Тяньцзун Цзяньцзун существует уже более 2000 лет. Наш город Шиши относится к юрисдикции Цзытяньцзуна. Еще раньше они время от времени посылали людей в Шишичэн, чтобы отобрать элиту молодого поколения для участия во внешних вратах. В число учеников попали только те, кто каждый раз проходил отбор в Шишичэне. Они не смогли пройти испытание внешних учеников. Со временем Цзы Тяньцзун уступил Шишичэн для отбора внешних учеников, но не знал, почему этот пурпурный Тяньцзун. Это действительно загадка - появиться снова", - сказал старец.

"Оказывается", - изумился Линь Сяо. Он почувствовал, что в этот раз Юнь Мэнци должна была получить возможность сразиться за него.

"Не волнуйся, Мэн Ци, рано или поздно ты станешь моей". Линь Сяо осознал кропотливые усилия Юнь Мэнци, и глубоко и твердо подумал в своем сердце.

"В любом случае, это хорошо, что Цзы Тяньцзун приехал в Шишичэн, чтобы выбрать ученика. На этот раз я посмотрю, сможешь ли ты пройти выборы и начать реку для нас". Старейшины ждут, что будет сказано.

"Это естественно, какие трудности у учеников за пределами района, я смогу пройти гладко", - уверенно сказал Линь Сяо.

"Я также верю, что ты сможешь это сделать. Даже если сила не очень хорошая, личности твоего аптекаря-рафинировщика достаточно, чтобы Цзы Тяньцзун стал гостем." Старец похвалил дорогу, а затем сказал: "Теперь внутренние и внешние неприятности устранены, я тоже Время путешествовать и посмотреть, есть ли способность идти дальше в этой жизни."

"Старик стар и силен, конечно, никаких проблем", - сказал Линь Сяо.

"По правде говоря, если бы не ты, старик, я бы отправился к королю". На самом деле, когда я был молод, мне пришлось пройти через множество темных болезней, чтобы культивировать Ваджраяну и весь мир. Это также привело меня. Я не смог прорваться сквозь причины. К счастью, старик выбрал тебя маленьким, когда рядом был Шоуюань, и тебе суждено стать счастливой звездой в моей жизни. А также счастливой звездой нашей семьи Линь!" - сказал старший старец.

Действительно, если он не посмеялся над молоком дерева Ваньнянь, то уже повесил трубку. В душе он был счастлив, что выбрал такого хорошего преемника.

Когда его так хвалят старейшины старейшин, наглые улыбки немного смущают.

В душе он возражал против мысли, что "я - счастливая звезда многих прекрасных женщин!".

После долгого общения со старейшинами старейшин, Лин Сяо пошел повидаться со своим дедушкой Лин Цаном, и, естественно, он не мог этого избежать.

Это заставляет Линь Сяо чувствовать благодарность к этим двум старикам, и он не должен забывать эту книгу, когда он будет сильным в будущем.

Время, согласованное с дьяконом Пурпурного Тяньцзуна, наступит.

{飘天文学 www.ptwxz.com Спасибо за вашу поддержку, ваша поддержка - наша главная мотивация}.

http://tl.rulate.ru/book/24862/2464287

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь